быть, ты не будешь казнён.

— Я не собираюсь выполнять приказы какой-то оранийки!

— А мои? — голос Магнуса звучал, будто бы шипение змеи.

— Хотел бы, — отозвался стражник, — если б у вас была хоть капля власти здесь.

Рука задрожала, и Магнус шагнул вперёд, но лезвие коснулось его шеи — и он содрогнулся, подумав о том, какая участь постигнет Клео.

— Ты ведь не знаешь моё имя… Высочество! — глумливо воскликнул страж. — А императрица знает! Она знает всё!

— У Амары Кортас есть удивительная способность запоминать самые бесполезные факты, — Магнус холодно смерил его взглядом. — И что же? Поведёшь нас к ней? Будешь ждать щедрых даров и статуса начальника? Не будь идиотом.

— Я не дурак. Уже нет. Вы пойдёте со мной или умрёте!

А после стражник захрипел — и меч пронзил его насквозь. Он только рухнул на белую землю.

За его спиной возвышался второй стражник, что вытирал свой меч носовым платком. Он смотрел на своего павшего коллегу с нескрываемым отвращением.

— Что за трусость! Следовало прислушаться к его планам… Я не согласен со всем этим, и прошу вас простить эту жуткую неверность, Ваше Высочество.

Облегчение едва ли не заставило Клео рухнуть без сознания, но Магнус оставался всё так же скован.

— Как тебя зовут? — спросил Магнус у темноволосого стража.

— Мило Иагарис, Ваше Высочество.

— Благодарю тебя за твоё вмешательство. Как я понимаю, мы можем довериться твоей верности?

Мило кивнул.

— До скончания времён.

Клео шумно выдохнула воздух, даже не понимая, как это случилось.

— Благодарю, Мило, — она бросила полный ненависти взгляд на мертвеца у своих ног. — А теперь давайте уйдём отсюда и оставим этого предателя за нашей спиной.

* * *

Жуткий красный цвет платья Клео прятала за зеленью плаща — как и свои светлые волосы, что могли бы стать отличительным знаком при въезде в деревню.

Спустя несколько часов дороги — пешком, а после в повозке и верхом, — они с Магнусом и Мило были полностью без сил. Повезло хоть в том, что супруга хозяина гостиницы оказалась швеёй, и Клео смогла сменить свою яркую одежду на что-то простое. И тогда Магнус, верный своему слову, проводил её в комнату — пустую, отдельную, одинокую.

Слишком устав, чтобы продолжить обсуждать проклятье, Клео лишь рухнула на кровать и сразу же уснула.

Утренний солнечный свет, столь непривычный для этой страны, разбудил её, и как только она распахнула глаза, сразу же вынуждена была прикрыться ладонью от слишком яркого света. Спустя мгновение раздался стук — белошвейка принесла тёплую воду, чтобы помочь ей умыться. Клео была благодарна ей за то, что могла смыть с себя всю грязь, что налипла на её кожу за время путешествий. Казалось, она обратилась в нового человека, когда, уже чистая, скользнула в ситцевое платье и расчесала свои светлые волосы обыкновенной расчёской.

Когда она наконец-то закончила приготовления, то посмотрела в зеркало, не зная, что там увидит. Казалось, столько всего изменилось за считанные дни… Но ведь она была всё той же Клео, которую всегда встречала в отражении. Золотые волосы, синевато-зелёные глаза, что казались всё такими же уставшими, как и несколько месяцев назад… Теперь ей уже не шестнадцать.

Она отвернулась от зеркала, потянулась к плащу, который оставила на стуле. Он напоминал о Крешии и о Амаре своей дикой зеленью, и ей так хотелось не плакать при его виде…

Сегодня всё, что у неё было — это одолженное платье, украденный плащ и чужой обсидиановый шар.

И, конечно, память.

Она тонула в потерях последнего года — но голод оказался сильнее.

Когда ж она в последний раз ела?

Клео выскользнула из комнаты, ей вдруг стало так любопытно, где же ночевал Магнус. Она натянула капюшон пониже, пряча лицо — вдруг кто-то пришёл сюда, узнает её и выдаст? Но опасения были лишними, и она спустилась вниз, собираясь отыскать завтрак.

Первым человеком, с которым она столкнулась, оказался высокий брюнет — он был в чёрном плаще и стоял к ней спиной, всматриваясь что-то за окном.

Магнус.

Она прильнула к нему, положила руку на плечо…

Но лицом к ней заместо Магнуса повернулся король Гай. Клео отпрянула, будто бы её пальцы обожгло огнём, отступила, пытаясь подавить свой ужас, обуздать дыхание.

— Доброе утро, принцесса, — его бледное лицо осталось таким же мертвенным, как и вчера, всё ещё с синяками и порезами, а под глазами залегли тёмные круги.

«Говори, — приказала она себе. — Не позволь ему думать, будто бы он мог тебя испугать!»

— Дикая кошка наконец-то прикусила язычок? — хитро усмехнулся он, изогнув бровь.

Но как же он похож на Магнуса! Даже одна мысль об этом заставляла её сжиматься от отвращения.

— Совсем нет, — она поплотнее завернулась в плащ. — Она просто надеется, что тишине внемлют лучше, чем совету находиться подальше, если один король мечтает остаться при всех своих глазах.

— Что за пустая, предсказуемая угроза…

— Не стану раздражать вас ими и дальше — предпочитаю удалиться к себе.

— Почему бы и нет? — он уселся за ближайший столик, который должен был бы скоро стать пристанищем для голодных людей. На стул он опускался с такой тяжестью, будто бы каждое движение причиняло невыносимую боль. — Но ведь это столь чудное время для разговора…

— Разве для разговора с вами бывают чудные времена?

Король откинулся на спинку стула и посмотрел на неё — пронзительно и без единого слова.

— О, красоту своей матери впитала твоя сестра… Но ты — ты получила её внутренний огонь.

Казалось, на мгновение всё сознание Клео затопило змеиное шипение — как он мог говорить о её маме?

— Ты так и не ответил на мои вопросы. Откуда знаешь мою мать? И почему шептал её имя при смерти?

Он скривился.

— Это всего лишь моя глупая ошибка.

— И вновь это не ответ.

— О, это может быть самый долгий разговор в моей жизни, принцесса.

— Так скажи правду, не приукрашивай её словами! Или ты не умеешь?

— О… Любопытство — опасный зверь, держи его на цепи, иначе он поведёт тебя по тёмным переулкам судьбы… — он смотрел на неё строго и ровно. — Мы с Еленой когда-то дружили.

Клео рассмеялась — это прозвучало дико и резко.

— Дружили?!

— Ты всё ещё мне не веришь?

— Не верю, что ты вообще способен на дружбу — а уж с моей матерью…

— Это было давно… Казалось, века прошли — тогда она была жива, я не был королём…

— Я отказываюсь в это верить.

— О, твоя вера — только пустой звук! Всё давно кануло в прошлое.

Клео отвернулась от неё, подавляя отвращение. Её мама никогда не провела б и минуты с кем-то столь гадким, как Гай!

— И теперь пришла моя очередь задавать вопросы, — он грузно поднялся и остановился на её пути.

Она повернулась к нему, посмотрев так, будто бы пыталась испепелить.

— И что же за вопрос?

— Чего ты хочешь от моего сына? — это прозвучало остро и грубо.

— Что, простите? — переспросила она.

— Ты меня

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату