быстро перевела как могла его слова для Тава и остальных.

Волчонок отнял руку от груди епископа:

– Вот. Так лучше.

– Да, сын мой, – сказал епископ Колубра. – Я буквально чувствовал, как мой сердечный ритм выравнивается у тебя под рукой. Спасибо тебе.

– С ним все в порядке? – с тревогой спросила Анараль.

Волчонок кивнул:

– Теперь его сердце бьется спокойно и ровно.

– Со мной все нормально, – подтвердил епископ. Дыхание у него тоже выровнялось вместе с сердцебиением, и говорил он как обычно. – Теперь надо подумать, что делать дальше.

– Пожалуйста, помогите! – взмолился Закари. – Я видел, как этот парень, – он указал на Волчонка, – выровнял сердцебиение у старика. Я все видел. Пожалуйста, пусть он вылечит и меня тоже!

Полли обратилась к Волчонку на огамическом.

– Да. Я попробую. Но не сейчас. Потом, когда вернемся в шатры, – пообещал ей Волчонок.

– Он постарается тебе помочь, – перевела Полли для Закари, – но попозже.

– Змея! – напомнил Тав. – Та змея, что приползла к Пол-ли…

– Да это не… – начала было снова отнекиваться Полли.

Но епископ вскинул руку:

– Да, Тав. Не следует забывать о змее Полли.

– Но это же не…

– Можешь ли ты объяснить? – обратился Карралис к епископу.

– Не уверен. Ты говорил, что для вас змеи священны?

– Да, мы чтим змей.

– А народ Дальнего берега Озера? Они убежали от змеи.

– Это правда. – Карралис облокотился на кресло и подпер голову рукой. – Они отступили не просто потому, что мы отважно сражались.

– Они подумали, – заговорил Тав, – что если Пол-ли может призвать змею, она может и заставить змею причинить им большой вред. Я бы так подумал на их месте.

Он посмотрел на Полли, и она вспомнила, какова была его первая реакция на Луизу.

Полли сначала заговорила с Карралисом, потом обратилась и к остальным:

– Луиза – это мы ее так зовем – первая безобидная змея, какую я встретила в жизни. Там, где я жила до того, как поселиться с бабушкой и дедом, змеи по большей части очень ядовитые. Племя анула из Северной Австралии ассоциирует птицу и змею с дождем.

Карралис покачал головой:

– У народа Дальнего берега Озера не такие обычаи, как у нас, но, насколько мне известно, они не верят, что змеи приносят дождь. Однако они, так же как и мы, не станут убивать змею.

– Родичи змеи могут прийти и отомстить, – вступила в разговор Орлица. – Если мы убиваем змею, чтобы она не убила нас, или случайно, мы всегда просим прощения у духа змеи.

Тав указал копьем на Закари, и все взгляды обратились в его сторону.

– Это Закари Грей, – объявила Полли.

– Он с твоей временной спирали? – спросил Волчонок.

– Он тот, кто увидел Анараль, – объяснил Карралис, – потому что он близок к смерти.

– Что он говорит? – спросил Закари.

Полли порадовалась, что Закари плохо понимает по-огамически. Что бы он там ни говорил о слабом сердце и о том, как мало ему отпущено, она не сомневалась: он вовсе не готов услышать, как кто-то рассуждает о его скорой смерти. Она обернулась к Закари, стараясь сохранять невозмутимое выражение лица:

– Карралис хочет знать, откуда ты.

– Из Калифорнии.

Тав встал:

– Ты хорошо сражался, Карралис.

– Я не хотел сражаться, – отозвался Карралис. – Я хотел остановить битву.

– Они увели бы с собой Анараль, и Пол-ли, и Цаплю тоже.

– Поэтому мне пришлось сражаться. Да, мы хорошо сражались. Но их было больше, чем нас, намного больше, и если бы не змея…

– Да здравствует Луиза Большая! – провозгласил епископ.

Голубые глаза Карралиса вспыхнули.

– Скажи, Тав, разве этого не довольно? Теперь ты видишь, зачем богиня послала нам Полли?

– А я был совершенно уверен… – пробормотал Тав. – Но может быть, этот… – Он посмотрел на Закари.

– Эй, давайте помедленнее! – потребовал Закари. – Я же не так силен в языках, как Полли! О чем они толкуют?

– Ну… – уклончиво ответила Полли, – пришельцев было намного больше, чем нас…

– «Нас»? Ты считаешь себя одной из них?

Полли обвела взглядом круг каменных кресел, осененных огромными стоячими камнями.

– Да.

Она была заодно с Анараль, с Карралисом, с Тавом, Волчонком и остальными. И епископ тоже. Он это доказал.

Тав с надеждой смотрел на нее, и взгляд его светлых глаз не казался жестким или металлическим, как небо, выбеленное слишком ярким солнцем. Он был ласковым и прохладным, будто озеро.

– Ты была права, когда говорила, что змея – твой друг. Может быть, я ошибался насчет того, что нужно Матери.

– Воистину, ты ошибался. – Карралис встал. – Епископ Цапля! Полли! За! Вам нужно уйти. Сейчас, пока еще есть время.

Епископ огляделся:

– Думаю, у нас это не получится.

– Почему? – спросил Волчонок.

– Возможно, я ошибаюсь, но, по-моему, временной портал закрыт.

Карралис встревожился. Он подошел к центральному плоскому алтарному камню, взобрался на него и лег навзничь, раскинув руки и закрыв глаза. И замер. Время, казалось, остановилось. Все молчали. Народ Ветра как будто перенесся в другое измерение, туда, где ожидание может быть бесконечным. Епископ вздыхал. Закари ерзал на сиденье. Полли старалась не шевелиться, но у нее стали затекать ноги.

Наконец Карралис сел и медленно покачал головой:

– Дверь закрыта.

Глава девятая

Темнело. Солнце уходило за стоячие камни. Поднялся резкий северо-западный ветер.

– Может быть, пойдем куда-нибудь, где потеплее, и обдумаем, что делать дальше? – предложил епископ.

Карралис поднял руку, требуя внимания:

– Сейчас готовят костер и пир. Надо ведь отпраздновать победу и заодно позаботиться о том, чтобы люди бодрствовали всю ночь.

– И собрать все наше оружие. – Тав встал и отошел от кресла. – Надо устроить пир и принести благодарность Пол-ли.

– Это все Луиза Большая! – продолжала настаивать Полли. – Я тут совершенно ни при чем.

– О временном портале мы поговорим позже. – И Карралис направился к озеру и шатрам.

– Эй, постойте! – крикнул ему вслед Закари.

Карралис остановился.

– Я в ваших временных порталах ничего не понимаю, – сказал Закари, – и я не понимаю, как вообще сюда попал, но я видел, как тот парнишка в волчьей шкуре…

– Волчонок. Наш молодой Серый Волк.

– Я видел, как он вылечил сердце старику…

– Епископу! – поправила Полли.

– Пожалуйста, пусть уж он и про меня не забудет!

Карралис сочувственно посмотрел на Закари:

– Он про тебя не забудет. Давай идем со мной.

На берегу озера пылал огромный костер, такой яркий, что он почти затмевал звезды, которые одна за другой вспыхивали на темнеющем небе. За ранеными ухаживали другие члены племени, чтобы они не чувствовали себя в стороне от празднества. И двое чужаков тоже были тут. Человек с сотрясением мозга пришел в себя, и Орлицу усадили рядом с ним. Несмотря на то что рука и плечо у нее были прихвачены перевязью и губы побелели от боли, она заботливо приглядывала за ним.

– Зрачки уже почти нормальные, – сказала Орлица. – Он оправится, и все будет в порядке.

Полли, епископа и Закари усадили на шкуры, расстеленные рядом со Звездным Валуном. Рядом с ними лежал молодой пришелец со сломанным бедром, и возле него сидела Анараль, помогавшая ему есть и пить. Позади них мрачно и величественно вздымались дубы, простирая в небо громадные ветви, и звезды мерцали в них,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату