Счастье любимого человека важнее собственного
Иван Гончаров всю жизнь старался избегать разрушительных страстей, не тратить на них время и душевные силы. Но и его не миновала эта доля. Будучи уже зрелым мужчиной, он влюбился в юную красавицу Елизавету Толстую, потерял покой и сон и был готов на все ради одного ее взгляда. Девушке льстило внимание известного писателя, но ответного чувства в ее сердце не возникло – она полюбила другого. Для Гончарова это было ударом, но он смирил свои чувства и благословил Елизавету на брак, понимая, что с соперником она будет счастливее.
* * *«Я уж объяснил Вам со всею откровенностью, что Ваше присутствие вызывает столько жизни из человека, по крайней мере из меня, Ваш ум будит чужой ум, по крайней мере мой, так что трудно решить, прекрасны ли Вы больше или больше умны? О третьей, моральной стороне, я молчу, ее еще не знаю. До свидания. Выпадет ли нынче на мою долю счастливый, может быть, последний день – видеть Вас, поговорить с Вами и, может быть, проводить домой? Не прикажете ли чего? Сам я располагаю быть у Евг. П. тотчас после обеда. Надеюсь до свидания.
Преданный – на всю жизнь и один день Гончаров».
Письмо И. Гончарова Е. Толстой от 18 сентября 1855 годаЯ вас любил так искренно, так нежно, Как дай вам Бог любимой быть другим.
А. Пушкин* * *«Как лучший мой друг страдает сомнениями, так я страдаю одною убийственною уверенностью – больше не увидеться с Вами в жизни никогда. Вы подтвердили это в Вашем письме, дав мне „последний поцелуй“! Я и сам уверен в этом, а между тем эта фраза почему-то уязвила меня. Прощайте же, „и если навсегда, то прощайте навсегда“, говоря словами Байрона (and if for ever, fare thee well), только с большей тоскою, не теперь однако ж, а когда будете выходить замуж или перед смертью моей или Вашей – вот причины прощаться. А теперь прощайте – пока, до следующего письма, мой чудесный друг, моя милая, умная, добрая, обворожительная… Лиза!!! вдруг сорвалось с языка. Я с ужасом оглядываюсь, нет ли кого кругом, и почтительно прибавляю: прощайте, Елизавета Васильевна, Бог да благословит Вас счастием, какого Вы заслуживаете. Я с умилением сердца благодарю Вас за Вашу дружбу, которая греет меня, старика».
Письмо И. Гончарова Е. Толстой от 3 ноября 1855 годаУ любви тысячи аспектов, и в каждом из них – свой свет, своя печаль, свое счастье и свое благоухание.
К. ПаустовскийСимвол верности и чистоты
На Руси символом любви и верности с давних пор считаются лебеди. Говорят, что эти прекрасные белоснежные птицы, однажды выбрав себе пару, хранят друг другу верность всю жизнь. Если один лебедь из пары погибает, то второй больше не ищет себе друга или подругу, он остается в одиночестве и даже в стае держится особняком. Известно немало историй, когда лебеди до последнего ухаживали за своим раненым или больным партнером: приносили пищу, отгоняли врагов, проявляли любовь и нежность. А потом на многие месяцы или даже годы оставались на месте гибели своей второй половинки, храня память об ушедшей любви. Такое поведение не может не вызывать восхищение и сочувствие, ведь верность – необычайно ценное и редкое качество. Недаром о лебединой верности сложено немало легенд и песен.
М. Врубель. Царевна Лебедь, 1900
Удачный брак часто основан на различиях
Анна Сниткина, последняя любовь Федора Достоевского, стала для него истинным утешением и идеальной женой, о которой он, переживший множество разочарований, не мог даже мечтать. Секрет их счастливого союза заключался в том, что они были практически во всем противоположны, а значит, дополняли один другого и составляли вместе единое целое.
* * *«Ну, и правда, было у них взаимное обожание, как я и сказала. Она была полной его противоположностью: веселая такая, чуть, бывало, на улицу выйдет – уж целый короб новостей и ворох смеху принесет. Хохотушка она долго была».
М. Стоюнина, подруга А. Достоевской* * *«Мне всю жизнь представлялось некоторого рода загадкою то обстоятельство, что мой добрый муж не только любил и уважал меня, как многие мужья любят и уважают своих жен, но почти преклонялся предо мною, как будто я была каким-то особенным существом, именно для него созданным…
Они сошлись. Волна и камень,Стихи и проза, лед и пламень,Не столь различны меж собой.А. ПушкинДействительно, мы с мужем представляли собой людей „совсем другой конструкции, другого склада, других воззрений“, но „всегда оставались собою“, нимало не вторя и не подделываясь друг к другу, и не впутывались своею душою – я – в его психологию, он – в мою, и таким образом мой добрый муж и я – мы оба чувствовали себя свободными душой. Федор Михайлович, так много и одиноко мысливший о глубоких вопросах человеческой души, вероятно, ценил это мое невмешательство в его душевную и умственную жизнь, а потому иногда говорил мне: „Ты единственная из женщин, которая поняла меня!“(то есть то, что для него было важнее всего)».
А. ДостоевскаяОт судьбы и от любви не уйдешь
Говорят, влюбленными повелевают боги, и над своими чувствами никто не властен. Даже зная, что страсть закончится трагедией, влюбленные не могут ей не подчиниться, она сильнее их…
Любовь сильна, как молния, но без грому проницает, и самые сильные ее удары приятны.
М. Ломоносов* * *«– Почему? Почему, Олеся? – твердил я шепотом и все сильнее сжимал ее руку.
– Я не могла… Я боялась, – еле слышно произнесла Олеся. – Я думала, что можно уйти от судьбы… А теперь… теперь…
Она задохнулась, точно ей не хватало воздуху, и вдруг ее руки быстро и крепко обвились вокруг моей шеи, и мои губы сладко обжег торопливый, дрожащий шепот Олеси:
– Теперь мне все равно, все равно!.. Потому что я люблю тебя, мой дорогой, мое счастье…
И вся эта ночь слилась в какую-то