завела.

Первый отец. А продукт бы у вас хорошим вышел. Таз сантиметров сто двадцать и молока бы много дали.

Милда. Вы врач?

Первый отец. Нет, я политрук. Я по жене сужу. У этой девицы брат есть, так мы его под Перекопом произвели. В валенок засунули и возили. Слабый вышел.

Милда. Почему?

Первый отец. На скорую руку где-то в походах сработали. Голодное время. Недоедали, и я, и жена, потом бои, трепка нервов.

Милда. Это имеет значение?

Первый отец. Ого! Это дитя — оно уже нэповское. Кругленькое, гладенькое, толстенькое. Видите, какое шаринькое. Потому что, приступая к производству ее, и папаша и мамаша были сытые, спокойные и влюбленные. Вы меня извините, что я так свободно выражаюсь.

Милда. Наоборот. Вам дорого стоит его содержать?

Первый отец. Как сказать. Пока недорого. Потом, когда рвать сапоги станет, тогда чувствительнее. Сейчас рублей десять в месяц.

Второй отец. Дешевле можно первый год сделать.

Третий отец. У меня вот беда. Ест на копейку, хворает на целковый.

Второй отец. Больной родился?

Третий отец. Слабенький родился. А теперь то золотуха, то…

Первый отец. Мать здоровая?

Третий отец. Мать чахоткой болеет, в диспансер ходит.

Первый отец Вон, видите, повязанный? У него ребенок идиот — третий уже, а идиот.

Второй отец. Должно быть, на родственнице женат, тогда обязательно либо идиот, либо глухонемой.

Дети плачут. Наверху злобно хлопает форточка. Проходят чулкицы. Отцы уставляются в икры.

Чулкицы:

Первая. Ты куда сегодня вечером?

Вторая. Дома буду.

Первая. Я к тебе зайду.

Вторая. Нет, пожалуйста, не надо.

Вопиткис. Ничего — крупы хорошие, а производства никакого. (На парнишку-отца.) Смотри, сына уронишь. Эй, токарь! Ног бабьих не видал?

Четвертый отец (сконфуженно). Больно чулки красивые.

Второй отец. Знаем мы эти чулки. Одного смастерил, за другим целишься.

Проходят хулиганы. Первый харкает.

Вопиткис. Не плюй. Видишь, дети.

Первый хулиган. Вижу. Не учи. (Харкает.)

Милда. Вытрите.

Первый хулиган. Что за птица?

Второй хулиган. Птица-цаца.

Первый хулиган. Возьмите тряпочку, мадам, и подотрите. (Харкает еще.)

Отец, смахивающий на бабу с подвязанным флюсом, унылый и безразличный, кладет ребенка на скамейку и идет к хулиганам.

Милда. Где милиционер?

Пятый отец. Не надо. (К хулиганам.) О трех месяцах заскучали, граждане?

Первый хулиган. С какого огорода?

Пятый отец. Вы наплевали? Вытрите, пожалуйста.

Первый хулиган. Отойди. Последние зубы полетят.

Пятый отец. Ну, как?

Первый хулиган. Не цапь. Ножа захотел? (Выхватывает финский.)

Пятый отец. Эх, молодежь!

Первый хулиган. Га! (Бросается с ножом.)

Отец уныло выдергивает у него нож. Сваливает, подтаскивает за ногу и, взяв за холку, вытирает плевки лицом.

Пятый отец. Отпустите руки, молодой человек, вытрите носиком плевочки. Отпустите руки, иначе мне вас до вечера таскать придется, очень утомительно.

Оба хулигана убегают.

Первый отец. Ну и здорово же вы его.

Пятый отец. Я циркачом работал, а теперь зубами хвораю. Ничего особенного, граждане. (Берет балаболку и утешает сына.)

Первый отец. К сумеркам. Холодает. Надо по домам.

Уходят медленно, колонной.

К сцене «Отцы»

Вопиткис. Милда, почему вы не заходите в гости?

Милда. Я никуда не захожу без надобности.

Вопиткис. Милда, у меня есть знакомая особа. Ее дезорганизует весна. А у нее есть знакомый.

Милда. Интеллигент?

Вопиткис. Да. Ученый, очень тихий и деликатный человек, с которым легко жить, который был бы превосходным мужем.

Милда. А отцом?

Вопиткис. Евгеника говорит, что интеллигенция — это отборная часть народа и от нее только может получиться хорошее потомство.

Милда. Вопиткис, у вашего знакомого есть борода?

Вопиткис. Да.

Милда. Пусть он ее отбреет. Она ему не идет. Где можно застать вас?

Вопиткис. Днем в амбулатории на стройке.

Милда. До свидания.

Вопиткис. До свиданья.

Расходятся.

Сцена «У Варвары»

Бабка моет детей за перегородкой. Дисциплинер зубрит, время от времени обращаясь к бабке.

Дисциплинер. Моется.

Тетка. Чего? (К ребятам.) Да ну тебя, перестань сестру цапать. Перестань, а то шлепок дам. Не три глаза, не три.

Дисциплинер. Мылится.

Тетка. Чего?

Дисциплинер. Мыло-то мое мылится.

Тетка. А чего ему… мылиться. (К детям.) Не брызгай, за тобой пол мыть… поясницу ломать… Вот наказанье господне!

РебячиЙ голос. А-а-а, в глаза-а-а-а… мыло… попало-о-о-о-о…

Тетка. Фу ты, прорва… провались ты на этом месте… Надоели вы мне, проклятые. Дисциплинер, помоги, ведро отставь.

Дисциплинер. Действует мыло?

РебячиЙ голос. Глаза-а…

Дисциплинер. И не пахнет?

Тетка. А чего ему пахнуть? Мыло как мыло.

Дисциплинер. Ну, не совсем. Варка-то моя.

Тетка. А ты что ж, Дисциплинер, на мыловаренном университете учишься?

Дисциплинер. Я химик.

Тетка. Химик?… Цыц, паршивые… Тоже химики.

Гость первый. Как пройти к Прудниковым?

Дисциплинер. Третья дверь налево. Где шумят.

Ширма 1.

СкрипучиЙ (из-за гроссбуха). Перестанут ваши кошки молоко лакать? Или нет? Есть у меня нервы или нет?

голос. Киска. Дядя злой. Дядя бяка. Плюнь на дядю.

Ширма 2. Пьянка.

Он. Слыхали, Прохоренко?

Гостья. Растратил?

Гость. Нет, его на улице хулиганы избили.

Хозяйка. Вовсе не хулиганы, а технологи.

Голос (за ширмой). Прошу технологов оставить в покое.

Хозяйка. Там технолог жилец. Я и забыла.

Он. Ерунда. К вам не относится. О присутствующих не говорят.

Технолог. А когда вы выразились, я был отсутствующим.

Гость. А тогда вы не могли слышать.

Технолог. Нет, мог.

Гость. Значит, подслушивали.

Он. Ладно. У вас есть гитара?

Технолог. Есть.

Он. Идите к нам. Петь будем.

Входит технолог.

Все знакомы.

Технолог поет романс. В ширму тычки. Гость пытается ловить тычущую ногу.

Она (давясь смехом). Что вы делаете? Там… Новобрачные…

Все. Ну-у-у.

Он. Она здесь жила с припадочным отцом. Сегодня загс. Деваться некуда. Отца перевезли к мужу в комнату, а сами…

Голоса четвертой ширмы. Неправильно ходить с маленькой под вистующего. Ничего ты не понимаешь. Не суйся. Дайте на вашу даму.

Голоса пятой ширмы:

Мужской. Законы аберрации. Законы аберрации света состоят в том, что луч… в том, что луч… Законы аберрации…

Женский. Слушай, почему Зощенко так мало пишет?

Голоса шестой ширмы:

— Петенька, тебе какой абажур больше нравится: зеленый или розовый?

— М-м-м.

— Петенька, а правда, с этим ковриком уютнее?

— М-м-м.

— Ну поцелуй меня, Петенька.

Ширма вторая: резкий стон, удар, и сквозь занавес на стол продвигается голая нога в кальсоне.

Гость. Одна. Мало.

Он. Эй, вы, полегче!

Гость. Пощекочите.

Щекочут вилкой, нога неподвижна.

Ну?

Нога не поддается. Гость идет за ширму.

Это их отец.

Она. Мертвый в доме.

Гостья. Меня тошнит. Я к себе. (Идет за шестую ширму.)

Технолог. Надо кого-нибудь вызвать.

Он. Надо его убрать. Нельзя, чтоб покойник в доме.

Дисциплинер. Был человек, и нету.

Старуха. Царство небесное.

Дисциплинер. И толку с него сейчас пару пустяков. Скелет для школы. А жиру даже на полфунта мыла не найдется.

Старуха. Брось охальничать. Нешто из человечьего жира мыло можно?

Дисциплинер. А это из чего? (Указывает на мыло.) А ты им мыла детей.

Старуха. Из человечьего? (Швыряет мыло.) Погань ты. Ребят перетравишь. Вон из комнаты! Забирай книжки! Забирай барахло паршивое! Кощунник.

Дисциплинер (уходя в коридор). И вот, когда мертвые имеют кровать, мне, живому интеллигенту, некуда податься.

Милда. Дисциплинер? Ты? В коридоре?

Дисциплинер. У меня нет комнаты.

Милда. Со старухой поссорился.

Дисциплинер. Всех изобретателей гнали. Нет пророка в своем…

Милда. Варвара здесь?

Дисциплинер. Нет. Варвара вообще теперь сорвалась… тс-с…

Шестая ширма. Родные. Родненькие. Не думайте, что я пьяная.

Тяжело мне. (Выходя к Милде и Дисциплинеру.) Слушайте, вы знаете этот

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату