и вернулась с кучей припасов, а заодно успокоилась, погуляв в одиночестве.

К тому времени заклинания были готовы, оружие сделано, и все подготовлено к походу. Мы одели Лонни в алмазные доспехи, остальные надели железные, но зачарованные Эсме: с защитой от огня и снарядов.

Настала пора найти крепость, которая выведет нас к Краю.

Антон вышел вперед, вытащил Око Края, подбросил его, и мы отправились вслед за Оком, ронявшим фиолетовые брызги. Мы вышли за деревья, Антон продолжал бросать Око в воздух – в надежде, что крепость быстро отыщется. Мы вышли к воде, затем – снова в глубь острова; взобрались на холм, где я уже побывала, прошли сквозь заросли грибов, стада свиней, стаи кур. Антон подбрасывал Око, мы упорно шли, но Око нигде не ушло в землю.

– Может, поблизости его нет? – предположила Эсме.

– Где-то он должен быть, – возразил Антон. – Мы только начали поиски.

Он подбросил Око, оно упало и разбилось. В досаде я разозлилась.

– Мы уже отошли далеко от базы, – напомнила я. – Может, построим мини-укрытие на тот случай, если не успеем вернуться до темноты?

– Замечательная идея, – как мне показалось, искренне похвалила Эсме.

– Постойте, я нутром чую: крепость близко, – заупрямился Антон.

Мы с Эсме подождали, пока Антон достанет и подбросит очередное Око Края. Оно взлетело – и ушло в траву прямо перед нами. Антон ухмыльнулся.

– Отлично! Начинай копать, – сказала Эсме.

От места падения Ока мы копали под углом, а не прямо вниз. Это предложила я, уже падавшая в свои колодцы и не желавшая повторять этот опыт. Мы опустились по спирали и парой уровней ниже нашли пещеру, но без крепости. Антон снова бросил Око – и оно опять ушло в камень и землю. Мы вкопались – и отыскали каменную лестницу.

– У тебя получилось, – сказала я Антону.

Он поднял руку, и мы с Эсме дали ему пять. Затем я подняла руку Лонни и дала пять ему.

– Ну, теперь мы можем пойти в эту вашу крепость? – осведомилась Эсме.

– Эсме, ладно, – хихикнув, сказал Антон. – Иногда немного добросердечности не повредит.

– Не спеши привыкать к моей доброте, – умудрившись не улыбнуться, предупредила Эсме.

– Постараюсь, – пообещал Антон, поклонился и вытянул руку. – Изволите?

– Охотно, – изрекла я и, проходя мимо, шлепнула ему по руке.

Эсме вынула компас.

– Я пойду первой, – сообщила она. – Вы двое можете остаться тут и давать друг другу пять, пока рак на горе не свистнет.

Глава 25

Крепость оказалась лабиринтом лестниц, ведущих в разные комнаты и залы. В паре из них мы нашли сундуки с добром, которое перетащили в наши инвентари. Брали по очереди, чтобы поделить поровну. Нашлась пара мечей, яблоки, хлеб, даже мясо. Поначалу крепость казалась пустой, затем рядом прошла пара скелетов. Мы уклонились от них: зашли в пустую комнатушку, похожую на тюремную камеру, и монстры миновали. Но мы все равно держали оружие наготове.

Мы все дальше уходили в крепость, проверяли все двери и проходы, следили за тем, чтобы не заблудиться и не начать ходить кругами. Каждый по очереди двигался впереди с компасом в руках, а потом следил за Лонни, хотя особой нужды в этом не было: он сам прилежно следовал за нами, пригибался, когда мы пригибались, бежал и прятался вместе со всеми. В боковой стене самой глубокой комнаты, где-то на половине высоты до потолка, обнаружился низкий узкий туннель. Комната была тесной – мы едва разместились вчетвером. Ее освещали лишь два факела на противоположных стенах.

– Или мы лезем через него, или возвращаемся, – заключила я.

Затем я вытащила компас и, прищурившись, посмотрела на него, будто он мог мне что-то сказать об узком лазе впереди.

– Я за то, чтобы лезть, – сказала Эсме. – Мы основательно обыскали все этажи. Больше ничего не осталось.

– Обычно так монстры игроков и достают – загнанными в узкие тесные комнаты, – заметил Антон.

– Обычно так игроки и находят выход, – возразила я.

– Ладно, – согласился он и опустился на колени.

Я встала на него, как на подставку, и залезла в проход. Лонни полез следом, затем, как я слышала, полезли двое оставшихся.

Туннель был длинный. Хоть я держала факел в руке, он едва рассеивал жуткую темень. Я почти ничего не видела впереди, и оттого ползти было очень страшно. Сколько еще осталось? Что там?

Каждые несколько секунд Антон спрашивал:

– Что-нибудь нашла?

Я повторяла, что нет, но потом разозлилась и перестала отвечать. Антон умолк.

Внезапно факел высветил впереди расширение прохода. Что это, комната?

– Думаю, я нашла что-то! – крикнула я.

– Тогда быстрее, – попросил Антон. – Я тут задыхаюсь.

Я быстро полезла вперед, выскочила из туннеля, упала в большую комнату, приземлилась на плечо, покатилась и наконец потерла побитое место, чтобы унять боль.

Лонни тоже упал, но мгновенно встал на ноги, будто ничего не почувствовал. Потом выпал Антон. Последней лезла Эсме. Конечно, она не упала – это было бы нетипично для нее. Она вцепилась в край туннеля, повисла ногами и телом снаружи, затем грациозно приземлилась рядом с нами, недотепами.

Впереди расстилался просторный зал с несколькими дверями. Между ними на стенах торчали горящие факелы. Все вокруг казалось серо-бурым, тусклым. Зал напоминал внутренний дворик большого здания: над нами были еще два этажа с дверями и балконами.

– Похоже на аудиторию, – заметила Эсме.

– Или на стадион, – добавил Антон. – Знаешь, такой, где действие происходит внизу, а люди могут с балконов наблюдать на зрелищем.

– Какое такое зрелище? – спросила я.

– Ну просто так говорят, – пожав плечами, ответил Антон. – Это напоминает футбольное поле или место, куда Джабба Хат ронял пленников, когда хотел позабавиться боем.

– Ты имеешь в виду арену, – констатировала я. – И что, сейчас зрелище? Знаешь, в центре стоим мы.

Антон отступил к стене.

– Как-то мне не хочется выяснять, – сказал он. – Давайте попробуем двери. Может, они выведут к чему-нибудь полезному.

Мы обошли зал и попробовали двери, но все они, похоже, вели на верхние ярусы и балконы над ареной. Следующий ярус выглядел как лес из переплетенных железных балок. Сперва я приняла тамошние комнаты за тюремные камеры, но между ними обнаружились проходы, так что тюрьмой они точно не могли быть.

– Тут его нет и быть не может, – уныло произнесла Эсме.

– Нет, не может, – согласилась я.

– А вдруг это испытание? – предположил Антон. – Головоломка.

Я снова пошла вдоль стен, на этот раз касаясь их рукой. Я прощупала все дверные проемы, отыскала нажимную пластину, слегка надавила, и она подалась. Я осмотрела зал, пытаясь определить, что изменилось. Кажется, ничего. Но все-таки.

– Я кое-что нашла, – сообщила я.

Первым подошел Лонни, за ним – Эсме и Антон. Я показала нажимную пластину, надавила снова. Раздался отчетливый щелчок, но вокруг ничего не изменилось.

– Как думаете, тут есть другие пластины? – спросила я.

Эсме отправилась на поиски других – и нашла одну на пару дверей дальше, и не в дверном проеме, как у меня, а на стене под

Вы читаете Minecraft: Авария
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату