попытаться забить мяч, пока тот не упал.

Переглянувшись с ежом, она ему подмигнула.

– Рискнем?

– Тайный сговор с крокетным шаром, как я понимаю, – неожиданно раздался голос Джокера. Обернувшись, Кэт увидела, что он стоит, прислонившись к садовой статуе, и держал фламинго на плече. – Разве правилами это позволено, леди Пинкертон?

Кэт разгладила юбку. В кармане что-то хрустнуло – пирожное в бумажной коробочке.

– Кажется, вы не любите проигрывать, господин шут?

Джокер прищурился.

– А разве я проигрываю, леди Пинкертон?

Кэт пожала плечами, разглядывая траву под ногами.

– Я даже не уверена, что вы играете. Куда подевался ваш еж?

– Он там. – Сняв с плеча фламинго, Джокер ткнул им в угол площадки, где Маргарет пыталась попасть по его ежу своим фламинго, но у нее ничего не получалось.

По площадке разносились ее вопли:

– Мерзкая птица, неужели нельзя хоть раз не промазать?!

Она замахнулась, и фламинго клювом задел ежа, заставив того на несколько дюймов подкатиться к ежу Джокера.

– Кажется, вы выигрываете, – заметила Кэтрин.

– Вижу, не все шары пока в игре. Вы к нам не присоединитесь?

– Дожидаюсь, когда на площадке станет свободнее. Мне нужно место для замаха. – и Кэтрин пальцем почесала ежу мягкий подбородочек.

– Тогда оставлю вас наедине с вашим заговорщиком.

И, к разочарованию Кэт, Джокер побежал куда-то по площадке.

Оставив в покое ежа Джокера, Маргарет добралась до следующих ворот. Не мешкая, шут схватил фламинго, прицелился, раскрутил птицу и точным ударом отправил ежа под воротца из двух согнутых Треф.

Сразу после этого он с самодовольным видом вернулся к Кэтрин, бросив ежа там, куда тот упал.

– Славный удар, – сказала Кэт.

– Признаюсь, я не из тех галантных джентльменов, что играют с дамами в поддавки.

Кэт засмеялась – так пронзительно и резко, что еж вздрогнул, иголкой кольнув ее пониже уха. Она отдернула голову.

– Воспоминание о шнурках для корсета заставляет меня задуматься: а джентльмен ли вы вообще, господин шут.

Джокер прижал ладонь к груди, изображая, что эти слова ранили его в самое сердце.

– Если я и плут, то по крайней мере правдивый. А вот вы, леди Пинкертон, не были со мной честны.

– О чем это вы?

– Вы уверяли, будто понятия не имеете, что Король в вас влюблен.

Кэт вспыхнула, подвинулась ближе и ответила почти шепотом.

– Он в меня вовсе не влюблен.

Шут недоверчиво поднял брови.

– Может, я похож на дурака, но уверяю, я не настолько глуп.

– Возможно, он хочет на мне жениться (или ему кажется, что хочет), но ведь это не то же самое, что любить.

Он хмуро шевельнул бровями.

– Я обдумаю эти слова. Но Король хочет на вас жениться, и если это для вас не доказательство, значит, вы так же ненаблюдательны, как и госпожа Дроздобород.

– Ой, смотрите! – перебила Кэт. – Джек только что выбил шар Короля с площадки. Пойду-ка, попытаю счастья в игре.

– Вы уходите от разговора.

– Нет, я иду играть в крокет! – Она подхватила своего фламинго-вонючку и направилась к площадке.

– Леди Пинкертон?

Кэт оглянулась.

Джокер стоял в почтительной позе, но не улыбался.

– Я уверен, его величество искренне любит вас – как умеет. Не нужно скромничать. Не сомневаюсь, многие дамы были бы счастливы, обрати наш досточтимый повелитель свое внимание на них.

Кэт зло прищурилась.

– С чего это вы взялись изображать сваху?

На деревянных ногах Кэт подошла к началу маршрута. Издали было видно, что трое Треф, изображавших воротца, отошли в сторону и делают ставки на игроков. Кэт надеялась, что когда она дойдет до этого места, они успеют вернуться. Король все еще гонялся за ежом, Маргарет почти догнала Джека. Подойдя к старту, Кэт заметила, что Джокер тоже вернулся к игре, хотя весь как-то поник.

Кэтрин сердито отбросила упавшие на лицо волосы. Она была очень недовольна тем, как вела себя в последние дни. Все эти сны, фантазии, все это время, прошедшее как в тумане – и из-за кого? Из-за юнца, которого она едва знала, с кем перемолвилась всего парой слов. А он – и только что она в этом убедилась – вовсе о ней не думал. Он хотел поскорее сбыть ее замуж за Короля!

И правильно. Что бы там ни было, титул, судя по всему, достанется ей.

Кэт заметила, что к ней направляется Джек, зажав в кулачище шею своего фламинго. Валет был мрачнее тучи, и она даже испугалась.

– Вы еще даже не начали! – гаркнул Джек. – Что же это такое, почему вы столько времени болтали с шутом? Вы в игре или нет?

– Не ваше дело, с кем я разговариваю! – прошипела Кэтрин. – И я как раз собираюсь начать игру. Так что посторонитесь…

Джек, зарычав, повернулся и стал сверлить Джокера здоровым глазом. Впрочем, шут не обращал на это внимания.

– Он вам кажется занятным или что-то в этом роде?

Кэт округлила глаза.

– Ну, не знаю, Джек. Он ведь шут.

– А мне кажется, этот Джокер выглядит нелепо. Как, впрочем, и вы, леди Пинкертон! – и Джек снова уставился на нее.

Кэтрин только отмахнулась свободной рукой.

– Спасибо, что сообщили мне это. А теперь не отойдете ли в сторонку, чтобы я могла начать?

Валет побагровел, но не двинулся с места.

– У вас с собой нет ничего вкусненького?

Кэтрин вспомнила о розовом пирожном, но тут же передумала и помотала головой.

– Боюсь, что сегодня нет.

Казалось, Джек разрывается между желанием уйти и остаться. Валет явно не хотел заканчивать разговор, но так и не придумал, что бы еще сказать.

Наконец он просто показал ей язык и убежал прочь.

Кэт устало опустила плечи. Все они как сговорились мотать ей нервы, сперва Король, потом Джокер, а теперь еще и Джек. Нужно попробовать отвлечься, начав играть.

Она сняла ежа с плеча и посадила ежа перед первыми воротцами – Девяткой Треф.

– Ну что же, давай начинать!

Еж проворно свернулся в клубок. Кэтрин подняла фламинго, стараясь не дышать, и заглянула ему в глаза.

– Предлагаю сделку. Ты поможешь мне выиграть, а я в следующий раз принесу тебе кокосовых пирожков с креветками.

– Квеветки, вкуфно! – отозвался фламинго.

– Еще бы, – поморщившись нос, Кэтрин перевернула фламинго вверх ногами и прицелилась по ежу. Удар.

Еж галопом проскакал через первую пару ворот, свернул направо, вскарабкался на кочку, стрелой пронесся мимо вернувшегося на площадку Королевского ежа, резко развернулся влево, протрусил под двумя воротцами и наконец, остановился. Плюхнулся на брюшко и победно подмигнул Кэтрин.

Она одобрительно кивнула ежу. Ее самочувствие немного улучшилось.

– Браво, леди Пинкертон! – сказал Король. Зрители, догадавшись, что Король ею доволен, принялись хлопать и радостно кричать.

– Дело не в том, чтобы победить или проиграть! – выкрикнула Маргарет. – Важно оставаться самим собой!

– Прекрасно сказано, госпожа Дроздобород! – зычно проревел Герцог (он стоял в одиночестве у края площадки).

– Вас никто не спрашивает! – провизжала она в ответ.

Не обращая на них внимания, Кэтрин ударила второй раз и обогнала Джокера.

– Славный удар, – повторил он слова, которые совсем недавно говорила ему Кэт.

Она расцвела.

– Благодарю.

– Пожелайте мне удачи в моем следующем представлении, – сказал шут. – Думаю, она мне понадобится.

Кэт глянула на

Вы читаете Бессердечная
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату