коробка с игрушками, корзина для одежды, чемодан… Но в итоге остаётся лишь один вариант, от которого у меня по спине – от копчика до самой головы – прокатывается жуткий холодок: музыкальная шкатулка. Возможно ли такое? Трудно сказать, потому что, как и на первом рисунке, линии не идеальны. Они какие-то… сырые. Незавершённые. Они именно такие, какими их может нарисовать рука шестилетней девочки…

Мои руки покрываются гусиной кожей. Неужели это нарисовала Инес? Если так, то что она пытается до меня донести? Переворачивая страницы одну за другой, я замечаю инициалы на обороте – И. Б. Интересно. Большинство художников помещают на своих произведениях инициалы или подпись. Здесь буквы похожи на инициалы. Если так и есть, то моя тайна становится ещё больше запутанной, потому что фамилия маленькой девочки, которая, как мне казалось, навещает меня, начинается не с буквы Б.

Я сворачиваю рисунки и снова обвязываю их бечёвкой. Я чувствую напряжение в глазах. Начинает болеть голова. Забравшись обратно на диван, я бросаю ещё один взгляд на стену. К счастью, кирпич остался на месте.

– Ничего, я во всём разберусь, – шепчу я, а потом усталость всё-таки берёт своё, и я зеваю. – Обещаю. Только нужно немного поспать.

И ещё понадобится много-много времени, думаю я. Судя по тем следам и подсказкам, которые оставляет этот призрак, даже команда Скуби-Ду изрядно поломала бы здесь голову…

Глава 22

И вот наконец суббота. День нашего похода на кладбище. Я-то надеялась, что всё изменится – что Инес перестанет навещать меня и что нам вообще не придётся сюда ехать. Но все надежды рухнули. Четверг и пятница оказались ничем не лучше остальных дней после переезда на Тенистую улицу. А может быть, и хуже.

В четверг я весь вечер вместе с мамой обыскивала дом. Мы пытались найти её пропавшие акварельные краски. Но безуспешно. Единственной вещью, которую мы нашли, оказался Рено… и опять в моей комнате! Джон клялся, что не оставлял там свою куклу. И я знаю, что он не врёт. Тогда остаётся лишь одно объяснение: Инес. Вчера вечером я проснулась от порыва ветра. Настолько сильного, что со стены слетела одна из маминых картин. К счастью, она упала на диван, а не мне на голову. Но всё равно приятного мало.

Инес бродит где-то рядом. И она до сих пор чем-то недовольна.

Я понимаю, что сама согласилась сюда приехать. Но теперь, когда мы стоим перед воротами кладбища Грейсленд, меня одолевают сомнения.

– Вот что, – говорит Эндрю, поглядывая на небо, по которому лениво плывут чёрные облака. – Нам пора заходить.

Вдали слышатся раскаты грома. Я мысленно усмехаюсь. Ну вот, как назло, в день, когда мы выбрались на кладбище, может запросто разразиться гроза. Хотя почему бы и нет?

Прочные металлические ворота раскрыты настежь. Вглубь, насколько видит глаз, уходит полоса огромных деревьев.

– Давайте поскорее с этим покончим, – ворчу я, поёживаясь и застёгивая куртку.

Пронизывающий ветер пробирает до костей, и мне не хочется находиться здесь дольше, чем нужно.

– Думаю, администрация расположена справа, – шепчет Нина, когда мы проходим через ворота и оказываемся на узкой асфальтированной дорожке.

– А почему шёпотом? – спрашивает Эндрю. – Ты ведь здесь никого уже не потревожишь. – И он показывает на раскинувшиеся перед нами многочисленные могильные плиты.

На мгновение у меня перехватывает дыхание. Вот оно что… Как много надгробий. И огромные, устремлённые ввысь, и совсем небольшие, со сколами и даже без надписей. На одних памятниках высечены лица, некоторые представляют собой фигуры в натуральную величину. Наверное, когда увековечиваешь образ человека, смерть кажется не такой мрачной, но лично у меня эти надгробия вызывают острое желание найти туалет.

На бледном лице Нины появляется слабая улыбка. Она поднимает воротник своей тёмносиней куртки и кивает в сторону могил:

– Добро пожаловать в Грейсленд, ребята.

Трудно не заметить волнение в её голосе. Ветер растрепал волосы Нины. Подведённые тенями глаза цвета какао вспыхивают и часто моргают, как будто она прошла через ворота Всемирного центра отдыха Уолта Диснея. Только это не Дисней-уорлд. Это чёртово кладбище, и я, признаюсь, ещё никогда в жизни так не нервничала.

Маленькое кирпичное здание администрации расположено в углу кладбища, справа по ходу движения, – именно там, где и предполагала Нина. Оно выглядит вполне современно и явно не вписывается в окружающий жутковатый пейзаж. Дверь, конечно, заперта, зато есть звонок. Дрожащей рукой я нажимаю на кнопку и жду, когда дверь откроется и мы сможем войти. Мы оказываемся в небольшой комнате с диваном и парой кожаных кресел. На стенах развешены чёрно-белые рисунки и фотографии в рамочках. На диване лежат брошюры, судя по фотографии на обложке рассказывающие о правильном выборе Грейс-ленда в качестве места последнего пристанища…

– Могу ли я вам чем-нибудь помочь? – нарушает тишину женский голос, выводя нас из оцепенения.

Первой приходит в себя Нина.

– Да. Добрый день! Мы разыскиваем могилу Инес Кларк, – произносит она, и лёгкая дрожь в её голосе свидетельствует о том, что даже наш признанный эксперт по кладбищам немного волнуется. – Вы не подскажете, в каком направлении нам лучше пойти?

Женщина кивает и вынимает из-за уха шариковую ручку. До сих пор её кончик, торчащий в пепельных волосах, казался необычной заколкой. Она выдвигает ящик стола и что-то в нём ищет. Потом подходит к стойке и кладёт перед нами листок бумаги. С виду это карта, только вместо городов и государств там просто цифры.

– Кладбище разделено на ряд проходов с названиями, как у обычных улиц. – Она проводит пальцем по одной из дорожек, затем выделяет её ярко-розовым маркером. Удивительно, что на кладбище есть даже цветные маркеры. Мне почему-то казалось, что у них в конторе собрано какое-нибудь старьё.

– Это Мейн-стрит, главная улица. Идите по ней до Грейсленд-авеню, потом сверните налево. Эта дорожка и приведёт вас к могиле Инес.

Грейсленд-авеню на одноимённом кладбище. Интересно…

– А правда ли, что на самом деле там похоронен некто по имени Амос Бриггс? Маленький мальчик? – спрашивает Нина, указывая на номер сорок два, который обозначает место, где находится статуя Инес Кларк. Она явно осмелела…

Женщина сурово сдвигает брови. Она поворачивается и выглядывает в окно, изучая обстановку снаружи.

– Вы в составе экскурсионной группы? Но тогда нужно было заранее зарегистрироваться!

У неё недовольный голос, она резко повысила тон, и я начинаю волноваться. Возможно, нам вообще не стоило ничего у неё спрашивать.

Эндрю подходит к стойке и улыбается. В этот момент он выглядит таким простодушным!

– Ну что вы, мэм! Мы не записывались на экскурсию по могилам призраков. Мы проводим научное исследование. И в этом смысле любые детали, связанные с Инес Кларк, крайне важны для нас. Разве вы нам не поможете?

Несколько мгновений она пристально изучает его лицо. Морщины у неё на лбу медленно разглаживаются.

– Если

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату