из Вельданы, то, вероятно, в спешке оставили там хоть какие-то улики.

Эльзе стало стыдно. Дом Монтеня – единственная ниточка, связанная с похитителями ее матери, а она сбежала оттуда как маленькая испуганная девчонка, наивно полагая, что де Врис все исправит.

– Мы должны вернуться прямо сейчас… – заявила Эльза, вытаскивая из мешочка книгу пути.

Де Врис удивленно поднял брови:

– И что, собственно, там делать? Ночь напролет стоять на улице, пока пожарные льют воду на соседние здания, чтобы огонь не добрался и до них? Копаться в золе в кромешной темноте? Нет, Эльза. Сперва тебе надо выспаться и набраться сил. И не беспокойся, утром мы уже будем на месте. То, что осталось от дома Монтеня, никуда не денется.

– Угу. Пепел, может, и остынет, но следы-то исчезнут, – скрестив руки на груди, проворчала Эльза.

– Думаю, именно поэтому они убили Монтеня и подожгли дом, – задумчиво произнес де Врис. – Чтобы никто не смог узнать, кто там был.

– Значит, вы считаете, что ситуация безнадежна?

– Я считаю, что это проблема, которую нужно решить после ужина. С которой, я предполагаю, даже ты справишься – после всех пережитых тобой испытаний.

Эльза хотела огрызнуться, но, по правде говоря, она была голодна как волк.

После завтрака у нее во рту ничего не было – если не считать горстки диких слив, которые она нашла, пока обследовала местность.

Девушка вздохнула, сменив гнев на милость.

– Хорошо. Ничего теперь не поделаешь. Пусть будет так, как вы решили. Мне действительно хочется умыться и поесть.

Де Врис проводил Эльзу в гостиную и удалился. Эльза отстегнула пояс и сняла испачканное в саже платье и передник. Наполнила раковину водой и тщательно вымылась – по крайней мере, настолько, насколько это было возможно. А потом заметила, что ее колени испещрены ссадинами. Что ж, ничего странного: ведь очнувшись, она ползла по шиферному полу дома в Вельдане, но в тот момент совершенно не чувствовала боли.

Она покидала Вельдану в безумной спешке, и у нее даже не было времени сообщить всем, что происходит. Предположим, Вельдана до сих пор существует – значит, вельданцы полагают, что она и Джуми бросили их на произвол судьбы?

Эльза не претендовала на дружбу с Реваном, но ей была неприятна сама мысль, что парень будет плохо о ней думать.

Конечно, есть вероятность, что его ничем не проймешь. Вероятно, у него никогда не будет шанса почувствовать гнев, боль или другие эмоции. Реван, как остальные в Вельдане, могут быть мертвы. У Эльзы так заныло сердце, что стало трудно дышать, и она сполоснула лицо холодной водой, чтобы рассеять панику.

Хватит морочить себе голову, надо выбросить эту идею из головы, – велела себе Эльза.

В шкафу висело несколько платьев ее матери, которые та хранила про запас. Сшитые по французским выкройкам, с высокими воротниками и пышными рукавами, они были весьма непрактичны по сравнению с простыми вельданскими нарядами. Джуми облачалась в них всякий раз, когда приезжала погостить на Землю.

Эльза хотела снять с вешалки одно из платьев, но вдруг замерла, почувствовав знакомый запах. Вербена и лимонник.

Одежда Джуми сохранила любимый аромат своей хозяйки. Внезапно Эльзе нестерпимо захотелось к маме. Она словно превратилась в маленького ребенка, потерявшегося в лесу.

Нахлынувшие слезы защипали глаза. Только бы не сломаться под весом случившегося кошмара – сначала Джуми, затем, причем сразу – Вельдана… все произошло так быстро!

Эльза до боли прикусила губу и поклялась, что будет держать себя в руках.

Утром Эльза уговорила де Вриса переместиться в Париж через портал. Она знала, что обычно он не одобрял путешествия с помощью книги пути. Считал, что подобные выходки чрезмерно опасны для повседневного использования. К счастью, после завтрака де Врис с неохотой, но согласился, что им не стоит терять время понапрасну, добираясь до Паржа поездом.

Как только они вышли из портала, де Врис провел ладонью по своей куртке: наверное, хотел убедиться, что с ним все в порядке и он не разлетелся по кусочкам.

С улицы дом Монтеня выглядел плачевно. Пожар превратил его в черные пепельные руины, к тому же вымокшие от воды из пожарных шлангов. Второй этаж уцелел и пока не обрушился, зато крыша кусками валялась на пепелище и возле черной ограды.

Оконные рамы зияли дырами и были покрыты сажей. Стекла, конечно, лопнули от жара.

Эльза ничего толком не знала о борьбе с пожарами, но ей казалось настоящей удачей, что пламя не распространилось на соседние дома.

– Ладно, все не так уж плохо, – пробормотал де Врис, поднимаясь по ступенькам. – Внимательно смотри под ноги, Эльза.

У передней двери не было петель, поэтому они вошли прямо через дверной проем. Внутренние перегородки стен обрушились, оставив костяк деревянных несущих балок, обугленные ошметки и куски штукатурки, валяющиеся на полу. Подол юбки Эльзы мгновенно почернел от сажи, но она продолжала продвигаться вперед.

У нее даже мелькнула мысль, которая порадовала ее: хорошо, что она решила не переодеваться в один из маминых нарядов, а осталась в своем потрепанном вельданском платье.

В глубине особнячка находился кабинет Монтеня, который сейчас преобразился до неузнаваемости. Наверху – как раз над ним – располагалась спальня.

Эльза заглянула в спальню через отверстия в прожженном потолке и поежилась. Только бы второй этаж не рухнул им на головы! Запах паленых книг все еще витал в воздухе.

Эльза исследовала дом и вздохнула. Труп Монтеня пропал. Представители власти забрали его, а может, пожар уничтожил тело ученого. Странно, но почему-то Эльза почувствовала при этом облегчение.

– Что мы ищем? – спросила Эльза, посмотрев на де Вриса.

Тот поднял сгоревший фолиант с пола, и страницы рассыпались в его руках. Пепел кружил в утреннем свете, смешиваясь с пылинками.

– Пока я не могу сказать. Если обложки хоть чуть-чуть уцелели, стоило бы разобрать книги по названиям… Возможно, твоя мать оставила тебе какой-то знак… если только она была в сознании к тому моменту, как она и ее похитители оказались здесь.

Эльзе понадобилась минута, чтобы сориентироваться. Обугленная груда каких-то спекшихся предметов валялась рядом с обломками письменного стола. Эльза задумалась и опять вспомнила Джуми – как та сидела за своим рабочим столом. Мама любила за ним работать, и она всегда скрупулезно заносила изменения в книгу Вельданы.

Но Эльза повернулась направо и прямиком направилась к стене, скрывающей книгу мира Вельданы. Стена обрушилась, ничего не оставив, кроме пустоты между несущих балок. Эльза сглотнула ком в горле и еле слышно произнесла:

– Она исчезла.

Де Врис подошел поближе и присел на корточки, перебирая кучу мусора. Эльза последовала его примеру. Но поиски не принесли никакого результата.

Спустя несколько минут де Врис с сожалением произнес:

– Никаких остатков от книги – ни клочка от кожаной обложки. Непонятно…

– Здесь ничего нет! Ничего, что выглядело бы как целая нетронутая стена или

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату