Рокки вспылил:
– Вы хотите сказать, тусклоголового человечества. Не в первый раз мы, тусклоголовые, придумали новую религию, даже без вашей помощи.
– Но, видишь ли, – ответила Роберта, – проблема в том, что эти «правила» Стэна пришли от Следующих, а не от тусклоголовых. Потому что Стэн – Следующий, хочет он это признать или нет, как бы он ни отрицал наши собственные осторожные размышления. Ясно, что он пытается построить мост между Следующими и человечеством. Но его учение может сильно нарушить равновесие.
– Вот и хорошо! – рявкнул Рокки.
– Потише, – нахмурилась Мелинда.
– На самом деле, Рокки, мне нужно, чтобы ты пошел с нами, – тихо произнес женский голос.
Опешив, Рокки развернулся. Перед ним стояла незнакомая пожилая женщина в экипировке путешественника, с седеющими светлыми волосами под выгоревшей на солнце шляпой. Суровая, молчаливая, пугающая.
Роберта кивнула.
– Значит, пора. Рокки, нам нужна твоя помощь, чтобы спасти его. И вытащить отсюда.
– Спасти Стэна? – бурно отреагировал Рокки. – Спасти от чего? – Он повернулся к пожилой женщине. – И какого черта вы хотите?
Она выглядела так, словно хотела только сбежать отсюда. И все-таки она смотрела ему в глаза.
– Я одна из вас – не Следующая. И мне это не нравится так же сильно, как не понравится тебе. Но я пришла помочь убедить тебя, что они правы, Рокки. И вас, Марта. Стэн должен пойти с нами, чтобы исполнить свой долг. В месте, которое называется Нью-Спрингфилд. – Она улыбнулась, странно печально, с сожалением. – Он станет героем, Рокки. Обещаю, что расскажу тебе все, что сама понимаю.
Это стало началом. Тогда Рокки впервые понял, что Следующие собирались забрать Стэна из этого места. И что им была нужна его помощь.
– Кто вы?
– Меня зовут Салли Линдси.
Глава 49
Беспокойство Рокки все нарастало, когда он с Салли и Робертой пришел в местную штаб-квартиру «Торговой компании Долгой Земли».
Снаружи штаб-квартира ТКДЗ не представляла ничего выдающегося – одноэтажное здание из досок и бетона, как бункер на мысе Канаверал, построенное ради безопасности, как и любое здание вблизи бобового стебля, где обитают люди. Но на его бледных бетонных стенах красовалась надпись «ТКДЗ» и хромированный логотип: стилизованные фигуры с огромным стволом дерева на плечах, пересекающие затененные последовательные миры. Именно так компания начинала свою деятельность: переносила лесоматериалы из Долгой Земли на Базовую на спинах людей. И вот сейчас – строительство космического лифта.
Внутри здания Рокки повели в какой-то конференц-зал с большими скошенными панорамными окнами, выходящими на стройплощадку, на бобовый стебель. Массивные металлические жалюзи висели наготове, чтобы в любой момент опуститься на окна в случае какого-нибудь бедствия.
Салли Линдси, по-прежнему в походной шляпе, усмехнулась Рокки и села.
– Иди сюда, малыш, садись рядом со мной. Хочешь воды?
– Что мы здесь делаем?
Роберта ответила:
– Мистер Руссо из ТКДЗ предоставил нам помещение, чтобы мы могли в спокойной обстановке и без посторонних глаз поговорить о наших планах – о Стэне.
– С чего бы мистеру Руссо так заботиться?
– Откровенно говоря, Рокки, – хотя, я уверена, ты уже знаешь, – компания не хочет, чтобы Стэн находился здесь. От него слишком много проблем. И как только появились мы с Салли Линдси и сказали, что хотим его забрать…
Салли сердито посмотрела на нее.
– Мы до сегодняшнего дня никогда не встречались, пока нас обеих не послали сюда. Но я тебя знаю. Роберта Голдинг. Родом из Мягкой Посадки. Тебе было всего пятнадцать, когда тебя, единственную студентку с запада, отправили с китайской миссией на Восток-20000000. Перед Йеллоустоном тебя пригласили в Белый дом на своего рода стажировку, и там ты узнала, что являешься гостем президентского научного совета. А потом…
– А потом, – продолжила Роберта, – я присоединилась к своему народу. Нет, Салли, раньше мы не встречались. Но мы уже работали вместе, через Джошуа Валиенте. Спасали сотни детей-Следующих из заточения на Гавайях. Что бы вы ни думали о нас, мы всегда будем благодарны вам за это.
Рокки показалось, что Салли не очень хорошо приняла эту благодарность.
– И вот мы снова работаем вместе. Забавный старый мир.
– Но вы понимаете почему, Салли, – сказала Роберта. – С самого начала понимали, более ясно, чем любой из нас. Вот почему вы послали Лобсанга в Нью-Спрингфилд. Вы почувствовали там неладное. И вот почему вы предложили помочь сейчас…
– Вы говорите, что от него проблемы. – Рокки пристально посмотрел на Роберту. – От Стэна. Для вас, может, для ТКДЗ. Мне он проблем не создает.
– Нет, создает, Рокки, – мягко сказала Роберта. – Я знаю. Вспомни, я видела вас вместе. Ты его ровесник. Знаешь его с детства. Прошел с ним весь путь до Фермы и обратно. И ты с ним, хотя вокруг него и его учения сформировалась эта группа, а его остальные старые друзья пропали. Это же правда?
– Только его мама и я. Даже отец больше не хочет его видеть.
– Для тебя это личное. И вот почему ты здесь, вот почему нам нужна твоя помощь. Ты хочешь его защитить – я это вижу – от всех последователей, которые вьются вокруг него, хотят использовать его в собственных целях.
Салли фыркнула.
– Вы точно так же хотите использовать его в собственных целях.
Роберта ничем не выдала раздражения.
– Прежде всего мы хотим, чтобы Стэн нашел свое истинное предназначение. Это лучший способ помочь ему. И это не означает позволить ему заниматься демагогией перед местными рабочими. Рокки, властей все сильнее беспокоит ситуация здесь. Я имею в виду правительство, как штата, так и федеральное. Национальную безопасность. А также полицию. У вас тут подстрекатель, подрывающий стабильность промышленной деятельности и безопасность высокоэнергетического, подверженного большому риску объекта, не говоря уже о подрыве налогообложения с него, сейчас и в будущем. Если ТКДЗ выпроводит его отсюда, они найдут сочувствующих в правительстве.
– Сочувствующих в правительстве, – проговорила Салли. – Какого черта это означает? Малыш просто распускает язык. Что случилось со свободой слова в этой стране?
Роберта улыбнулась.
– Некоторые сказали бы, что этот закон утратил силу, когда к власти пришел президент Каули. – Она повернулась к Рокки. – И власти правы. Ты должен понять. Стэну всего девятнадцать. Продолжит ли он этот путь по мере взросления? Он не простой проповедник, он Следующий. Человеческая культура может быть не готова к его посылу. Ты наверняка представляешь, какой вред он способен причинить…
– Ты уже приводила этот довод, – холодно сказала Салли. – Но я подозреваю, что у вас, Следующих, есть еще свой интерес, ведь так? Стэн Берг считает, что мы должны работать вместе. Вы, умники, и мы, тусклоголовые. Он говорит, что мы входим в более общее человечество и должны вместе опираться на этот фундамент. Что за наивный молодой человек. – Ее тон был пронизан сарказмом. – Такой вызов вашей гордости…
– Я вижу, что вы на