высвечивал обилие пыли и мусора на полу.

В голове – в такт ударам сердца – гудели набатом колокола.

Вино или кровь – мне все равно:Пью я то и другое давно.Кружкой вино, а кровь – мечом,Сегодня я буду твоим палачом.

Я вдруг понял, что он занимается импровизацией, оттачивая мастерство рифмованными строками. Нельзя сказать, что хогг декламировал шедевры, но это было гораздо лучше вчерашних политических стишат.

Я потянулся и сел на кровати. Спал я одетым. Ну и отлично. Хотя бы тут у Амары хватило соображалки не слишком со мною сюсюкаться. Правда, одежда постепенно пропитывается грязью. Ее надо выстирать, и самому не мешает помыться. Но на это нужно время. Похоже, в Норатор я заявлюсь еще той немытой вонючкой.

Я свесил ноги с кровати и тут же согнулся от навалившейся дурноты. Продышался, снова сел. Комната медленно вращалась перед глазами. Есть не хотелось, а вот пить – очень. На затылке всплыла знатная гуля. «Ловец снов» болтался на шее. Возможно, это благодаря ему я не видел сегодня кошмаров? А может, удар по голове содействовал? Не хотелось бы избавляться от кошмаров подобным образом каждый раз перед сном.

– Ты неплохой поэт, Шутейник. Но в зале вчера твои стихи были… полное дерьмо.

Гаер одобрительно усмехнулся.

– Отрадно встретить человека, – он сделал акцент именно на этом слове, – что знает толк в стихах от века. Простым людям, мастер Волк, простое. Простейшим – простейшее. Иначе они не понимают.

– Почему называешь меня Волком?

– Ты похож. Матерый. Но без стаи. Хотя стая у тебя будет. Не против быть Волком?

– Мне все равно.

Вспомнились драка, лютый пофигизм посетителей насчет оскорбления его величества Растара, и даже одобрение, и то, как купцы из Умеренных отчаянно цеплялись за отжившую, выродившуюся династию. Это, кстати, объяснялось просто – людям, что бредут через топкое болото жизни и подсознательно понимают, что вот-вот провалятся и привычный уклад скоро рухнет, свойственно фанатично цепляться за любые авторитетные, пусть и безмерно пустые идеи. Вот и цепляются – кто за секту, кто за Ашара, кто за императора… за сомнительные ценности цепляются, забывая о человеке, и забывая в себе человека.

С визгом и скрипом распахнулась дверь, вошла Амара. На щеке – три параллельные царапины, следы вчерашней драки. Хлестнула по мне взглядом, такой же огненной плетью наградила и хогга. «Навязались на мою голову» – вот что говорили ее глаза.

– Баня готова. Кардал оставил за нами комнату до полудня, а уже одиннадцатый час. Оба – убирайтесь мыться. Я не хочу ехать с вонючками.

Я попытался вопросительно задрать брови, но скривился от набата, что настырно колотил в виски. Хогг, однако, понял, вскочил с кровати и снова – как вчера в трактире – сделал волосатой ножкой па.

– Я подладился ехать с вами до Норатора, мастер Волк, у меня там родичи вельми богатые. Все же по моей вине вы оказались в субстанции решительно скверной. Я повинюсь перед родичами… за свои проделки, и расплачусь с вами щедро. Вчера вы мне помогли, и это я запомнил навсегда. Мне могли выбить мозги, а без мозгов сочинять ну просто невозможно. Затменное время в стране… Весь Санкструм в дерьме… Но я считаю – мы успеем до того, как Сандер нагрянет.

Что-то в хогге было от большой умной совы. Лицо вроде бы человеческое, а вроде бы и нет: вытянутое, с огромными желтыми глазами. А вот Люсибенда, к которой гаер подбивал свои совиные крылья, скорее всего, была человеческой женщиной.

Амара взглянула на меня гневно:

– Я отдала все твои деньги, Торнхелл. Отдала Кардалу за вчерашний погром и за долги хогга, иначе он грозил упрятать нас в долговую тюрьму. Ты как ребенок без присмотра. Я оставила тебя на полчаса – и вот теперь мы вынуждены ехать в Норатор без гроша в кармане. Это – учти, милый господин, – обойдется тебе в Нораторе еще в лишние десять золотых!

– Я заплачу больше.

– Посмотрим. И хогг заплатит. Это из-за его трепа началась драка! Это ведь он все учинил.

– Я изрекал правду!

– Нишкни! Ты начал, я узнавала. Ты задирал сторонников Растара.

– Я говорил правду, миледи.

– И чего ты добился? Тебе расколотили лютню, и теперь ты не сможешь исполнять свои песни, а значит, лишен заработка. Тебе хотели проломить череп. Если бы этот… – она мотнула на меня головой, пшеничные волосы красиво колыхнулись, – большой ребенок не спас тебя, остолопа!.. Цыть! Оба – мыться.

Хогг повозил ногой по полу.

– Я не люблю показывать публично то, за что меня любят женщины.

– Иди уже, там будете только вы вдвоем. Можете потереть друг другу спинку.

Я медленно выпрямился. Вздохнул. Головокружение по чуть-чуть проходило, а вот набат все еще шумел. На скуле, судя по прикосновениям, приличный синяк, и ребра болят, но просто болят, а не на вдохе: даже я, не медик, знаю: если болит на вдохе, значит, ребро сломано.

Купальня располагалась в отдельном срубе на задах трактира и была выложена старыми досками. Видимо, ее использовали без перерыва, круглосуточно – во всяком случае, пар в ней стоял стеной, а доски размокли. В одной бадье было полужидкое мыло серого цвета, которое пахло хуже, чем наше хозяйственное, во второй – ветошь. Это вместо мочалок. Банщик, брюхатый тип скверного вида, выдал мне бритву – полуметровую наваху, только что правленную им на кожаном ремне.

– Зеркало внутри, – буркнул. – Воду подношу. Спину тру за два гроша. Зад – за три.

К счастью, у меня не было денег.

Хогг оказался словоохотлив и волосат: то и другое – чрезмерно. Пока мы мылись, он почем зря трындел в своем углу, пересказывая драку и этапы своего большого пути от Норатора до Прядки. Хотел увидеть мир и показать миру себя, а еще – донести до мира правду, за что имел уже неприятности в Нораторе. Вот же… правдоискатель. Я тер побитое тело Торнхелла и мрачно молчал. Затем отыскал зеркало размером с ладонь, висящее на стене в круглой латунной раме, и начал бриться. Психоделические ощущения, должен сказать – бриться в чужом теле… Крайне… странные. Тебя как будто вынесло из собственного тела, ты смотришь в зеркало – и не узнаешь себя.

– Так вы в Норатор по делу? – снова отозвался Шутейник, превратив себя в белую мыльную груду.

– По делу.

– А…

– По серьезному делу.

– А! Мой дядя владеет печатней и газетой в Нораторе. Я займу у него денег и отплачу вам сполна, даю слово!

Я насторожился и едва не перечеркнул себе горло навахой. Газета? Это уже интересно.

– А что печатает газета твоего дяди?

Хогг фыркнул и опрокинул на голову бадью с горячей водой.

– Сплетни, новости, что придется… прочую чушь.

– А реклама? – Этого слова не было в местном словаре, и я автоматически проговорил его как «reklama», а увидев, как непонимающе раскрылись желтые совиные глаза, сказал: – Объявления от людей и хоггов, за деньги. Ну… «продам коня», «куплю жену», понимаешь?

Он снова не понял. Я подсек прядь своих волос, и перепиливая их бритвой, терпеливо пояснил:

– Скажем, аптекарь хочет продать свою удивительную настойку против лишая и геморроя, хочет продать как можно больше флаконов, и вот он платит твоему дяде, и дядя помещает объявление в своей газете

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату