ты собралась, тетушка? – спросил Галлоглас, удерживая дверь и не пропуская меня внутрь. – Ты не слышала моих слов? Нужно спасать Мэтью. Здесь каждая минута дорога.

Толстые стекла в дверях превратились в горы сверкающего песка. Медные петли и ручки повалились на каменный порог. Переступив через сотворенные нагромождения, я наполовину побежала, а наполовину полетела вверх по ступеням, направляясь в зал герцога Хамфри.

– Тетушка! – рявкнул за спиной Галлоглас. – Ты никак потеряла рассудок?

– Нет! – крикнула я в ответ. – А если применю магию, то не потеряю и Мэтью.

– Потерять Мэтью? О чем ты? – испуганно спросила Сара, когда я вбежала в зал.

Следом туда вбежали Галлоглас и Фернандо.

– Богиня. Она предупреждала: если я хочу получить «Ашмол-782», мне придется что-то отдать. Но не Мэтью.

Чувство отрешенности сменилось нарастающим ощущением выпущенной силы, которая изгоняла все оставшиеся тревоги.

– Корра, лети!

Я раскинула руки, и моя огнедышащая дракониха с радостным верещанием выпорхнула наружу. Она покружилась над галереями и полетела вдоль длинного прохода, соединяющего Артс-Энд с Селден-Эндом.

– Что это было? – спросила Линда, глядя, как хвост Корры похлопал по шлему на голове Томаса Бодли.

– Страх.

Когда-то мама рассказывала мне о громадной силе страха, однако, как часто бывает у детей, я неправильно поняла ее слова. Я думала, что мне нужно защищаться от страха окружающих, но речь шла о моем собственном страхе. Превратно поняв мамины слова, я позволила страху пустить корни и расти, пока он не стал туманить мои мысли и видение мира.

Все тот же страх гасил любое желание применять магию. Он стал моим костылем и покрывалом, удерживающим меня от использования магической силы. Страх уберегал меня от чужого любопытства. Он был ямой, куда я могла спуститься и забыть, что являюсь ведьмой. Мне думалось, что со страхом я распрощалась еще в елизаветинском Лондоне, когда узнала, кто я на самом деле. Но даже сила прядильщицы не привела к окончательному разрыву со страхом. Сама того не зная, я продолжала цепляться за его остатки.

Довольно!

Воздушный поток опустил Корру вниз. Она растопырила когти и размахивала крыльями, замедляя полет. Я схватила листы из Книги Жизни и поднесла их к носу драконихи. Корра принюхалась.

Через мгновение от ее гневного клекота задрожали стены и цветные стекла в окнах. После нашей первой встречи в доме Благочестивой Олсоп Корра редко говорила со мной, предпочитая общаться жестами и иными звуками. Но сейчас она заговорила:

– Эти листы отягощены смертью. И еще прядением и колдовством на крови. – Дракониха затрясла головой, словно избавляясь от запаха.

– Я не ослышалась? Она сказала про колдовство на крови? – с нескрываемым любопытством спросила Сара.

– Вопросы Дианиной зверюшке мы будем задавать потом, – угрюмо заявил Галлоглас.

– Корра, эти листы вырваны из старинного манускрипта. Он находится где-то здесь, в библиотеке. Мне нужно его найти. – Усилием воли я заглушила болтовню моих спутников, сосредоточившись на Корре. – Не исключено, что только манускрипт поможет мне вернуть Мэтью.

– А если я принесу тебе эту страшную книгу, что тогда? – спросила Корра, моргая серебристо-черными глазами.

Мне вспомнилась богиня и взгляд Джека, охваченного бешенством крови.

– Тебе захочется меня покинуть, – сказала я.

Я вдруг поняла то, чего не понимала все эти месяцы. Как и я, Корра была узницей, и заклятие не выпускало ее на свободу.

– Подобно твоему страху, я не могу уйти, пока ты сама меня не отпустишь, – сказала Корра. – Я твой дух-хранитель. С моей помощью ты научилась скручивать прошлое, прясть настоящее и связывать в узел то, что должно быть. Больше ты во мне не нуждаешься.

Но за эти месяцы я сжилась с Коррой, как еще раньше сжилась со страхом. Я привыкла уповать на ее поддержку.

– А вдруг без твоей помощи я не найду Мэтью?

– Моя сила никогда тебя не покинет.

Чешуйки Корры радужно переливались. Это было заметно даже в темноте читального зала. Я подумала о тени драконихи у себя на пояснице и кивнула. Подобно стреле богини и моим нитям прядильщицы, влечение Корры к огню и воде навсегда останутся внутри меня.

– И куда ты отправишься? – спросила я.

– В древние забытые места. Там я буду дожидаться других. Они появятся, когда их прядильщики дадут им свободу. Как и было предсказано, ты вернула магию. Поэтому теперь я буду не последней, кто остался, а первой.

Дыхание Корры наполняло воздух паром.

– Принеси мне манускрипт, а затем я с благословением тебя отпущу. – Я пристально посмотрела в глаза драконихи и увидела там давнишнее желание принадлежать самой себе. – Спасибо тебе, Корра. Возможно, я и вернула магию. Но крылья ей дала ты.

– И сейчас самое время воспользоваться ими, – сказала Корра.

Трижды взмахнув крыльями, на которых блестели обрывки паутины, дракониха вспорхнула к потолочным балкам.

– Чего она забралась на верхотуру? – недовольно прошипела Сара. – Отправь ее вниз по шахте транспортера. Пусть летит в подземное хранилище. Манускрипт там.

– Сара, не пытайся загонять магию в рамки, – сказала я тетке.

Думать, будто ты умнее своей магии, – опасное заблуждение, и Благочестивая Олсоп наглядно мне это показала.

– Корра знает, что́ делает.

– Будем надеяться, – пробурчал Галлоглас. – Ради Мэтью.

В издаваемых Коррой звуках я узнавала песню воды и огня. За ними послышались приглушенные голоса.

– Это Книга Жизни. Вы слышите ее? – спросила я, стараясь понять, откуда идет звук.

Нет, он шел не от листов на столике охраны, хотя и они тоже принялись что-то нашептывать.

Сара покачала головой.

Корра кружила над самой старой частью зала герцога Хамфри. С каждым ударом ее крыльев голоса делались все громче.

– Слышу! – сказала взволнованная Линда. – Гул голосов. Он доносится оттуда.

Фернандо перепрыгнул через заграждения у главного прохода читального зала. Я поспешила за ним.

– Книга Жизни не может находиться там, – не унималась Сара. – Ее бы обязательно заметили.

– Потому и не заметили, что она пряталась на виду у всех.

Подойдя к полке, я начала снимать с нее бесценные книги. Торопливо пролистав одну, я ставила ее на место и тут же брала другую. Голоса продолжали взывать, умоляя, чтобы я их нашла.

– Тетушка! Кажется, Корра нашла твою книгу, – сказал Галлоглас.

Корра сидела на зарешеченном шкафчике, куда убирались манускрипты, с которыми читатели работали несколько дней. Дракониха склонила голову, словно вслушиваясь в неумолкающие голоса. Затем она что-то проворковала или прокудахтала, несколько раз дернув головой.

Фернандо, идущий на звук, остановился в том же месте. Сейчас он стоял позади стола, за котором Шон проводил рабочие дни. Взгляд Фернандо был устремлен на одну из полок. Там, рядом с телефонным справочником Оксфорда, стояла серая картонная коробка – настолько заурядная, что едва ли кто-нибудь обратил бы на нее внимание. Правда, сейчас ее было трудно не заметить: сквозь угловые сочленения просачивался свет. К передней стенке неведомо кто прилепил такую же заурядную бумажку, нижний край которой успел закрутиться в трубочку. «Убрано. После проверки вернуть на место хранения».

– Быть того не может, – прошептала я, хотя интуиция подсказывала, что

Вы читаете Книга Жизни
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату