– И со мной, – подтвердил Томан.
– Как и, вероятно, с вами, – заявила я.
Осознав, что мы пытливо смотрим на него, ожидая ответной реакции, Роув помрачнел и склонил голову.
– Видимо, он знает все, что и вы, – произнесла я.
– Но Эдимму мертв.
– Неужели?
– Мы похоронили его останки.
Я невесело улыбнулась.
– Мы называем его Эдимму. Он называл себя «мы».
Роув побледнел.
– Что это означает?
– Понятия не имею. Но если вдруг вновь появится подобная тварь, я думаю, что ей будет кое-что о нас известно. Нельзя исключать такую вероятность. И она может ворваться в наш мир в любой момент. Кстати, будет ли она одним из «них»? И что такое эти «они»? Общие ли у них мысли? Воспоминания?
И кем бы они ни были, из чего бы ни соткалась клубящая «плоть» Эдимму, тянуло их ко мне или же к гнездовью? Могла ли встреча с Летним драконом помочь мне найти ответ? Обвинения Аддая, конечно, ошибочны, но мне действительно казалось, что Эдимму связан именно со мной. Но почему? И насколько от него будет отличаться новое исчадие?
Роув бездумно смотрел на свои руки.
Я оглядела собравшихся за столом.
– Если предостережения Мабира были верны, то это лишь начало.
Выводок вылупился как раз в срок – в заново отстроенной драконятне, – через месяц после праздника Остары и рассвета весны.
Кейрр наблюдала за процессом, настолько счастливая, какой я не видела ее долгие недели. Она даже притопывала.
– Дить! – воскликнула она, когда скорлупа начала трескаться. – Малький, – удивилась она, когда хнычущие дити неловко выбрались на солому и их принялись мыть и взвешивать.
Девять мальчиков и семь девочек – здоровые и бодрые. Восемь оказались бронзовыми с желтоватыми отметинами, типичного для выводка Эйтис и Ранну окраса. Шесть – белыми с серым, как Колувер и Одакс. И лишь двое принадлежали Шудже и Грюс, они отливали иссиня-черным и медным. Я вспомнила, как Аддай передал мне два яйца из гнезда Грюс, когда мы готовились бросить драконятню на растерзание Ужасам.
Дити вывели Эйтис и Ранну из подавленного состояния. С малышней помогала даже Зелл, у которой пробудились инстинкты няньки. Улучшилось и ее здоровье.
Следующие два месяца Кейрр провела бок о бок с дитями. Играла с ними, когда они начали выползать из гнезд, присматривала. У нас в гнездовье впервые с тех пор, как выросли Одакс и Колувер, появился годовалый дракон.
Кейрр была настоящим чудом – любопытной и увлеченной, как и положено крепкой драконице ее возраста. Она стала для дитей настоящей старшей сестрой.
Перед подкреплением в гнездовье прилетел Дарид и, едва приземлившись, бросился меня искать. Джем, увидев его, поспешила присоединиться к нам в амбаре.
– Где Роув? – спросил Дарид.
– В дозоре.
– Отлично, – он, нахмурившись, стащил с пальцев перчатки и расстегнул ремни шлема. – Ваш папа не вернулся?
Я покачала головой, сглотнув ком в горле.
– Сожалею. Есть новости, мисс Майя. Хотел бы сказать, что хорошие, но – увы! Во главе реквизиции поставили нового прелата. Его имя Поритор. Ему отчитывался Беллуа. – Дарид вздохнул. – Он из Джуза, как Аддай.
– Какие силы он ведет? – спросила я.
– Один коготь драконерии…
– А еще?..
– Два полных крыла Джуза.
Джем со стоном опустилась на ближайшую бочку.
– Еще с обозом следуют механики и каменщики, – добавил Дарид. – И они везут заградительные машины.
Я уставилась в стену и кивнула.
– Есть новости и похуже, миледи. Со мной передали приказы капитану Роуву, но я сломал печать и подсмотрел, что там написано. По прибытии Поритор намерен отобрать вашего дракона, а вас арестовать и отправить на какое-то разбирательство в Авигал.
Мы с Джем переглянулись.
– Началось! – возмутилась она.
– Мне жаль, юная мисс, но я думал… думал, что Кайрек захотел бы вас предупредить. Я не смогу долго скрывать приказы от Роува, но постараюсь дать вам побольше времени.
– Когда прибудет Поритор?
– Недели через две, мисс. Может, быстрее. Кто его знает?..
Дарид был юн. Почему я не замечала этого раньше? Года двадцать два максимум. Пусть глаза его светились тревогой, а ветер уже успел оставить свою метку на его лице, в нем еще оставалась мальчишеская искренность.
– Спасибо, Дарид. Я ценю то, что ты меня предупредил. Поступай как должен.
Внутри меня что-то окаменело. Я поняла, что мне делать.
Я направилась в драконятню. Ворота, обращенные к обрыву, были раздвинуты, и дити беззаботно резвились у пропасти. Эйтис, Ранну, Одакс, Зелл и Кейрр ловко отгоняли их от края лапами и кончиками крыльев, но в то же время позволяли подобраться достаточно близко, чтобы дити могли взглянуть вниз и ощутить, где они находятся.
Это происходило испокон веков. У нас еще никогда не случалось, чтобы дить разбился. Они чувствовали себя здесь в своей родной стихии: драконы любили и понимали высоту.
Кейрр ввязалась в шутливую борьбу со вспыльчивым малышом, черным, как Шуджа, с медными, цвета Грюс, полосками – одним из двух выживших из их выводка. Однажды он превратится в великолепного дракона. В воздухе раздавались повизгивания, писк и попытки угрожающе рычать. Эйтис и Зелл тихонько переговаривались, цокая и урча. Их болтовня по-прежнему оставалась для меня непостижимой.
В гнездовье была вся моя жизнь – все, что я когда-либо знала, – круговорот драконьей жизни.
Внезапно меня охватила сильнейшая тоска по отцу и Шудже, Дариану и Ару. Тревога за них жгла сердце огнем.
Я посмотрела на дитей. Обычно это время года было самым радостным: гнездовье заполнялось веселыми, игривыми дитями.
Кейрр выглядела счастливой. Она не понимала, что нам нельзя тут оставаться.
И я, наконец, разревелась. Я плакала о том, что у меня отняли.
51
Туло приготовил мне три бумажных свертка. В них лежали травы, семена и прах Мабира, Кайрека и Беллуа. Я сохранила их, дожидаясь подходящей погоды.
Дарид передал Роуву приказы Поритора, но капитан драконерии решил меня не арестовывать.
– Как ты понимаешь, содействовать тебе я не могу, – пояснил он, – но и удерживать тебя тоже не стану.
На большее я и не надеялась. Однако я не в первый раз задалась вопросом, что же им движет. Только стоило мне подумать, что я понимала его стремления, он удивлял меня или приводил в бешенство. Он буквально перескакивал от бескорыстия к долгу, а от долга к жадности – и обратно. Я жалела, что у меня нет времени разгадать его истинные намерения.
Значит, этому было не суждено случиться.
Мы с Джем заранее приготовили седельные сумки, чтобы в любой момент сорваться с места, но я пока еще не могла собраться с духом. В гнездовье подрастали дити, за которыми нужно ухаживать, и пусть люди Стэйлана охотно нам помогали, им не хватало врожденного чутья. Я знала, что, когда мы улетим, Томан собьется с ног.
Я встретила в гнездовье еще несколько рассветов.
Я баловала Кейрр щедрыми дополнительными порциями рыбы и мяса – в пути ей пригодится запас жирка. Мы старались как можно больше времени проводить в драконятне с Ранну, Эйтис и дитями.
Кейрр отгоняла малышей от края площадки: она шутливо