– Каково твоё имя, дитя? – ласково посмотрел я на неё.
– Ан’релана, мессир. – Она склонила голову в жесте подчинения.
– Чтобы не давать пустых обещаний, сначала я поговорю с твоим отцом? – Я не стал отнимать её руку, которой она судорожно схватилась за мою, всем видом показывая, что готова мне служить. – Может быть, твои желания расходятся с его.
– Отец! – Она тут же пришла в ярость. – Он не понимает, как тяжело нам с сестрой быть тут и видеть соплеменников раз в несколько месяцев, чувствовать, как эти животные пускают на нас слюни, и ничего не в силах с этим сделать.
– Ан’релана, дорогая, я попробую поговорить с твоим отцом, но я всего лишь путешественник.
– Магистр – слишком значимая величина, чтобы его мнение можно было проигнорировать! – не согласилась она со мной, так что пришлось соглашаться.
– Хорошо, поговорю с ним один на один.
– О-о-о, мессир. – Она снова взяла меня за руку и не выпускала её всё время поездки, когда мы сменили тему и она стала рассказывать о городе. Вот только никакого сексуального возбуждения больше такое прикосновение у меня не вызывало, как, впрочем, и её вид. По словам эльфийки было совершенно понятно, чего ей хочется и чего она желала.
«Вот ведь высокомерные ублюдки!» Я слушал её разговор, улыбался, а сам думал, как же отвратительно эльфы относятся к людям и как я сумею внедриться в их общество, когда буду искать Никки, если каждый встречный будет смотреть на меня, как на животное? Вопрос был очень важным, однако ответа на него у меня не было. Ясно одно: сначала нужно разобраться с местными эльфами, чтобы соваться куда-то дальше.
Вскоре мы закончили кружить по городу, осматривая местные достопримечательности, и свернули к замку, в который нас пропустили без слов, просто открыв ворота, едва увидели карету эльфийки. Внутри я понял, что замок не был чем-то однородным, а скорее состоял из множества мелких, имевших в центре больший донжон. Непривычная мне архитектура ненадолго привлекла внимание, но эльфийка объяснила, что больший замок используется только для протокольных встреч и совещаний Совета, как жилое здание он служит только для слуг, все капитаны и их гости живут вне его, именно поэтому вокруг так много мелких подобий замков, каждый со своей оградой и охраной.
Когда карета остановилась возле одного из таких замков, слуги открыли дверцу и спустили лесенку, я сошёл вниз и подал руку, чтобы эльфийка могла на неё опереться.
– Сестра!
Я обернулся на оклик и увидел ещё одну девушку, очень похожую на мою спутницу.
– Ал’лилель. – Девушки обнялись. – Как там отец?
– Ждёт вас. – Меня оглядели с ног до головы, словно силясь составить собственное впечатление.
– Милорд. – Ал’лилель едва склонила голову.
– Виконт Максимильян. – Я поклонился так же.
– Вас ждут. – Ал’лилель показала рукой внутрь дома и последовала туда первой, держась за руки с сестрой. Пришлось идти за ними, словно я не гость, а какой-то слуга.
За столом нас и ждал эльф, возраст которого я не стал бы пытаться определить. Беловолосому мужчине, с небольшой диадемой, которая не позволяла длинным волосам падать на лицо, могло быть сорок, пятьдесят и сто лет. Чего нельзя было у него отнять, так это атмосферы власти, которая читалась кругом. Его главенствующее положение за столом, военные трофеи на одной из стен, судя по выщербленности отдельных из них, они были явно захвачены в качестве трофеев.
– Виконт Максимильян, наш папа, седьмой капитан верисс Ан’гол, – представила нас старшая дочь.
– Господин виконт, прошу вас присоединиться к семейному ужину. – Он не поднялся, а лишь приглашающе показал рукой на место напротив, дочери сели рядом с ним.
Слуги тут же стали заносить блюда, и мы начали ужин в тишине, сестры переглядывались между собой, а я, поскольку все молчали, также просто ел, довольный тем, что еда была превосходной, даже по местным меркам. Через три перемены блюд на столах остались закуски, а слуги-люди исчезли из зала.
– Могу я узнать ваше настоящее имя? – задал хозяин вопрос, которого я ждал, потому что всё было подготовлено для приватного разговора.
– Нет, капитан, поэтому давайте начнём разговор с другого. – Я взял быка за рога. – Как я понял, мы оба не в восторге от своего нынешнего положения, поэтому, если мы обсудим, чем я могу помочь вам здесь, чтобы вы вернулись на родину, то позже мы можем возвратиться к разговору, чем вы можете помочь мне там.
В зале настала полная тишина, сёстры испуганно косились то на меня, то на отца, не в силах произнести ни слова. Эльф же вперил в меня тяжёлый взгляд и минут пять разглядывал, стараясь увидеть что-то, я же в это время спокойно ел, ни на миг не останавливая руки, чтобы не выдать своего волнения. Я затеял опасную игру, но в свете последних своих размышлений решил, что если смогу привлечь на свою сторону эльфа, то весьма выгадаю в том, чтобы узнать больше об их стране и обычаях.
– Вы весьма прозорливы для простого путешественника, милорд, – выделил он последние два слова.
Я пожал плечами:
– Но это и на самом деле так, просто путешественник после долгого отсутствия на родине.
– Последнее столетие многие семьи подверглись ссылкам. – Он пытался рассмотреть во мне знакомые черты. – Я помню многих, но не вас.
– А я вас. – Спокойствие давалось мне с трудом, я вёл свою игру, мне нужно было его доверие.
В зале снова настала тишина.
– Можете хотя бы продемонстрировать свои способности. – Он обратился ко мне на квенья. – Дочь рассказала весьма необычные вещи, такое владение искусством редко для простого эльфа. Не хотелось бы доверять семейные секреты рессу без влияния.
«Какие-то странные названия». Я подметил второй раз за сегодня, что слова я понимаю, но смысл некоторых, вроде этого «верисс и рессу», от меня ускользали, видимо, их не было в моём словарном запасе.
Опустив руку с серебряной вилкой вне поля их зрения, я преобразовал металл в титан и, достав руку, положил вилку на стол. Мне нужно было поразить их, и простое золото тут не помогло бы. Девушки встали со своих мест и подошли ко мне, чтобы рассмотреть вилку поближе.
– Мифрил! – ахнула старшая и протянула столовый прибор сестре. – Я однажды видела брошь из него.
– Не может быть. – Та недоверчиво пробормотала заклинания, но вилка в её руке не изменилась. Она вернулась к отцу, и тот взял в руки злосчастный предмет, с минуту его разглядывал, а затем обратился ко мне.
– Магистр, думаю, нам есть о чём