Но ведь он сам просил, чтобы она говорила с ним прямо.
— Должна признать, ты был очень убедителен.
— Ну разумеется! Нас могли убить! Но ты не слышишь меня… Я обращался к тебе по полному имени — ты могла почувствовать признак… — он покачал головой. — Но, в конце концов, разве у тебя мало оснований не доверять мне?
Он отвернулся от неё, но девушка рванулась вперёд, сжимая его ладони.
— Прекрати! Я верю тебе! И ты доказал, что заслуживаешь этого.
Магнус вперил взгляд в землю, казалось, его лицо превратилось в камень — прежде чем он вновь посмотрел на неё.
— Ты идёшь со мной, чтобы повстречать мою бабушку.
— Да, — кивнула Клео, — ведь она может ответить.
— Надеюсь, ты права, — он стал ещё напряженнее.
Если эта ведьма найдёт Люцию… А потом они пойдут к ней, будут молить о помощи в спасении Митики. Да, разумеется, ей не хотелось на неё полагаться!
— Ты правда уверен, что твоя сестра нам поможет? В последний раз, когда мы встретились… — она содрогнулась, вспоминая о Люции и Каяне, что оказались в Лимерийском дворце. Каян едва не сжёг Магнуса.
Люция остановила его, да… Но повернулась к брату спиной, когда тот молил её остаться.
— Я хочу в это верить, — сухо ответил он. — Эта тьма, что пришла с её чарами… Это ж не её. Моя сестра добра и мила! Она так далеко продвинулась в своих исследованиях, она так любила читать… И она заботится о митиканском народе. Когда она узнает о том, что творит Амара, она будет обязана положить конец всему этому!
— Если так… — Клео отчаянно пыталась подавить тот яд, что так и крутился на языке в ответ на слова его братского восторга. — Она, получается, совершенна?
— Разумеется, нет, как никто из нас! — его губы изогнулись в улыбке. — Но Люция Дамора близка к этому.
— Как жаль, что Каян нынче топчет всё это.
— Да, — казалось, капля веселья в его взгляде и вовсе растворилась, сменившись сталью. — У него есть Огонь. У тебя — Земля. У Амары вода, а у отца был воздух довольно долго…
— Как долго?! — Клео вдруг позабыла о прочих проблемах. — И почему ж я не знала об этом до сегодняшнего дня?!
— Я уверен… — Магнус заморгал. — Уверен, что говорил прежде.
— Разумеется, нет.
— Хм… Но кто-то был рядом, когда я узнал об этом. Может, Ник.
— Ник?! — она не могла поверить своим ушам. — Ник знал, и ни ты, ни он не сказали мне?!
— И Йонас знает.
— Это невозможно! — казалось, кто-то выбил воздух из её груди.
— Прости, принцесса, но мы только вчера приняли решение, что больше не ненавидим друг друга.
Воспоминания о той ночи в лесу вспыхнули в ней — страх и столь неожиданная встреча…
Клео закусила губу, подавляя своё негодование.
— Моя голова ещё до сих пор кружится от всего этого.
— Ты не одна в этом чувстве.
Она посмотрела на стражу, заметив вдруг, что один так возбуждённо ходил взад-вперёд, будто бы что-то случилось.
— Давай отправимся к месту встречи, — она завернулась в плащ, скрывая платье. — Надо бы поискать новую одежду… А то эта слишком меня выдаёт, ещё и рваная.
— Ага… Я отлично помню, как её порвал, — взгляд Магнуса скользнул по ней.
Щёки Клео вспыхнули.
— Это надо сжечь.
— Ни за что! Оно будет существовать вечность, — его губы изогнулись в улыбке. — Но, согласен, тебе надо что-то другое, не столь… выделяющееся.
Она почувствовала тепло, когда он обнял её, рассматривая платье, которое Нерисса подобрала для её речи.
Чем ближе Магнус находился к ней, тем быстрее колотилось её сердце.
— Может быть, мы обсудим это позже… В нашей комнате в гостинице, например? — тихо предложила она.
Он отшатнулся — позволил холодному воздуху окутать её, — и отступил на шаг в сторону.
— На самом деле, стоит позаботиться, чтобы нам выдали отдельные комнаты.
— Отдельные?! — нахмурилась она.
— Мы не будем разделять ложе… в обозримом будущем.
Она смотрела на него, будто бы на безумца.
— Не понимаю. Почему нет? После прошлой ночи я…
— Прекрати, — его лицо побледнело. — Я не поставлю твою жизнь под угрозу.
Он вновь говорил загадками — загадками, которые она не могла решить.
— И что ж опасного будет в том, что мы ляжем в одной постели? — она смотрела на его измученное лицо, видела, как он встревоженно провёл рукой по волосам. — Магнус, скажи мне. Что случилось?
— Ты не знаешь?
— А не видно? Ну, скажи же!
Он поддался — но неохотно.
— Твоя мать умерла родами из-за проклятия ведьмы. И ты тоже умрёшь… Если забеременеешь.
Она могла лишь смотреть на него, широко распахнув глаза.
— Это сказал тебе твой отец.
Он кивнул, сжимая челюсти.
— И ты поверил в эту глупость?!
— Это не такая уж и глупость. Я не дурак, я знаю, когда он лжёт… И я не хочу рисковать.
— Рисковать? — она чувствовала себя такой глупой.
Он крепко сжал её плечи, глядя в глаза.
— Рисковать тобой.
Её замешательство растворилось в воздухе, обратившись теплом в сердце.
— Ох…
— Моя бабушка — могущественная ведьма. Если ты и вправду проклята, она это исправит.
Это казалось невероятным. Она никогда не слышала об этом, но отец так мало говорил о чарах… Не говорил, что ведьма защитила дворец Ораноса — так, что только Люция смогла разбить эту защиту.
Может, это и правда.
Её мысли ринулись к матушке, и сердце разрывалось от мыслей о женщине, которую она никогда не знала, ведь та умерла, подарив ей жизнь.
— Если это правда, — проронила она через мгновение, отмахиваясь от реальности, — то есть и другие методы предотвращения беременности.
— Я не стану рисковать твоей жизнью, пока не рухнет проклятье. И мне плевать, что он может лгать. Я не буду рисковать, нет! Слышишь? — голос Магнуса стал твёрже и тише, заставив её дрожать.
— Слышу, — тихо кивнула она.
Разве это может оказаться правдой? Нет, ни за что… Ведь отец обязательно рассказал бы об этом!
Но теперь ей нужны были ответы. И теперь она тоже хотела увидеть бабушку Магнуса.
Клео содрогнулась — стражник, что так взволнованно вышагивал рядом, рванулся к ним.
— Ваше Высочество…
Клео оторвала взгляд от Магнуса, узрев стражника, что теперь вытащил свой меч и направил его на них.
Магнус оттолкнул Клео, пряча её за своей спиной.
— Как это понимал? — прошипел он.
Стражник покачал головой, и взгляд его показался безумным.
— Я думаю, я не обязан терпеть приказы короля. Императрица и её армия ныне властвуют в Митике. Лимерийцы потеряли право голоса… И это государственная измена — ослушаться императрицу. Именно потому вы вернётесь.
Клео смотрела на него с всё возрастающим ужасом.
— Ты гадкий трус!
Он бросил на неё испепеляющий взгляд.
— Я лимериец. А ты — враг, и не имеет значения, чья жена. Ты, — он выдохнул это с отвращением, — причина того, что Лимерос рухнул вместе со всеми нашими идеалами!
— О, вы вручаете мне куда больше сил, чем есть на самом деле, — она расправила плечи. — Опусти оружие, и, может