Колдунья покрутила фигурку в руках и осталась довольна своим выбором.
— Идеально!
— Я тоже так думаю, — поддакнул Ильм, хотя и не понимал, чем так довольна его хозяйка.
— Там пайн! — Гризельда бросила фигурку в кипящий котел. Стукнув коготком по маске, колдунья придала ей самодовольное выражение и, сложив руки на груди, презрительно фыркнула: — Пусть попробует остановить моего малыша лесом.
* * *Каркская степь осталась позади, медленно уступив место зеленым лугам, которыми начинались владения баньши. Эжени и Освальт практически догнали Моргана и Пэтгона, когда чародейка ощутила магический всплеск. Она заставила метлу зависнуть и внимательно всмотрелась в сторону, откуда ощущала опасность.
Освальт не сразу заметил, что спутница остановилась, и какое-то время по инерции летел вперед. Затем, сделав небольшой круг, чтобы развернуться, подлетел к чародейке и спросил:
— Что случилось? Еще один цербер?
— Не уверена… — пробормотала Эжени и вдруг заметила то, что ощущала внутренним чутьем. — Смотри!
Освальту пришлось какое-то время вглядываться в указанном направлении, чтобы увидеть то, на что указывала изящная тонкая ручка. В их сторону быстро, намного быстрее, чем цербер, неслось создание ростом ненамного ниже, чем трехглавый пес. На вытянутых ногах, с длинным хвостом и шеей. Освальт мог поклясться, что хвост создания заканчивался жалом. И если это так, оно наверняка отравлено. Не менее опасна была и голова с удлиненной пастью и множеством тонких, как иглы, зубов. Создание было огромным, но худым, без унции жира. Все его тело — одни сплошные мышцы, значит, это сильный, быстрый и гибкий хищник И очень опасный противник.
— Кто это? — спросил Освальт.
— Сикигами, — напряженно ответила Эжени и, вытащив еще один гребень, скороговоркой пробормотала заклинание: — Дей айсевайн ребай! Джуру тала хэкела!
Когда Эжени бросила гребень, перед монстром снова выросла дубрава. Все деревья были как на подбор — высокие, сильные, толстые. Чтобы обхватить иные, потребовалось бы не менее шести-семи демонов. Эта дубрава ничем не уступала своей предшественнице. Вот только преградой для монстра так и не стала.
На глазах у изумленных Эжени и Освальта сикигами вскарабкался на одно из деревьев и, пользуясь загнутыми когтями, начал быстро передвигаться вперед, проявляя чудеса гибкости, лавируя между стволами, цепляясь за них, перекидывая гибкую тушу. Теперь монстр двигался даже быстрее.
— Не сработало… — Эжени побледнела и растерянно закусила нижнюю губу. — Где же патруль баньши, когда он так нужен!
— Нам требуется преграда другого типа, — не растерялся Освальт.
— Например? — спросила чародейка. Своих идей у нее не было.
Немного подумав, Освальт сказал:
— Гора не подойдет, с помощью когтей эта тварь быстро ее преодолеет. Лучше вода, глубокая и широкая, вроде большого озера или небольшого моря.
Эжени прикинула, из чего можно сделать такую преграду. Ее взгляд быстро пробежался по демону и остановился на поясе с круглой пряжкой. Не идеально, но можно попробовать.
— Мне нужен твой пояс, — чародейка указала пальчиком на искомое.
Не колеблясь ни мгновенья, Освальт быстро снял его и передал Эжени.
Чародейка наморщила лобик и произнесла певучее заклинание:
— Сефина Сефи Хани!
Видимо, это заклинание не сработало, поэтому она тут же использовала другое:
— Олатуак алтуа эта сакона дэрай!
Это заклинание сработало, и Эжени бросила пояс перед собой. Когда он коснулся земли, почва словно прогнулась, а в следующий момент появился постоянно увеличивающийся водоворот. Сикигами выбежал к этому водовороту и каким-то чудом успел затормозить до того, как его засосало в воронку. Монстр дал деру, спасаясь от воды, а заодно пытаясь оббежать ее, чтобы продолжить путь.
— Насколько большим будет водоем? — спросил наблюдающий за потугами сикигами Освальт.
— Понятия не имею, — честно призналась Эжени.
Они еще несколько минут смотрели, как увеличивается в размерах водоворот. Наконец движение водных масс остановилось, и там, где раньше зеленели луга, кое-где разрываемые молодыми лесами, появилось огромное озеро, из которого вытекала широкая, полноводная река.
Освальт был прав, предположив, что преследующий их сикигами не сможет пересечь водоем.
— Теперь этот монстр — проблема баньши, — облегченно вздохнула Эжени и спохватилась: — Надеюсь, река не навредит никакому селению.
Ее спутник не отличался сентиментальностью и просто предложил:
— Летим к остальным?
— Да, — согласилась Эжени. — Думаю, они уже близко к границе владений Тормонта. Он — староста долины и придумает, как разобраться с последствиями моего волшебства.
* * *Увидев, как чародейка с помощью демона разделалась с очередным монстром, Гризельда зарычала от ненависти и злости. Поддавшись власти Сигалота, колдунья ударила ногой по стулу, на котором стояли принесенные фигурки и амулеты, и те с глухим стуком попадали на каменный пол.
— Да как же так, Ильм! — застонала она, от бессилия сжимая и разжимая кулаки. Гризельда даже не подумала сменить выражение маски, поэтому до сих пор выглядела самодовольно, хотя колдунью буквально душили слезы бессилия. — Как будто этих демонов и правда бережет Гайши! Или Рэйгана помогает найти дорогу к ведьмочке…
Ильм не знал, как помочь госпоже, поэтому стал молча наводить порядок в зале: поставил стул и начал собирать рассыпавшиеся амулеты и фигурки. Не замечая его стараний, колдунья ходила со стороны в сторону.
— Что делать, Ильм? Я пустила по их следу двух самых свирепых монстров, а тупые, недалекие демоны смогли их одолеть. Неужели я не смогу отомстить?
— Не сдавайтесь, госпожа, — сказал Ильм не столько для того, чтобы поддержать Гризельду, сколько чтобы сказать хоть что-то. В таком неуравновешенном состоянии колдунья могла сделать что угодно.
— Еще немного, и они доберутся до владений Тормонта! — Гризельда стукнула коготком по маске, придав ей выражение отчаяния, и повторила вопрос: — Что делать, Ильм?
Не зная, что ответить, мыш молча протянул хозяйке фигурку, которую в данный момент держал в лапках. Колдунья несколько секунд смотрела на протянутую вещь и вдруг стукнула по маске, придав ей выражение восторга. А затем быстро схватила подношение.
— Гениально, Ильм!
Если бы не маска, Гризельда расцеловала бы своего маленького помощника. Хотя в первое мгновенье ей казалось, что она задушит его своими руками. Ильм что, ослеп?