Теперь она видела мысли капитана Мак-Каллах. Очень спутанные мысли. Или, может быть, сны? Она увидела изгиб реки, с бурлящей грязной водой, и огромную стальную клетку, в которой сидел пятиметровый зверь с головой льва и острыми, как бритва, клыками, покрытый пятнистой чешуёй.
«Это криптоживотное, дингонек!» — подумала Шейла.
И зря. Потому что в ту же секунду, не просыпаясь, Лувиния Мак-Каллах ощутила её присутствие.
Девочка почувствовала, как снова проваливается в бездну. Наверное, это Лувиния Мак-Каллах читала её мысли.
Шейла попыталась отогнать все мысли и сосредоточиться на вопросе, ответ на который ей так нужно было узнать.
«Где Джудит Картридж?» Бездна превратилась в вихрь, наполненный пронзительными криками. «Где она? ГДЕ ОНА?» — повторяла девочка про себя.
Что случилось потом, она поняла очень смутно. Сначала вернулось видение на речном берегу. Берег заливали бледные лучи восходящего солнца, лил дождь. Высокая стройная женщина подошла к стальной клетке. Затем дверца клетки распахнулась с сухим щелчком, и криптоживотное, вырвавшись на свободу, бросилось на женщину… Видение исчезло, но буквально за секунду до того, как плечо Лувинии Мак-Каллах выскользнуло из-под пальцев Шейлы, она увидела небольшой деревянный дом в лесу с вывеской, нарисованной красной масляной краской…
Шейла открыла глаза и бросилась на улицу, забыв активировать браслет. Но она с такой скоростью выскочила из палатки и скрылась в кустах, что часовые ничего не заметили.
— Получилось? — спросил девочку Дживс, появляясь рядом с ней.
— Ох, да… — выдохнула та. — Джудит Картридж держат в месте под названием Поттери Хаус. Я думаю, это один из тех домиков, которые сдают туристам. Но как его найти?
— Легко, — ответил Дживс. — Воспользуемся кое-чем, что я прихватил в вашей палатке в надежде, что оно нам пригодится.
С этими словами призрак достал путеводитель по озеру Лох-Несс и его окрестностям. Увидев книжицу, девочка чуть не расплакалась.
— Оказывается, и моя ошибка может пойти нам на пользу…
Она сняла Нефритовое кольцо и передала призраку.
— Не проси меня больше использовать его. Знаешь что? У Лувинии Мак-Каллах есть страшная тайна…
— Расскажешь по дороге. Нужно отправляться как можно скорее.
— Мы что, не вернёмся в лагерь?
— Пока не освободим Мистера Голема — нет.
Глава 22
Девять, двадцать один, два: ЗУБ!
Следующее утро выдалось ясным.
Лёгкая дымка на замёрзших лугах окрасилась нежнейшими оттенками голубого; спокойные воды озера Лох-Несс серебрились в лучах солнца.
Но хорошая погода не заставила улыбнуться Вэлианта Твиста, когда он выбрался из палатки с соколом на плече.
— Их ещё нет? — спросил он у Вайолет, которая встала первой.
— Нет, они ещё не вернулись.
Сокол расправил крылья и немного неуклюже перелетел на самую нижнюю ветку сосны.
— Эх, если бы он мог сейчас летать по-настоящему… — вздохнул Вэлиант. — Он бы их нашёл.
Вайолет беспокоилась не меньше брата, но старалась этого не показывать.
— Они могут вернуться в любую минуту, — сказала она. — А мы пока не будем сидеть сложа руки.
Девочка вытащила лист бумаги, который они вчера нашли в доме Мистера Голема.
— Позавтракаем и попробуем тут разобраться. Хотя, мне кажется, это будет непросто.
На листе, который Вайолет после завтрака разложила на постели, Джудит Картридж нарисовала целый ребус.
— Похоже на розу ветров… — задумчиво сказала Вайолет.
— А все эти цифры здесь зачем? И что значит эта фраза?
Глаза у мальчика горели: ещё бы, ведь они нашли настоящую таинственную карту!
— Давай по порядку, — сказал он, доставая блокнот и ручку. — Тут написано «от северо-восточного края, двенадцать на юг». Думаю, это координаты исходной точки. То есть нужно начать с северо-восточного края чего-то, отсчитать двенадцать шагов на юг, и мы окажемся прямо на берегу озера Лох-Несс. Если погрузиться под воду в том месте, мы найдём логово Несси!
— Но край чего здесь имеется в виду?
— Ну… Может, дерева или утёса… Чтобы узнать это, нам придётся расшифровать этот цифровой код.
Вэлиант ещё раз внимательно посмотрел на рисунок.
— Я тебе не рассказывал, что мы с друзьями придумали писать друг другу шифрованные записки? Ничего сложного, зато можно не бояться, что учитель их прочитает.
Вайолет непонимающе взглянула на брата.
— Это очень просто. Для каждой буквы есть своё число. Один — это «А», два — «Б» и так далее…
— Тогда девятнадцать — это…
— Буква «С»! Это значит «север». Смотри. — Вэлиант начал писать в блокноте.
— Так значит, числа на концах розы ветров — это стороны света! — догадалась Вайолет. — Но что это всё значит? Прямо урок географии какой-то…
Вэлиант не сдавался.
— Числа на местах сторон света только указывают, каким способом Мистер Голем зашифровала сообщение. Самое главное написано в центре розы ветров.
Теперь глаза загорелись у Вайолет.
— Девять — это «3», двадцать один — «У», два — «Б».
Вэлиант растерялся.
— «Зуб»? Какой ещё зуб?
Брат и сестра в недоумении посмотрели друг на друга. Они поняли, что ошиблись, но это их не обескуражило. Они пробовали складывать, вычитать и перемножать числа, делить их суммы друг на друга и переставлять буквы местами. Время шло, и ничего не получалось.
— Всё, хватит! — наконец сказала Вайолет. — Пойду прогуляюсь.
Но не успела она сделать несколько шагов, как раздался крик Персиваля.
— Кто-то идёт, — сказал Вэлиант, — но это не Шейла с Дживсом…
Через минуту в лагере появилась Марта Лафранк.
— Извините! Я вам не помешала? — смущённо улыбнулась она. — Я не была уверена, что это ваша палатка. Знали бы вы, как трудно вас найти!
Тут она увидела разложенный на постели лист.
— А это что такое? Карта сокровищ? Хотите, помогу вам её расшифровать? У меня хорошо