Но что Уэйну делать теперь – остаться здесь с этим странным затворником или направиться в Калифорнию?
Уже засыпая, Мэнсон снова окликнул его, почти жалобным голосом:
– Останься. Останься со мной и будь президентом…
Глава 20
Дневник Уэйна. Часть вторая
2 ноября. Отель «Сэндс», Лас-Вегас
Потрясающая неделя. Только что вернулись с Анной и Макнэром с атомной электростанции на озере Мид. Они впечатлены не меньше моего. Быстрый ядерный реактор-размножитель обеспечивает энергией весь Лас-Вегас: каждую неоновую лампу, телетайп и телевизор. Теперь отдыхаю в своем номере на десятом этаже «Сэндс». Весь отель в моем распоряжении, за исключением пентхауса, где обосновались двое парнишек, Чавес и Энрико, которые возят меня повсюду на новеньком «кадиллаке» 1956 года (заостренные задние крылья, панорамное ветровое стекло, корпус пастельного оттенка). Анна живет в «Хилтоне», а Макнэр в «Стардасте».
Увидел, как все устроено в государстве Мэнсона, к тому же побывал в Калифорнии, куда мы ездили по окутанным растительностью шоссе. Настоящая мини-копия Соединенных Штатов посреди тропического леса, держащаяся на странноватом ненавязчивом гении Мэнсона. Он остается в тени, редко покидает пентхаус в «Дезерт Инн», но я все больше убеждаюсь в том, что будущее Америки, да и, может, всего мира, зависит именно от него. Эта перспективная миниатюра способна разрастись и изменить нашу планету, и тогда все начнется сначала. К этому, в общем, и стремится Мэнсон, так что у него есть полное право называться сорок пятым президентом Америки. Если я никуда не уеду – именно этого он, похоже, и хочет, – и стану его правой рукой. Как знать, кто окажется сорок шестым…
* * *5 ноября. Отель «Сэндс», Лас-Вегас
Во многом это очень странное место. Провел утро в международном аэропорту Маккаррена, где располагается главная инженерная база Мэнсона, и старом служебном терминале Хьюза, в котором оборудовали пункт связи. Заметил, что, кроме Мэнсона, тут нет никого старше двадцати. Значит, он проделал всю работу в одиночку и только потом окружил себя заинтересованными подростками, в основном мексиканцами, сбежавшими из небольших поселений в Нижней Калифорнии. Благодаря обучающим машинам в здании Хьюза под присмотром Мэнсона они превратились в мастеров компьютерного обслуживания, электротехники, сигнального оборудования и так далее. У них есть целый вертолетный парк – летают чаще всего в целях фоторазведки над Южной Калифорнией – и скромная летная школа, в которой Пако, как старший инструктор, обучает около десяти человек.
Трудно сказать, сколько здесь всего народу. Половина войска Мэнсона обычно отсутствует – ребята либо занимаются нефтеразведкой (бензин находят в тайных цистернах, спрятанных правительственными учреждениями и крупными предприятиями), либо рыскают по Лас-Вегасу в поисках ядерных топливных стержней и электронного оборудования. Недавно они продвинулись далеко за пределы города, побывав на старой военно-морской базе в Сан-Диего и усовершенствованной компьютерной электростанции на окраине Сан-Франциско.
Остальные работали в Лас-Вегасе, в основном в ангарах аэропорта – модифицировали древние вертолеты и ремонтировали все подряд, от грузовиков и автомобилей до специализированных раций и телевизионного оборудования. Атмосфера, несмотря на огромные запасы комиксов про Бэтмена, довольно строгая. Ребята полностью посвящают себя делу. Когда Энрико водил нас троих по рабочим помещениям, они не горели желанием отвлекаться и тратить время на беседы.
И все же кое-что их заинтересовало, а именно инженерные умения Макнэра и знания Анны в области атомной энергетики. Самые умные мальчишки и девчонки трудятся на АЭС на озере Мид – поразительно, что станцию поддерживают в рабочем состоянии, хотя дается это нелегко. Завтра Макнэр и Анна поедут им помогать. Видимо, поэтому и пылают все огни в Лас-Вегасе – чтобы полностью задействовать реактор, а не потому, что кого-то интересуют казино. План Мэнсона таков: как только все наладится на озере Мид, можно будет заняться реакторами в Финиксе и Солт-Лейк-Сити и организовать автомобильное движение на восток. Дело, конечно, рискованное – Анна говорит, что быстрый ядерный реактор-размножитель на озере Мид производит значительное количество оружейного плутония в качестве побочного продукта!
* * *16 ноября. Отель «Сэндс», Лас-Вегас
Кое-какие неприятности. Уже две недели я не оставался с Мэнсоном наедине – такое чувство, что Пако специально меня не подпускает. Три дня назад в холле «Дезерт Инн» состоялась напряженная встреча: мы несколько часов прождали, чтобы обсудить возможность поездки в Сан-Франциско для осмотра последствий землетрясения. Вдруг появился Мэнсон в странном на вид синем костюме и нервно улыбнулся. Он поздоровался с Анной и Макнэром, пожелав им удачи, и исчез в своем лимузине. С тех пор я его не видел. Макнэру и Анне нравятся ребята и их трудолюбие, а вот Мэнсон их немного смутил. Тем не менее оба они не против побыть здесь пару месяцев, пока не появятся спасатели и не начнутся переговоры о признании инициативы Мэнсона.
В общем, они наконец-то нашли себе занятие, и только я не при делах. Состояние у меня тревожное, и своим любопытством я явно надоедаю Пако. Из самых лучших побуждений я пытаюсь понять, как действует империя Мэнсона, но мексиканца это лишь раздражает. Вряд ли он сознает, что поставлено на карту и какова может быть реакция Москвы. Вероятно, по ту сторону Скалистых гор у Мэнсона есть группа дальнего действия, в распоряжении которой как минимум два вертолета, а часть команды исследует недействующие электростанции на восточном побережье. Они и заметили экспедицию с «Аполлона», как только мы зашли в гавань Нью-Йорка, и сообщали о наших передвижениях Мэнсону, поддерживая связь через старые телевышки, торчащие по всему континенту.
Правда, сегодня утром, когда я мимоходом упомянул эту тему в разговоре с Пако, он как-то затих, и на поясе у него я вдруг заметил кольт сорок пятого калибра. Я старался выпытать что-нибудь о ядерном взрыве, что разрушил Бостон, однако Пако отвечал уклончиво, а потом и вовсе заговорил об опасностях вируса и внимательно осмотрел меня – не являюсь ли я переносчиком? Похоже, за последний век в старых лабораториях по исследованию биологического оружия развился новый штамм некого особо вирулентного вируса, и справиться с ним можно только одним способом – уничтожив весь пораженный участок города.
Но каким образом? Неужели Мэнсону удалось завладеть ядерным оружием? Испытательный полигон всего в пятидесяти километрах от Лас-Вегаса. Сказал об этом Анне и Макнэру; они тоже обеспокоены. Мэнсон очень скрытен и явно не раскрывал никаких подробностей.
Местные ребята очень милые, но страшно наивные и вряд ли справились бы с жизнью в реальном мире. Час назад я вышел подышать вечерним воздухом, и тут у Дворца Цезаря, заросшего папоротником, остановился джип – за