Леди Георгиана вздохнула.
– Это моя вина, Камелия. Мне так жаль, что пришлось вам всем это рассказать в самую первую нашу встречу. Я собралась сменить Министра Красоты, когда София станет королевой. И послала своего умного и обаятельного сына разузнать секреты Прекрасных. Дюбарри слишком долго держит монополию. Грядут перемены.
Предательство невыносимым грузом легло мне на сердце, которое охватило пламя. Живот скрутило от стыда.
София щелкнула пальцами. Дверь соседней комнаты открылась. Слуги вкатили в комнату странное сооружение. В прозрачных резервуарах, как в колыбелях, плавали младенцы, подсоединенные золотыми трубками к датчикам уровня аркан и сосудам, наполненным кровью.
Амбер ахнула.
София с гордостью встала рядом с резервуарами.
– Разве это не прекрасно? – Она поцеловала стекло одной из колыбелей, потом стерла оставленный след от красной помады. – Вы – диковинные цветы нашего королевства. И можете быть выращены точно так же, как и Прекрасные. Вас посадили как луковицы и питают кровью мертвых Прекрасных, чтобы вы расцвели.
Меня затошнило.
– Ваша кровь действительно священна, – продолжила София. – Сейчас я могу вырастить сколько угодно Прекрасных. И даже начать торговать ими. Я собираюсь построить золотой аукционный дом в Трианоне или даже на Королевской площади в Орлеане, напротив Королевских Песочных Часов.
– Вы не можете так поступить, – проговорила я, дрожа.
София рассмеялась.
– То, что ты рассказала Огюсту, сделало это возможным. Он узнал от тебя больше, чем мы когда-либо выведывали у семейства Дюбарри. Они очень преданны вам. Они верят в священный смысл процедур.
Амбер разрыдалась.
– Я остановлю вас, – крикнула я, вскочив с места.
– Не думаю, что это возможно, поскольку ты будешь гнить в тюрьме до конца своих дней. – Глаза Софии стали похожи на острые булавки, когда она обратилась к своим стражникам. – Арестуйте обеих за смерть Леди Клодин, Графини де Биссей, любимой фрейлины принцессы.
48
Реми вместе с тремя другими стражниками вел нас по коридорам, наводненным толпами придворных. Их шепот оглушал. Одни доставали из карманов монокли и очки. Другие – слуховые трубки. Репортеры рисовали скетчи. Почтовые шары-сплетники парили над головой, словно грозовые облака.
Я пыталась вырваться из рук Реми. Я думала, что могу ему доверять. Слезы гнева текли по моим щекам. Он тащил меня вперед, и я спотыкалась о юбку. Реми потянул меня вниз по длинной и узкой лестнице. Я упиралась, стараясь высвободиться из его рук, мне хотелось вцепиться ногтями в его физиономию. Я сопротивлялась так сильно, что чуть не вывихнула плечо, и скорчилась от сильной боли.
– Куда ты меня ведешь? – закричала я.
Он не ответил.
– Отпусти меня. – Амбер тоже вырывалась из рук стражника.
Я попыталась сбежать. Реми обхватил меня за талию и защелкнул на запястьях наручники. Мне на голову натянули темный мешок, и свет в глазах померк.
Потом он взвалил меня на плечо как мешок с картошкой и нес куда-то далеко. Каждый раз, когда я делала попытки вырваться или просто пошевелиться, его хватка становилась все крепче.
Мы прошли вниз еще один лестничный пролет. Травмированное плечо ударилось о холодную стену. Лязганье запора отразилось эхом от каменных стен. Вокруг слышались стоны и плач.
Мешок с головы сняли, и меня швырнули на пол. Твердая поверхность выбила воздух из легких. Я ощупала руками пол, он был шершавым и влажным. Когда глаза привыкли к темноте, в тусклом свете я разглядела перед собой металлические прутья решетки. Над головой низко нависал массивный потолок, из которого сочилась вода. Рядом, свернувшись клубком, лежала Амбер.
Реми запер за собой дверь.
– Почему ты так с нами поступаешь?
– Я делаю то, что мне говорят, – кинул он, уходя.
Я подбежала к решетке и стала трясти ее. Она закачалась, но не поддалась. Я провела рукой по холодной поверхности прутьев, сунула палец в замок, решив, что смогу каким-то образом открыть его.
Амбер разразилась рыданиями.
– Что мы будем делать?
– Может, попробуем использовать магию? – Я снова застучала по прутьям, хотя понимала, что силой ничего не добиться. Очень скоро мне стало трудно дышать, и у меня закружилась голова. Признав поражение, я опустилась на пол.
София обхитрила нас.
Она заставила нас убить Клодин на глазах у всех и теперь может держать нас здесь до конца жизни.
Голова кружилась. Я закрыла глаза и почувствовала через ткань платья, насколько холоден каменный пол камеры. Положив голову на колени, я попыталась сосредоточиться на магии.
Я представила решетку как тело, ткань или свечи. Кончики пальцев начало пощипывать, магия во мне просыпалась. Она была слабой, едва ощутимой, еще не восстановилась. По спине тек пот, а виски сдавило. Меня сотрясала дрожь.
– Это твердый металл, Камиль. Мы не можем на него воздействовать. – Рыдания Амбер перешли в горестные всхлипывания.
Я вздохнула и сгорбилась. Почему решетка не сделана из дерева? Прутья стали бы мягкими и пластичными, и, когда бы я открыла глаза, они бы уже лежали стопочкой, как лучинки для розжига камина. «Ваша магия бесполезна, если материал – железо или драгоценные камни», – говорила нам Дюбарри. Это наказание за то, что Богиня Красоты предпочла Богу Земли Бога Неба.
– Достань шпильку из пучка, – попросила Амбер, ощупывая свою прическу и доставая шпильку. Дрожащей рукой я вынула из кудрей еще одну. – Помоги мне.
– Это бесполезно, – сказала я.
– Мы должны попытаться.
Просунув руки сквозь прутья, мы вставили шпильки в замок.
– Попробуй толкнуть ее вправо.
Она закряхтела и повернула свою шпильку.
– Сильнее.
– Он не поддается. Щеколда слишком массивная.
Я надавила сильней. Рука начала уставать, пальцы стали скользкими от пота, и я уронила шпильку. Она упала так далеко, что ее уже было не достать.
Амбер обхватила голову руками и закачалась.
– Все зря.
Я погладила ее по волосам. Обычно их цвет напоминал копну осенних листьев, освещенных солнцем, но сейчас они стали тусклыми. Вокруг глаз пролегли желтоватые круги, а кожа побледнела.
– Прости меня, – прошептала я. – За все.
– Ты тоже меня прости, – сказала она. – Я вела себя так глупо. Попала прямо в расставленную принцессой ловушку.
Я обняла ее, и мы снова превратились в маленьких девочек. Я снова чувствовала, как она дышит, как бьется ее сердце.
– Что случилось, когда ты была фавориткой?
Она подняла голову и посмотрела на меня. На щеках виднелись разводы от пудры. Она вытерла нос.
– София заставляла меня делать ужасные вещи.
– Элизабет говорила мне об этом.
– Она выгнала меня после того, как я отказалась убить Леди Офелию Томас из дома Мерании.
– Убить?
– Она хотела, чтобы я ее состарила. Сказала, что где-то вычитала, будто мы умеем состарить человека, после чего он вскоре скончается.
– Но зачем?
– Софии показалось, что Офелия слишком красива. – Амбер снова начала плакать, но на этот раз тише. – Я отказалась. И она вышвырнула меня вон.
Я еще крепче сжала ее в объятиях.
– Тебя она тоже заставляла делать подобное? – спросила Амбер.
– Наверняка стала бы, будь у нее время.
– Как… как мы отсюда выберемся? – Она опустила голову на мое плечо. – Как мы