по которой отец дал музею такое название. Приготовься удивиться!

Я увидела на стене большую раму, на которых обычно изображают пейзажи; но в эту был вставлен только кусок серебристого стекла. И тут Гудвин прикоснулся к полоске темного материала под картиной, и рама вдруг наполнилась светом, а в ней появился изумительный вид с высоты птичьего полета на коническую гору, из вершины которой поднимался дым.

Я как будто взглянула сквозь прозрачное стекло на реальный мир. Картина была объемной: я ощущала, что нахожусь на огромной высоте, у меня кружилась голова, я боялась упасть. Потом мы стремительно ринулись вниз, и сердце мое застряло в горле. Теперь, когда гора приблизилась, стал виден ручеек красного огня, стекающий по каменистому серому склону. Гора была полой и полной огня.

– Это огненная гора, ее правильное название – вулкан, – сказал Гудвин. – Раньше их было полно на обоих островах, и здесь случались так называемые землетрясения, во время которых земля тряслась так неистово, что целые города рушились и превращались в пыль. Но джинны что-то сделали, и это прекратилось. В музее хранятся записи о том, как они переделывали ландшафт, сплющивая одни горы и поднимая другие, и изменяли течение рек.

Сцена в раме поблекла, там снова поблескивало серебро.

Гудвин подошел ко мне и положил руки мне на плечи. Он был на голову выше меня, и я подняла глаза, слишком поздно сообразив, что он собирается сделать.

В следующую секунду он обнял меня и крепко прижался губами к моим губам. Это произошло так быстро, что у меня едва хватило времени среагировать, но когда я подняла руку, собираясь его оттолкнуть, огни погасли и все погрузилось в полную темноту.

Я услышала тяжелые шаги, потом почувствовала, что Гудвина оттаскивают от меня – так неистово, что я чуть не потеряла равновесие. Он завопил всего один раз, высоко и пронзительно, как свинья, которую режут. Раздался громкий треск, и крик оборвался.

Последовавшее за тем молчание ужасало. Я поняла, что кто-то стоит рядом со мной в темноте: слышала сбившееся дыхание, напоминавшее дыхание лаков после сражения на арене. Был ли здесь и вправду лак – один из тех, диких, обитавших в лабиринте тоннелей под Колесом? Я начала дрожать от страха, но сделала медленный глубокий вдох, чтобы успокоиться, и позволила кинжалу выскользнуть из рукава в мою левую руку.

Низкий голос во тьме произнес:

– Направь против меня клинок – и я сломаю тебе шею, как прутик.

– Кто ты? – спросила я, услышав, как дрожит мой голос.

– Я убил мужа твоей сестры, Керна, и скоро убью того, кого ты любишь. Но я не сломаю шею Лейфу, как сломал глупому мальчишке, с которым ты только что обнималась. Это слишком легкая смерть. Я убью его медленно, и он испытает предельную муку.

Тогда я поняла, что стою в темноте наедине с Хобом.

10. Искусство войны

Шалатан – это джинн-воин, обладающий огромными навыками в производстве сущностей для выполнения конкретных задач. Одна из таких сущностей известна как «пери». Она играет роль посланника к другим джиннам и отлично знает языки.

«История Конфликта», Эйтель ПессимистЛейф

Внезапно факелы вспыхнули, и комната снова наполнилась ярким светом. То, как они загорелись, встревожило меня; я пристально уставился на факел над своей головой, гадая, какими сверхъестественными силами добились такого эффекта. Нечто подобное случалось, когда Хоб посещал Арену 13.

Потом я услышал шаги, звенящие по спиральной лестнице, повернулся и увидел Пери: она появилась с подносом, на котором стояли два бокала, уже полных пурпурного вина. Я пошел за ней к столу, уселся на табурет и, приняв у нее бокал, осторожно отхлебнул, пытаясь совладать с дрожащими руками.

– Тебе как будто не по себе, – сказала Пери. – Ты не выспался?

Я показал на яму у стены:

– Я видел кое-кого там, внизу. Женщину с твоим лицом. Сперва я подумал, что это ты, но, приглядевшись внимательнее, увидел нечто чудовищное – создание, больше похожее на насекомое, чем на женщину. Оно не ходило как люди, а семенило на множестве ног. Это шатек. Ты джинн!

На мгновение гнев, как штормовая туча, пронесся по лицу Пери; глаза ее опасно сверкнули, и она, нахмурившись, посмотрела на свои ноги. Но когда девушка снова подняла взгляд, она улыбалась.

– Да, так и есть, – ответила Пери. – Те, с кем ты сражался на мосту, – части другого джинна, который был нашим вассалом, но потом восстал. Все куда сложнее, чем ты можешь себе представить, и не следует поспешно судить о том, в чем ты ничего не смыслишь. Ты видел в яме мать всех, обитающих в этом кри-коре. Все мы – слуги моей госпожи, а шатек, попавшаяся тебе на глаза, – наша мать. Я пери, знаток всех языков и способов коммуникации.

– Шатек – твоя мать? – спросил я и подумал: значит, правильнее говорить про шатека не «он», а «она».

Пери кивнула:

– Да, но ее не нужно бояться. Она обитает внизу и останется там. Даже если тебе хватит храбрости, чтобы туда спуститься, она не сделает тебе ничего страшного – по крайней мере до тех пор, пока не прикажет моя госпожа. Но я расскажу тебе кое-что, чтобы ты как следует сосредоточился на предстоящем уроке. Если госпожа объявит, что ты должен умереть, ты умрешь от рук моей матери.

При мысли об этом кровь застыла у меня в жилах. Я вспомнил, как Ада скормила шатеку лака; тот был поглощен и возрожден как Трим. Ясно помня мучительные вопли лака, я не мог вообразить себе худшей смерти. Я понял, что шатек внизу должна быть более могущественной, чем та, которая породила Трима и вскоре умерла.

Ко мне вернулись дурные предчувствия.

Я занимался изучением языков до тех пор, пока не настал день суда.

Казалось, прошло куда больше семи дней – трудно оценить время по периодам бодрствования и сна. После каждого длинного урока я так уставал, что засыпал; всего мне дали двадцать семь уроков, хотя Пери уверяла, что прошло меньше недели.

Как ни странно, мне было трудно убедить себя, что Пери – одна из сущностей джинна. Я начинал к ней привыкать; она стала для меня почти человеческой подругой. Мне хотелось беседовать с ней…А может, дело в бокале вина, который я выпивал перед каждым уроком.

В утро суда я принял душ и оделся в чистую робу, которую мне приготовили. Потом поел вместе с Пери в ожидании, когда за мной придут охранники.

– Спасибо, что научила меня вашему языку, – сказал я.

Она улыбнулась:

– Если ты точно ответишь на вопросы госпожи, воспользовавшись приобретенными языковыми навыками, это будет мне наградой. Надеюсь, тебе даруют жизнь, Лейф. Если так, мы сможем скоро встретиться снова. А теперь я научу тебя последнему слову. Это слово – «шалатан», что

Вы читаете Арена 13. Воин
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату