как и Сюзанну. Тристан, единственный человек, к которому Джек бы прислушался, молчал. Со слезами боли и страха Сюзанна в умоляющем жесте протянула руки к Инквизитору.

– Пожалуйста! – выдохнула она. – Пусть боль прекратится!

– Ты плохо выбрала свою душу, – отчитал ее Инквизитор. – Я вижу между вами связь. Она сплетена из черных нитей жадности и себялюбия. Ты позволила умереть невинным, чтобы исполнились твои собственные эгоистичные желания. Ты не заслуживаешь ни моей жалости, ни моего милосердия.

– Пожалуйста… – повторила Сюзанна, падая на колени.

– Нет, – Инквизитор покачал головой. – Ты вернешься на пустошь. Ты вернешься на свой пост. И ты должна быть благодарна мне, что я даровал тебе этот шанс, а не превратил в чудовище.

– А как же Джек, моя душа?

Инквизитор перевел равнодушный взгляд на Джека, который все еще пытался уползти. За ним тянулась кровавая дорожка.

– Твоя душа сама выбрала смерть, – сказал Инквизитор. – В моих действиях нужды нет.

Едва Инквизитор договорил, Джек распластался по земле. Он предпринял было отчаянную попытку встать, но у него не вышло. Грудная клетка поднялась раз, другой, третий… Он затих.

Инквизитор снова повернулся к Сюзанне и поднял руку.

– Подожди! – Тристан дернулся, пытаясь сделать шаг вперед, но, конечно, он тоже застыл на месте, как и Сюзанна. – Дай ей еще один шанс! Она помогла нам, попыталась исправить…

– Мне еще предстоит вынести тебе окончательный приговор, проводник, – проговорил Инквизитор. – Будет мудрым, если ты прибережешь просьбы для себя самого.

Тристан открыл рот, пытаясь что-то сказать, но быстрый взгляд Дилан, наблюдавшей за диалогом раскрыв глаза и разинув рот, заставил его передумать. Он кинул на Сюзанну извиняющийся взгляд, и та поняла. Она уже очень, очень давно знала Тристана, но ни разу он не смотрел на нее так, как на Дилан. Сюзанна была ему подругой. А Дилан – родственной душой. Слезы заблестели у нее на щеках, и Сюзанна прошептала:

– Я готова.

36

Сюзанна замерцала и исчезла. Дилан моргнула, но ничто не изменилось. Секунду назад темноглазая темноволосая Сюзанна стояла перед ней, застыв на месте и ожидая приговора, и вдруг замерцала и исчезла. Джек неподвижно лежал на тротуаре. Он тоже исчез. Осталась лишь пустая оболочка Джека. Дилан стало их жалко, но страх за себя и Тристана был еще сильнее.

– А теперь, проводник… – Инквизитор перевел взгляд на Тристана.

Сердце Дилан пропустило удар.

– Я сделал то, что ты просил, – перебил Инквизитора Тристан. – Призраки мертвы, и я закрыл проходы из этого мира в пустошь. Оба.

Инквизитор молчал.

– Таков был уговор, – добавил Тристан.

Дилан вглядывалась в лицо Инквизитора, но читать на нем было нечего. Совершенно нечего.

– Кто давал тебе право так говорить со мной?

Тристан опустил глаза, но успел заметить, что Инквизитор еле заметно кивнул.

– Считай, что тебя посетила удача. – Голос был по-прежнему беспристрастен. – Я мог – и должен был – приговорить тебя к такой же участи.

Он помедлил, переводя взгляд с Тристана на Дилан и обратно.

– Связь между теми двумя была пагубной, рожденной из жадности. Но та, что между вами, – светла и ярка. Она сияет, и не мне ее гасить. – Он угрожающе шагнул вперед. – Но если это повторится, если в этом мире снова появятся призраки, я буду ожидать, что вы с ними расправитесь.

Дилан тихо хныкнула в ужасе от этой мысли, но Тристан, не раздумывая, закивал. Они ведь именно на это и соглашались.

– Ты и твоя душа не должны ни с кем делиться полученным знанием о другом мире. Если нарушите правило, и ваша жизнь, и жизнь тех, кому вы расскажете, прекратится.

И снова Тристан кивнул. Дилан тоже.

Угрозы Инквизитора ничего не значили: они не собирались никому ни о чем рассказывать. Никогда.

Инквизитор склонил голову.

– В таком случае наш разговор окончен.

Дилан, ослабев от облегчения, рухнула Тристану в объятия. Они наблюдали, как разворачивается Инквизитор, не веря, что все закончилось.

Он исчез, и краски рассвета показались им темными.

Тристан дернулся, и Дилан поняла: он снова может управлять своим телом. Он сгреб ее в охапку и что было сил сжал в объятиях.

– Мы свободны, Дилан.

– Пожалуйста, – прошептала она, прижавшись лицом к куртке, от которой сильно пахло дымом. – Пожалуйста, давай пойдем домой.

– Да, – ответил Тристан хриплым от волнения голосом. – Думаю, пора.

37

Им показалось, что прошла целая вечность, прежде чем они очутились у подъезда дома Дилан. Вернее, их общего дома, подумал Тристан. Теперь у него есть дом. Остается только надеяться, что и завтра будет, но это зависело от Джоан.

Дорога в Глазго заняла несколько часов. Они ехали в тишине, пораженные случившимся. Теперь Джек не мог отвезти их обратно на машине. Тристан почему-то чувствовал, что все еще не закончено. Он взглянул на часы: был почти полдень. Прошло больше суток с того момента, как они ушли из дома. Родители Дилан, наверно, места себе не находят. И очень, очень злятся.

– Пошли, – пробормотала Дилан.

Она пошатывалась от усталости.

– Давай покончим с этим.

Дилан дважды пыталась попасть ключом в замок, руки совсем не слушались. Тристан мягко отодвинул ее в сторону и сам повернул ключ. Вверх по ступенькам Дилан пришлось нести.

– Это придаст нашей истории достоверность, – пробормотала Дилан, когда они остановились перед дверью в квартиру. – Я правда чувствую себя пьяной.

Они долго пытались придумать, как объяснить свое отсутствие. Вечеринка? Несчастный случай? Сорвались и поехали путешествовать? Было понятно, что в любом случае Джоан не даст им спуску.

После всего, через что они прошли, после встречи с Инквизитором придумать убедительное алиби казалось Тристану полной чепухой. Однако Дилан правильно делала, что беспокоилась. Это была квартира Джоан, а не Дилан. Неважно, какой взрослой казалась Дилан Тристану, она была несовершеннолетней. Если Джоан вышвырнет его на улицу, то и она сама, и социальные службы вполне могут запретить ему видеться с ней.

И это станет для них настоящим смертным приговором.

Они шагнули в коридор.

– Минутку, офицер, – услышал Тристан голос Джоан. – Там кто-то в дверях.

Джеймс, отец Дилан, высунул голову в коридор.

– Это они, – сообщил он Джоан.

И стал на них надвигаться. Он был высоким, крепким парнем. Выше Тристана и в неплохой форме для своего возраста. Когда он приближался к ним по коридору, Тристан подумал, не разумнее ли будет отступить назад, он испугался… На самом деле он и правда был напуган, самую малость. Но отступать было некуда.

– Хватает же наглости! – рявкнул Джеймс. – Где вас носило?

– Да так, – промямлила Дилан, моргая.

Похоже, она не поняла, что отец обращается не к ней.

– Дилан? – сдавленным голосом позвала Джоан, но в голосе ее не звучало той угрозы, что у Джеймса.

Она ринулась по коридору.

– Дилан, девочка моя, ты в порядке?

Джеймс взял Дилан за руку и повел в гостиную. Не потащил, а именно повел. Тристан последовал за ними.

– Где вы были?

На сей раз это спрашивала Джоан. Руки сложены на груди, глаза прищурены.

– Мы поехали в путешествие, – проговорила Дилан.

– В путешествие? – Брови Джоан

Вы читаете Нарушители
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату