новая секция забора, однако собака указала место, где стальную сетку раздвинули снизу животные, бродяги или дети, и Сиг смог протиснуться там.

Они вышли на старую плоскую дорогу, идущую вдоль протоки, и двинулись по заросшей обочине, мимо груд строительного мусора и брошенных морских контейнеров с нанесенными на стенках названиями далеких стран.

Услышав снова шум вертолетов, Сиг решил, что та же самая пара кружит над районом.

Вдалеке на дороге показался большой зеленый грузовик, подпрыгивающий на разбитом непогодой асфальте.

Справа стоял разбомбленный старый дом. Сиг побежал к нему, спеша укрыться. Собака последовала за ним. Они поднырнули под сваи, державшие здание над землей. От лестницы ничего не осталось, но Сигу удалось подпрыгнуть и ухватиться за край дыры в полу и, подтянувшись, забраться внутрь.

Собака проводила его печальным, озадаченным взглядом.

Сиг оказался на кухне. На полу валялись разбросанные газеты. На продавленном матрасе в углу лежали дешевое одеяло и простыня с изображениями героев мультфильмов. Еще была печь, на вид древнее дома, дверца открыта, внутри следы крыс.

Выглянув в разбитое окно, Сиг проводил взглядом, как грузовик, трясясь на ухабах, прокатил к месту назначения.

Вдруг здание задрожало от рева приближающихся вертолетов. Лопасти несущих винтов создавали воздушные вихри, с силой обрушивающиеся на шаткое деревянное строение. Сиг увидел тени громадных стальных шмелей, которые пробежали по полу, проникая в дыры на крыше. Дом тревожно затрясся в ритме неминуемой механической гибели.

Собака выбежала на открытую площадку перед домом и лаяла как сумасшедшая на вертолеты.

Сиг представил себе пулеметчика, смотрящего на его изображение на внутренней поверхности забрала каски. Видящего его как красного призрака на синем фоне, выжидающего, когда можно будет сделать прицельный выстрел.

Сиг услышал взрыв. Отдаленный, но все равно громкий. Слабые отзвуки раскатились по зданию, смешиваясь с гулом лопастей.

Вертолеты отвернули прочь.

В окно Сиг увидел, как они направились на запад, в сторону столба густого черного дыма и оранжевого пламени, взметнувшегося над крышами на расстоянии около мили.

Глядя на дым, он наконец разглядел антенну. На самом деле антенн было две, одна гораздо короче другой, и находились они к северу от него. Он здорово ошибся с определением направления, однако могло бы быть и хуже.

Сиг снова двинулся в путь.

* * *

Когда Сиг и собака наконец добрались до антенн, оба валились с ног от усталости. Клинта нигде не было видно. Лишь четверо вооруженных охранников у ворот, раздвижных стальных листов, встроенных в кирпичную стену, которая окружала комплекс, занимающий целый квартал. Никакой вывески, ни даже таблички с номером дома.

Сиг решил держаться от охранников подальше. На другой стороне улицы напротив северной стены была пустая стоянка со штабелями брошенных морских контейнеров. Собака отыскала удовлетворившую ее выбоину в щербатом асфальте, а Сиг нашел контейнер с открытой дверью, где можно было укрыться от солнца. Спрятавшись в полумраке, отсюда можно было присматривать за главными воротами.

Невероятно длинная главная антенна держалась на двух металлических растяжках. Стена, окружающая комплекс, имела в высоту десять футов, поверху проходила колючая проволока. Снаружи стена была обклеена в несколько слоев плакатами, рекламирующими пиво, сигареты, давным-давно забытые рок-группы и неудавшиеся революции.

Устроив свой зад на потертом деревянном полу контейнера, Сиг откинулся спиной на холодную железную стену, глядя на то, как тени от антенн медленно ползут через улицу.

Внутри контейнера пахло морем.

Сиг забылся сном, наполненным водой. Большое холодное озеро на севере, зеркальная гладь поверхности, утром застывшая, словно замерзающая глыба льда. Там были гагары и корабль из песни, которую после ужина частенько пел Мерл, когда Сиг был еще совсем маленьким и они жили в палаточных городках протестующих. Сиг прекрасно помнил эту заунывную песню о рабочих, умирающих в суровых условиях вдали от дома.

Когда стемнело, он отправился купаться и переплыл на противоположный берег. Там он почувствовал аромат сытной свежей еды, специй, фруктов и жареного мяса. В темноте звучала праздничная музыка, с трубами и барабанами. Люди были в приподнятом настроении, двери открывались и закрывались, в лесу пели птицы.

Сигу приснилось, что он енот, рыщущий по городу, населенному людьми, питающийся изобилием бездонных мусорных баков, полных недоеденных блюд из дорогих ресторанов.

Затем он снова услышал неистовый лай собаки.

78

В первый вечер на борту был устроен праздничный ужин.

Таню предупредили, что она обязательно должна присутствовать.

На ужин был приготовлен поросенок. Пиво и бурбон лились рекой, развязывая языки рассказами о больших машинах, бурных реках, сломленных людях из районов боевых действий, опасностях, рыщущих по земле, и женщинах, развлекающихся с такими мужчинами, как те, что собрались здесь.

После ужина все перешли на полубак, и начались бои.

Первый бой с участием капитанской собачки и трех крупных крыс проходил в большом деревянном ящике. Бой получился жестоким. На Таню произвели впечатление крики, которые издавали крысы, сражаясь и умирая.

Следующий бой был между двумя трубопроводчиками. Они были друзьями. По крайней мере, товарищами по работе. Таня видела их вместе за ужином. Оба скинули рубашки, обнажая татуировки с затейливыми надписями о полной скитаний, тяжелой жизни наемных рабочих, всегда готовых к драке. У того, что повыше, был короткий «ежик» на голове, а на груди красовалось изображение робота-бульдога. Тот, что пониже, был покрепче, у него на плече была здоровенная кефаль с буквой Z.

Их приятель объяснил, что Бульдог одолжил у Кефали портативный музыкальный проигрыватель, а когда вернул его, тот больше не работал.

– У нас есть свои пути решить этот спор, – закончил он.

Кефаль первым нанес удар, и оба противника быстро оказались на палубе, в окружении толпы зрителей, которые обливали их пивом, плевались в них и осыпали их ругательствами.

Тане еще никогда не приходилось присутствовать при драке, видеть тычки, удары, слышать натужное кряхтенье, которое издавали эти люди.

Внезапно Бульдог вскочил на ноги и выхватил нож. Странный нож, явно самодельный. Лезвие длиной в фут, одностороннее, широкое у основания и сужающееся до заостренного шипа. Бульдог держал его как меч или как нож для рубки мяса.

Кефаль также достал нож, поменьше, с выкидным лезвием.

Заведенная толпа завелась еще больше.

Капитан Герман шагнул вперед и крикнул, собираясь остановить противников, но тут же, ловко увернувшись от яростного выпада Бульдога, попятился назад. Мудрое решение – это было все равно что встать между двумя многотонными грузовиками, мчащимися лоб в лоб навстречу друг другу.

Тане были видны все перемещения противников, но она не могла отслеживать отдельные стремительные движения – этого не мог никто. Эти ребята были очень быстрыми и очень опытными. В определенном извращенном смысле это было прекрасно, словно пляска дикарей.

Поединок продолжался не больше минуты, хотя Тане показалось, что прошло полчаса. Бульдог сделал обманный выпад, притворяясь, будто целится Кефали в голову, но затем резко изменил направление удара, шагнув вперед и смещаясь влево.

Кефаль

Вы читаете Тропик Канзаса
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×