ей почти до колен, оставляя открытыми ноги: одну – изуродованную шрамами, другую – гладкую.

– Подожди, – сказал невольник, вскакивая с кушетки и поднимая с пола сверток. – Ты не можешь уйти в таком виде. Надень это.

У него в руках была простая мантия из грубой, шершавой ткани.

– Майя принесла, пока ты спала.

Она забрала одежду, задев при этом пальцами ладонь слуги. Аше не пришлось просить, чтобы он отвернулся, пока она переодевается: он сделал это сразу.

Аша поискала глазами свои серпы, оставленные возле кушетки, и не нашла их. Тогда, превозмогая боль, она встала на колени и заглянула под кушетку, потом оглядела всю комнату – серпов нигде не было.

«Я точно забрала их с собой. Я прекрасно помню».

Но, оглядевшись еще раз, она убедилась: клинки исчезли.

Только один человек находился здесь ночью кроме нее. Не мигая Аша уставилась на него – так охотник смотрит на свою добычу. Слуга стоял возле двери, ожидая ее.

– Где они?

– Я не очень понимаю, о чем ты, – он постарался придать уверенности своему голосу, но у него это плохо получилось.

Аша стремительно пересекла комнату, чувствуя, как внутри поднимается злость. Злость на него за то, что посмел ее обмануть, и злость на себя за то, что позволила ему это сделать.

Она с силой прижала его к двери. Скралл с шумом втянул воздух, сжав зубы. Аша тут же вспомнила, как Джарек бил его, привязанного к фонтану, как свистела шакса, вспарывая его спину. Налетев, она, вероятно, сделала ему очень больно.

– Вор, – прорычала она, ударив кулаком по двери. – Признавайся: где они?

Его глаза сверкнули как стальные клинки, а руки схватили ветхую ткань ее мантии. Он притянул ее ближе, и она тут же опомнилась: он был не безобидным пареньком, а скраллом. Нужно держаться с ним осторожнее.

– Скажи, как ты собираешься выйти за стены города незамеченной?

– Я не буду выходить, – солгала она.

Он наклонился к ней так близко, что кончики их носов едва не соприкоснулись. Ей стало нечем дышать.

– Думаешь, солдаты пропустят тебя, видя, что ты идешь на охоту без звероловов? Твой жених никогда этого не позволит.

– Не позволит? – она сжала кулаки. – Джарек мне не хозяин.

– Но он им станет.

Аша уже хотела огрызнуться в ответ, но… что, если именно этого она и боится? И поэтому хочет убить Кодзу?

Аша опустила глаза. Она смотрела на его шею и видела, как бешено бьется синяя вена.

– Ты прав, – наконец выдавила она. – Я не пойду через ворота.

– Хозяин все равно меня найдет, это лишь вопрос времени, – сказал он. – Если я останусь здесь, мне не жить.

– Ты просишь меня показать выход из города?

Он кивнул.

Даже если он уйдет, все равно не сможет один выжить в Расселине. Какая разница, где умирать?

– Верни мне серпы, и я это сделаю.

– Когда?

– Сегодня вечером.

Она оставила в горах все, кроме оружия. Ей нужны охотничья одежда, новый спальный мешок и топор.

– Тогда сегодня вечером, – повторил он за ней.

Его взгляд смягчился, блуждая по ее лицу.

Внезапно Аша почувствовала себя драконом, одурманенным древним напевом, который знает, что летит в ловушку, но ничего не может с собой поделать.

«Ты должна сделать все, что в твоих силах, чтобы дать отпор злобе и темному беззаконию».

С Ашей всегда было что-то не так. Ее переполняла болезненная тяга ко всему темному, запретному, преступному. Первым сигналом стала детская страсть к древним напевам, убившим ее мать. Вторым – ужасная трагедия из-за Кодзу. А сейчас…

Сейчас ее угнетала собственная неспособность сказать «нет» скраллу, который по непонятной причине был дорог ее брату. Уголки его рта поднялись, заставив сердце Аши подскочить и пуститься вскачь.

– Я буду ждать, Искари.

Предательство королевы драконов

Королевство было разделено морем песка. С одной стороны от него высился красавец Фиргаард с белыми крепостными стенами, изящными арками и галереями, мостовыми, вымощенными булыжниками. С другой стороны раскинулось Редколесье – безрадостный край, суровая, хмурая пустошь, дышащая свободой. Они были старыми врагами, ожесточенными противниками.

После смерти матери король драконов захотел мира с лестонгами. Все знали об этом, но никто не верил, что это возможно. И все же ему удалось.

В одном из пяти Великих Домов на другом конце песчаного моря жила Амина – юная лестонка, дочь Звездного Дома. Амина стала его мостом между древним и новым укладами, между миром мощеных улиц и вселенной бескрайнего песка.

Король драконов отправился в пустыню и там связал себя узами брака с Аминой. Он привез ее в свою столицу, веря, что вместе с ней туда пришел мир. Амина была кроткой и мудрой. Люди Фиргаарда полюбили ее и очень скоро перестали вспоминать о ее происхождении.

Через некоторое время Амина родила двоих наследников: мальчика и девочку. Мальчик во всем походил на мать. Но девочка выросла несговорчивой и дикой.

– Злобные духи поселились в ней, – шептались за закрытыми дверями дворцовые слуги.

– Кровь лестонгов испортила ее, – повторяли за ними придворные.

Амина видела прищуренные глаза, слышала сплетни. Но она любила непокорный дух своей дочери. Он напоминал ей о доме.

Когда начались кошмары и девочка стала кричать по ночам и просыпаться в холодном поту, Амина послала за лучшими лекарями Фиргаарда. Они приготовили снадобья, велели следовать всем указаниям. Но кошмары только усилились, и вскоре лекари стали относиться к королевской дочери так же, как и все остальные.

«Она испорченная, – читала Амина в их глазах, – прокаженная».

И тогда Амина взяла дело в свои руки. Когда во дворце слуги гасили масляные лампы и свечи, а муж начинал похрапывать, она выскальзывала из постели и тихонько прокрадывалась в комнату дочери. Там она запиралась с нею на всю ночь.

Там, где никто не мог их увидеть, Амина прогоняла кошмары дочери с помощью напевов, древних и запрещенных. Она пела их вслух всю ночь напролет, пока дочь не переставала кричать и не засыпала.

Королева драконов уходила к дочери каждую ночь, а утром ей становилось чуточку хуже. С каждым днем она слабела все больше. Напевы отравили ее, как раньше они отравили сказителей. Напевы были смертельно опасны, поэтому их объявили вне закона.

Но удивительным образом древние напевы, отравлявшие мать, делали Ашу сильнее. Кошмары отступили, сон становился все крепче, чем когда-либо.

Когда король обнаружил, какой опасности подверглась его жена, он поспешил вмешаться и запретил ей ходить по ночам к дочери. Но было уже поздно: напевы высосали из Амины всю жизнь. Не успела на небе взойти новая луна, как она умерла. Сердце короля было разбито.

Из-за предательства, из-за того, что она ослушалась приказа и рисковала дочерью, он не смог предать ее тело огню, как того требовал обычай, и устроить церемонию прощания с ее телом. Стоя на крепостной стене, он молча провожал взглядом стражников, выносивших тело Амины за ворота. Его бросили в пустыне, где оно должно было истлеть под солнцем: так поступали с

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату