– Ложись, – приказал Фойл. – Я вхожу.
Робин легла ничком. Фойл ускорился и резким ударом разбил стекло. Где-то в самом низу частотного диапазона он услышал глухие разрывы. Это были выстрелы. Фойл упал на пол и прослушал весь диапазон звуковых волн до ультразвука, пока, наконец, не уловил гул механизма управления. Затем он проскользнул сквозь поток пуль, отключил питание и затормозился.
– Иди сюда, быстро!
Робин с опаской вошла в гостиную. Где-то забегали христиане-подвальники, страдальчески стеная.
– Жди здесь, – буркнул Фойл и вновь ускорился. Он молнией скользнул по дому, нашел христиан-подвальников, застывших в паническом беге, и, повернувшись к Робин, замедлился.
– Форреста среди них нет, – сообщил Фойл. – Возможно, он наверху.
Они помчались по лестнице и остановились перевести дыхание на площадке перед последним пролетом.
– Надо торопиться, – выдохнул Фойл. – Сейчас сюда могут джантировать…
Внезапно он замолчал. Из-за двери наверху донесся низкий протяжный звук. Фойл принюхался.
– Аналог! – воскликнул он. – Наверное, Форрест. Надеюсь только, что он не горилла.
Фойл прошел сквозь дверь, как тяжелый трактор, и оказался в просторной пустой комнате. С потолка свисал толстый канат. Между полом и потолком, переплетясь с канатом, висел голый мужчина. Он зашипел и поднялся выше.
– Питон, – пробормотал Фойл. – Это уже легче… Не подходи к нему. Может раздавить все твои кости.
– Форрест! С Новым годом, Форрест! Где ты?
– Идут, – прохрипел Фойл. – Надо джантировать с ним. Встретимся на берегу.
Он выхватил из кармана нож, перерезал канат, взвалил извивающегося полузверя на спину, джантировал и появился на берегу на секунду раньше Робин. Вокруг его шеи и плеч питоном обвивался голый мужчина, сдавливая его в ужасающем объятии. Кровавое клеймо вспыхнуло на лице Фойла.
– Синдбад-мореход, – выдавил он, – и старик, усевшийся ему на плечи… Быстро, девочка! Правый карман. Второй снизу. Ампула…
Робин открыла карман, вытащила пакет микроампул и уколола извивающегося человека в шею. Тот обмяк. Фойл стряхнул его и поднялся с песка.
– Боже, – всхлипнул он, потирая горло, и глубоко вздохнул. – Контроль, – прошептал он, вновь принимая выражение отрешенного спокойствия. Багровая татуировка исчезла с его лица.
– Что это за ужас? – спросила Робин.
– Аналог. Лекарственный наркотик для психопатов. Запрещенный. Психу надо как-то дать себе выход; возврат к первобытному. Он отождествляется с каким-нибудь животным… с гориллой, гризли, волком… Принимает дозу и… Форрест, похоже, неравнодушен к змеям.
– Откуда ты все это знаешь?
– Говорил тебе – готовился… готовился к «Ворге». Это кое-что из того, что я узнал. Покажу тебе еще кое-что, если не трусишь. Как вывести его из Аналога.
Фойл открыл другой карман своего боевого костюма и начал работать над Форрестом. Робин сперва смотрела, потом в ужасе застонала, отвернулась и отошла к самой кромке воды, где стояла, слепо глядя на прибой и звезды.
– Можешь вернуться.
Робин приблизилась к полууничтоженному существу, копошащемуся у ног Фойла и смотрящему на него тусклыми трезвыми глазами.
– Ты – Форрест?
– Кто вы?..
– Ты – Бен Форрест, бывший член экипажа престейновской «Ворги». Шестнадцатого сентября 2336 года ты находился на борту «Ворги».
Форрест всхлипнул и затряс головой.
– Шестнадцатого сентября возле пояса астероидов вы прошли мимо разбитого корабля. Мимо остатков «Номада». Он дал сигнал о помощи. Но вы ушли. Обрекли его на гибель. Почему «Ворга» прошла мимо?
Форрест страшно закричал.
– Кто приказал пройти мимо?
– Боже, нет! Нет! Нет!
– Из архивов пропали все документы. Кто-то наложил на них лапу раньше меня. Кто? Кто находился на борту «Ворги»? Кто был с тобой? Кто командовал?
– Нет! – надрывался Форрест. – Нет!!
Фойл сунул в лицо бьющемуся в истерике человеку пачку банкнот.
– Я плачу за информацию. Пятьдесят тысяч. Аналог до конца дней твоих. Кто приказал бросить меня околевать? Кто?
Форрест вырвал деньги из рук Фойла, вскочил и побежал по берегу. Фойл нагнал его и повалил на песок, головой в воду.
– Кто командовал «Воргой»? Кто отдал приказ?
– Ты его утопишь! – закричала Робин.
– Пускай помучается, вода лучше, чем космос. Я мучился шесть месяцев… Кто отдал приказ?
Форрест пускал пузыри и захлебывался. Фойл за волосы приподнял его голову.
– Что ты?! Преданный? Сумасшедший? Напуганный? Такие, как ты, продаются с потрохами за пять тысяч. Я предлагаю пятьдесят. Пятьдесят тысяч за пару слов, ты, сукин сын, иначе сдохнешь медленно и болезненно!
На лице Фойла выступила татуировка. Он с силой вжал голову Форреста в воду и навалился на извивающееся тело. Робин пыталась оттащить Фойла.
– Ты убиваешь его!
Фойл повернул к Робин свое кошмарное лицо.
– Прочь руки, сволочь!.. Кто был с тобой на борту, Форрест? Кто отдал приказ? Почему?
Форрест извернулся и приподнял голову.
– Нас было двенадцать, – хватая ртом воздух, прохрипел он. – Господи, спаси меня! Я, Кемп…
Он судорожно дернулся и обмяк. Фойл вытащил тело из воды.
– Ну, продолжай! Ты и кто? Кемп? Кто еще? Говори!
Ответа не было. Фойл склонился ниже.
– Мертв… – прорычал он.
– О господи! Господи!
– Одна нить к черту. И только когда раскололся. Что за невезение… – Фойл глубоко вздохнул и, как за щитом, укрылся за стеной безразличия. Татуировка исчезла с его лица. – В Шанхае почти полночь. Пора. Возможно, удача ждет нас с Сержем Орелем, помощником корабельного врача. Не смотри на меня так. Это всего лишь убийство. Вперед, крошка. Джантируй!
Робин охнула и ошеломленно уставилась куда-то за его спину. Фойл повернулся. На песке возникла пылающая фигура – высокий мужчина в охваченной огнем одежде, со страшно татуированным лицом. Это был он сам.
– Боже! – выдавил Фойл. Он шагнул в сторону своего горящего двойника, и видение сразу исчезло.
Дрожа от потрясения, Фойл повернулся к Робин.
– Видела?
– Да.
– Что это было?
– Ты.
– Ради бога! Как это возможно? Как…
– Это был ты.
– Но… – Он запнулся, обессиленный и растерянный. – Галлюцинация?
– Не знаю.
– Боже всемогущий! Видеть себя… лицом к лицу… Одежда пылала… Что же это?
– Это был Гулли Фойл, – проговорила Робин, – горящий в аду.
– Ну хорошо, – свирепо прошипел Фойл. – Я в аду. Но это меня не остановит. Если мне суждено гореть в аду, «Ворга» будет гореть со мной. – Он резко сжал кулаки, вновь обретая силу и целеустремленность. – Меня не остановить, клянусь! На очереди Шанхай. Джантируй!
Глава 10
На Костюмированном Балу в Шанхае Формайл с Цереса взбудоражил публику, появившись в роли Смерти в дюреровской «Смерти и девушке». Его сопровождало ослепительное создание, закутанное в прозрачные вуали. Викторианское общество, душившее своих женщин паранджой и считавшее платья клана Пенемюнде верхом дерзости, было шокировано. Но когда Формайл открыл, что это не женщина, а великолепный андроид, мнение немедленно изменилось в его пользу. Общество пришло в восхищение от искусного обмана. Обнаженное тело, позорное у человека, – всего лишь бесполая диковинка у андроида.
Ровно в полночь Формайл пустил андроида с аукциона.
– Деньги идут на благотворительность, Формайл?
– Конечно, нет! Вам известен мой девиз: «Ни гроша на энтропию!»… Что я слышу? – сто кредиток за это дорогое и очаровательное создание? Всего лишь одна сотня, джентльмены? Сама красота и изумительная приспособляемость. Две? Благодарю. Давайте, давайте! Кто больше? Замечательный плод местного гения Четырехмильного Цирка. Она ходит, она говорит, она приспосабливается. В нее