– Мы этим займемся, – пообещал Блик.
– Посвятите меня в свои планы, – попросил Грейди. – Киф знает о Софи слишком много, мы не можем его недооценивать.
– Он мне не навредит, – возразила Софи.
Грейди качнул головой:
– Уже навредил.
Слово нависло над ней мрачной тенью, а Грейди вышел из комнаты вслед за Бликом, Призраком и Шквал. Эдалин последовала было за ним, но вернулась и крепко обняла Софи.
– Мы что-нибудь придумаем, – пообещала она. – Все будет нормально.
«Нормально» ее не устраивало. Но Софи все равно поблагодарила ее.
Эдалин обняла ее еще раз и оставила Софи наедине с мистером Форклом и Гранитом. Почему-то к ним двоим обратиться с терзающим ее вопросом было легче.
– Киф правда плохой?
– «Плохой» – понятие относительное. – Мистер Форкл постарался смягчить ее боль. – Могу лишь сказать, что он слишком безрассудный.
– Значит, он поступил так из-за чувства вины? – продолжала задавать вопросы Софи.
– Думаю, он отчаянно искал ответы, которые мы не способны ему дать, – рассудил Гранит. – Так что он выбрал другой путь.
– Как можно назвать это путем? «Незримые» ни за что ему не поверят, если он не докажет свою преданность.
– В этом и кроется безрассудство, – кивнул мистер Форкл. – Мистер Сенсен сам решит, на что он готов пойти.
Софи вспомнила слова Финтана: «Ты должен был понимать, что нельзя переметнуться на другую сторону, не предав друзей».
Может, поэтому Киф подарил ей бусы?
Она посмотрела на сделанную им подвеску. Крошечный кристалл, с помощью которого она сбежала, пропал – но ведь он был.
И спас ее.
Но он не знал, что она пойдет за ним, значит, сделал его на всякий случай.
Мысль о том, что Киф пытался позаботиться о возможной опасности, успокаивала. Вот только…
Бусина была лишь одна.
– И ты не знаешь, – начал Гранит, – о каких воспоминаниях, стертых матерью, он говорил?
Софи покачала головой.
– Он лишь сказал, что его растили для чего-то другого.
– Скорее всего, он подразумевал следующий этап инициативы «Путеводная звезда», – задумчиво проговорил мистер Форкл. – Надо будет постараться разузнать о ней побольше. Возможно, стоит еще раз навестить Гетена.
– Я пойду с вами, – сказала Софи.
С губ мистера Форкла уже почти что слетело слово «нет», но в последний момент он передумал.
– Как скажешь. Я обговорю время с Советом. А пока что прошу тебя не принимать поспешных решений. Не спеши отказываться от друга. Но не стоит и слепо ему доверять.
– А что делать с тайником? – спросил Гранит, вновь заставляя поволноваться. – Совет не обрадуется, узнав, что его украли.
– Тайник нужно вернуть, и быстро, – решительно произнес мистер Форкл. – Пока Совет не узнал о его пропаже.
– То есть вы не станете говорить, что его украл Киф? – спросила Софи.
Мистер Форкл присел рядом с ней, вынуждая ее наклониться ближе.
– Это не первый раз, когда нам приходится скрывать что-то от Совета. И, скорее всего, не последний. Если мы не сможем быстро вернуть тайник, мы все расскажем. Но сейчас – это лишь ненужные заботы.
– Как мы его вернем? – спросила Софи.
– Пока не придумал, – признался мистер Форкл. – Но будем надеяться, что когда-нибудь мы вернем все, что потеряли.
По блеску в его глазах было видно, что он тоже не отказывался от Кифа.
– Кажется, ей понадобится хороший охранник, – раздался из дверного проема высокий писклявый голос.
Софи соскочила с кровати и кинулась к двери, набрасываясь на Сандора с объятиями. Она не была против ни его гоблинского запаха, ни того, что он оторвал ее от земли.
– Тебе же не больно, да? – спросила она, осознав, как крепко сжимает руки, хотя было сложно поверить, что она может навредить горе каменных гоблинских мышц.
Сандор рассмеялся.
– Нет, мисс Фостер. Мне очень хорошо.
Он поставил ее на ноги и повернулся к мистеру Форклу, рассказывая, на каких мерах безопасности сошлись Грейди с Коллективом. В них входили личные охранники для Фитца, Бианы и Деллы, а заодно постоянные патрули в Эверглене и в поместье Хексов. Лучшей новостью было то, что Сандор оставался с Софи.
Она постаралась вникнуть и в остальное, но взгляд постоянно скользил к бусине на ожерелье Кифа. Он выбрал цветок Панейка, а Калла сказала, что они способны исцелить что угодно.
Рассматривая замысловатый цветок, она разглядела крошечные буквы на одном лепестке – на том же, где раньше был спасший ее кристалл.
«Верь мне».
Мистер Форкл кашлянул, напоминая, что она не одна:
– Ты не одна. – Он будто подслушал ее мысли. А может, и правда подслушал. – У тебя начинается новый жизненный этап, так что не забывай об этом. Ты вернулась в Забытые города. Совет вновь следит за тобой. Тебя ждет рутина Фоксфайра. И я думаю, что после всего случившегося ты начнешь сомневаться, кто же действительно на твоей стороне. Поэтому пора наконец-то ответить на твой главный вопрос. Согласен, Гранит?
– Да, – ответил тот устало.
Они вытащили из плащей по флакону. Софи не распознала зеленую жидкость в бутылке Гранита, зато прекрасно узнала ягоды неспелики у мистера Форкла.
Под ее судорожный вздох он закинул ягоду в рот и проглотил. Гранит, кашляя и отплевываясь, выпил эликсир. Несколько мгновений ничего не происходило. А затем их тела начали меняться и уменьшаться. Их лица стягивались, вставая на место. Выглядело это болезненно.
Софи попыталась угадать, кого увидит, но когда трансформация прошла, она поняла, насколько же ошибалась.
– Вы? – прошептала она, не зная, кому удивляться сильнее.
Мистер Форкл превратился в высокого черноволосого магната Лето, директора Фоксфайра.
А под каменным лицом Гранита скрывались оливковая кожа и светлые волосы сэра Тиргана, ее наставника по телепатии.
– Да, – сказали они одновременно гордо и робко.
– Легче всего защищать тебя, являясь частью твоей жизни, – начал Тирган, – даже если приходится врать.
– Так, значит… – Она не договорила: мысли разбегались. Сэр Тирган столько раз помогал ей и наставлял ее, магнат Лето столько раз кидал на нее странные взгляды и задавал неудобные вопросы…
Все оказалось так очевидно – но вместе с тем так невероятно.
– Хоть кто-нибудь является тем, кем кажется? – Софи тяжело опустилась на кровать.
– Да, – кивнул магнат Лето, или мистер Форкл, или как еще его называть. – Ты всегда была, есть и будешь Софи Фостер.
– И мы продолжим за тобой наблюдать. Поэтому мы и решили открыть свои лица. Знай: ты никогда не останешься в одиночестве, – решительно проговорил Гранит-Тирган. – Мы всегда рядом, так или иначе. Просто поверь нам.
Киф тоже просил поверить. В памяти всплыли его последние слова.
«Пожалуйста, не надо меня ненавидеть».
Просьба казалась невыполнимой. Но в этот момент Софи решила, что исполнит ее. Может, она и не понимала намерений Кифа, но ненавидеть его не могла.
– Вижу знакомую отвагу, – с улыбкой произнес мистер Форкл – магнат Лето. – Поэтому позволь поделиться с тобой радостной новостью. Доказательством, что мы действительно движемся вперед. Нас ждет длинная дорога со множеством испытаний на горизонте…
– И это, по-вашему, радостно? – перебила Софи.
Мистер Форкл – магнат Лето вздохнул.
– Какие же вы, дети, нетерпеливые.
Софи улыбнулась
