— Но меня ничему такому не обучали, — не на шутку перепугавшись от последних слов Гара, запротестовал Глеб. — Я простой школьник из обычной семьи, а не тот, кто вам нужен.
— Я знал, что вы будете сомневаться, юный посредник, — чуть улыбнувшись и оттого вновь приобретя сходство с Санта-Клаусом, спокойно ответил старик. — Но лишь у посредника есть кулон, позволяющий пересекать грань миров.
— Позволяющий что? — не понял Глеб.
— Лишь с помощью вашего кулона можно попасть из Внешнего мира в наш, и наоборот, — переформулировал сказанное Гар.
— У меня его, между прочим, уже нет, — отмахнулся Глеб, на всякий случай окидывая взором шею Гара. — И вообще он не мной, мне подарила его мама.
— Все посредники получают кулон по наследству, — равнодушно парировал его выпад старик.
— Но почему тогда я о вас ничего не слышал? — вновь пошел в атаку Глеб. Слова главного хранителя знаний о кулоне показались ему полной чушью. — Почему, если я был уготован для такой «великой миссии», — эти два слова он произнес, невольно передразнивая собеседника, — мне никто о вас не рассказывал?
— Нет ничего странного в том, что спустя столетия после потери связи с нами ваша семья постепенно забыла о своем предназначении, — грустно изрек Гар, покачав головой. — И я понимаю, что вас не обучали. Тем не менее, вы — единственный представитель Внешнего мира за последние шестнадцать веков, и любые, даже самые незначительные ваши познания могуть иметь решающее для нас значение.
Глеб почувствовал, как его захлестывает ярость. Все его попытки что-либо объяснить просто-напросто не принимались во внимание! Так бы он ничего не добился. Необходимо было менять тактику. Мальчик вспомнил, как в школе они проходили поведение людей с умственными отклонениями. Им рассказывали, что те приходят в ярость, если кто-то укажет на имеющиеся в их словах логические нестыковки. Конечно, подобный эксперимент с целью вывести из себя Гара в текущих условиях был сопряжен с определенным риском, учитывая, что главный хранитель знаний был хоть и стар, но в любую минуту мог парой хлопков вызвать слуг. Однако так Глеб хотя бы имел шанс выявить в нем признаки сумасшествия, которые до этого момента, как он ни пытался их разглядеть, визуально никак себя не проявляли.
— Значит, посредников не было последние шестнадцать веков? — стараясь скрыть подступившее чувство скорого ликования, спросил Глеб.
— Совершенно верно, юный посредник.
— Что ж, тогда объясните, — Глеб приготовился нанести решающий удар, — как мы с вами понимаем друг друга? Неужели мы все говорим на одном языке? И как так получилось, что вы свободно владеете современным русским?
Глеб незаметно для самого себя чуть отступил и съежился, ожидая от старика какой-то нелепой выходки, обнажившей бы его безумие. Однако Гар лишь чуть сощурил глаза и почесал кончик носа.
— Не слышал про русский язык, но вы очень сообразительны, юный посредник, — не без удовольствия сказал он. — Не хотел разом вываливать на вас столько информации, однако, похоже, придется несколько поторопить события.
Глеб неуверенно кивнул. Неужели старик успел так быстро придумать оправдание?
— Итак, как вы совершенно справедливо отметили, разрыв в более чем тысячу шестьсот лет неизбежно должен был затруднить наше общение, — продолжил Гар тоном терпеливого учителя, объясняющего не особо сложный материал особо бестолковому ученику. — Мерл собирал радужников и меченосцев со всех концов света, и уже тогда многие из них были не в состоянии понять друг друга. Согласно преданию, чтобы сгладить острые углы, по прибытии на острова Мерл наложил несколько могущественных заклинаний, — мы называем ихуниверсальными заклятьями, — призванных обеспечить нам некоторый, если угодно, комфорт и позволить сэкономить множество сил и времени. Первое из них дало всем возможность свободно общаться друг с другом независимо от того, носителями какого языка они являлись. Таким образом, были стерты языковые барьеры. Разумеется, великий радужник подумал и о посредниках, и любой, кто прибудет во Внутренний мир, способен без труда понимать нас, также как и мы без труда понимаем его.
Старик на миг замолчал, позволяя Глебу как следут обдумать услышанное. У последнего, однако, была припрятана еще парочка щекотливых вопросов в рукаве.
— А как мне удалось прочесть тысячелетнюю книгу? Еще одно универсальное заклятие? — не унимался Глеб.
К его удивлению, лицо Гара расплылось в довольной улыбке.
— Совершенно верно, юный посредник, второе универсальное заклятие, — подтвердил главный хранитель знаний. — Оказавшись в нашем мире, любая книга будет доступна для прочтения, независимо от ее языка и древности.
Глеб бессильно пожал плечами. Похоже, у старика имелся ответ на любой вопрос.
— По правде говоря, мы не используем книг, — вперив взгляд в Библию, признался Гар. — Их у нас нет, поскольку их роль выполняют хранители знаний вроде меня. Каждый из нас, — он приблизил крючковатый палец к груди, — способен свободно запомнить объем информации, равный сотням, а то и тысячам таких книг. А это, — Гар обвел руками пространство вокруг себя, — единственное Хранилище знаний в королевстве.
— Но зачем оно вам? — изумился Глеб, тут же подловив себя на мысли, что остальные слова старика не вызвали в нем негодования.
— Вы, конечно же, заметили, что наш путь пролегал меж множества каменных изваяний…
— Хотите сказать, что они все были посредниками? — вернул потерянное было самообладание Глеб.
Гар кивнул:
— Посредниками прошлого. Все до единого. И поскольку мы в королевстве меченосцев, все они — посредники-меченосцы. Длинные стеллажи позади каждого из них вмещают все, что они успели нам поведать, — не давая ему возможности возразить, торопливо добавил главный хранитель знаний. — Разумеется, мнемы пробовали запоминать услышанное привычным методом, однако порой это было трудно даже для восприятия, не говоря уже о заучивании слово в слово…
— Подождите-ка минутку, — не совсем вежливо перебил его Глеб, в голове которого после упоминания «его» предков выступило неясное очертание новой мысли, сковавшей разум путами ужаса. — Вы же говорили, что из ваших на Зем… во Внешнем мире остались лишь две семьи — меченосцев и магов…
— Радужников, — терпеливо поправил его Гар. — Они не очень любят, когда их так называют.
— Радужников, — машинально повторил Глеб. — И никто, кроме них, не может попасть к вам… А также вы считаете меня посредником, — продолжил он после кивка Гара. — Но ведь выходит, что и я должен быть либо радужником, либо меченосцем! — почти крикнув, закончил он.
— Так оно и есть, — просто бросил старец.
— И мои родители тоже… — боясь закончить фразу, выдавил Глеб.
— Вряд ли оба, — пожал плечами Гар. — Но один из них совершенно точно является радужником… Хотя, скорее всего, они даже не подозревают об этом, — поспешно добавил он, заметив ужас на его лице.
Глеб судорожно сглотнул и задал вопрос, не уверенный в том, хочет ли получить на него ответ:
— То есть и у меня над головой может появиться красное облако?!
Он сказал это настолько громко, что звуки его голоса, постепенно удаляясь, отдавались под сводами