немедленно и без всяких хлопот вернуться в его уютную хоббичью нору, он вряд ли бы соблазнился. Если бы не контракт взломщика…

Помимо всего прочего, Элронд был большим знатоком рун.

Взглянув на мечи из пещеры троллей, он подтвердил суть неумелого перевода Риан и добавил кое-что от себя:

— Их ковали не тролли. Это мечи старинной работы, сделанные моими родичами. Он были сотворены Высшими эльфами Запада. Их выковали в Гондолине для войны с гоблинами. Эти мечи, вероятно, стали добычей какого-нибудь дракона или боящейся дневного света твари, так как много веков назад именно драконы и гоблины разрушили Гондолин. Это очень знаменитые клинки, и у каждого есть свое имя. Твой, Торин, зовется Оркрист, что на языке Гондолина означает «Сокрушитель Гоблинов». А тот, что у Гэндальфа, — Гламдринг. То есть ни что иное, как «Молотящий Врагов». Некогда его носил король Гондолина. Твое же, дитя… — Элронд часто обращался к ней именно так, — …он зовется Дагмор или «Темный убийца».

— По преданиям он принадлежал Берену, супругу эльфийки Лютиэн Тинувиэль о которых написано множество баллад. Отец Лютиэн был моим прадедом, поэтому данные легенды мне хорошо известны. Берегите их! Они вам очень пригодятся.

На вопросы Торина о появлении данного оружия в пещерах троллей, Элронд лишь сделал предположение о том, что те ограбили других грабителей, которые побывали в горах Севера в подземельях Мории, ведь там до сих пор находят заброшенные клады.

─ Риан, а ведь ты оказалась в чем-то права, — поспешил обрадовать ее маг. — Ты почти в точности смогла расшифровать эти надписи.

Удивленный знанием ее эльфийского языка, Элронд не преминул спросить:

─ Это правда? Кто же обучил тебя нашему языку?

─ Лорд Элронд, я никогда его не знала, лишь изучала то, что знал мой отец от моей матери, — поспешно добавила девушка. — Я не то чтобы знаю его в совершенстве, просто где-то в глубине меня живет уверенность в том, что мне доступны эти знания. Просто нужно слегка поднапрячься, — смущено ответила Риан, не желая, чтобы еще и из-за этого к ней удвоилось внимание.

─ Интересно, — задумчиво произнес Элронд. Несколько минут ничего не происходило. Тот сидел прямо уставившись куда-то прямо, но взгляд его был отсутствующим. — Значит этот дар тебе передался от матери. Такие необычные подарки* они делают детям, когда… когда собираются уйти. Уйти навсегда, — наконец отмер он, находя взглядом Риан. А затем обменявшись молчаливыми знаками с чародеем, добавил: — Прости дитя, но мы, кажется, нашли ответ. Мы догадываемся куда подевалась твоя мать.

─ О, Элронд, не стоит переживать. Я всегда это знала, — поспешила добавить Риан. То, что Анкалимэ нет в живых было известно ей еще в детстве, когда в ее груди росло сосущее чувство пустоты, будто бы самый близкий человек на земле покинул ее. И лишь с возрастом и смертью она убедилась в этом.

─ Какой подарок? Куда уйти? ─ не вытерпел этой гнетущей тишины Торин, участвующий в беседе с лордом. Он один не до конца понимал всей ситуации.

─ Подарок понимать язык собственного народа, Торин Дубощит. А ушла она в Валинор, покинув Арду навсегда, — поспешил объяснить всю ситуацию чародей находящемуся с ними Подгороному королю.

─ Дитя, не желаешь ли ты позаниматься с моим сыном Элхоиром? Он мог бы научить тебя общаться на квенья и разобрать письменность, — вдруг предложил Элронд.

─ Спасибо за предложение, Элронд. Я буду счастлива обучиться эльфийским мудростям, — улыбнулась Риан эльфийскому лорду. Она и в самом деле была бы не против окунуться в эльфийские традиции.

***

С того разговора прошло несколько дней и до самого отъезда Риан проводила время со старшим сыном Элронда — Элхоиром и за чтением книг на квенья. Он был хорошим учителем: часто исправлял ее глупые ошибки, при этом был все так же мягок и весел.

Пока Риан постигала науку, гномы набирались сил и занимались своими делами. К своему удивлению даже гномы быстро привыкли к эльфийскому гостеприимству. Риан практически не видела их, занимающихся своими делами. Изредка появляющийся в полной книг и рукописей комнаты Бильбо к великому удивлению Риан — Торина, она не замечала. Тот часто буравил ее совершенно непонятный ей взглядом и Риан не желала с ним говорить.

Но в любом случае весь их отряд неизменно собирался на ужине. За великолепными приемами пищи, гномы делились впечатлениями от отдыха в Ривенделе, шутили шутки и пели песни. Кили и Фили, наверное, наравне с Бильбо были в восторге от отдыха у эльфов. Прежде всего тем, что здесь было множество красивых эльфиек отвечающих им взаимностью и тайком посылающие улыбки красивым и представительным братьям.

В конце первой недели их спокойного пребывания в Имладрисе, у эльфов начался праздник лета. Там Риан к своему стыду и опасению совершенно случайно отличилась и дала лорду Элронду новую пищу для размышления.

Окончив богатый ужин, на котором, кстати, к величайшему удивлению и восторгу всего отряда присутствовало мясо, они продолжили наслаждаться музыкой, песнями и танцами веселых эльфов и эльфиек. Девушки и юноши часто изъявляли желание исполнить свои композиции и им это позволяли. Риан не знала чем же думал Фили, когда никого не стесняясь предложил ей спеть. Не понаслышке знающие о певчем таланте Риан, гномы весело поддержали его идею. Отказываться в данной ситуации было бы просто бессмысленно и некрасиво, поэтому Риан улыбаясь вышла вперед. Она отметила внимательный взгляд Элронда, Гэндальфа и Торина, не сводившего с нее взгляд. И именно почему-то этот твердый и серьезный взгляд дал ей силы исполнить совершенно необычную песню.

Не так давно, прогуливаясь по чудесному ночному саду, Риан забрела в его отдаленные уголки. И сидя на берегу озера покрытого всевозможными цветами, она напевала легкую мелодию, складывающую в ее голове в полноценную композицию.

И сейчас, упросив Линдира поддержать ее игрой на арфе, Риан вышла в центр. Насыщенного голубого цвета платье с богатой серебристой окантовкой двигалось в такт всем её будто отточенным и плавным движениям. Сделав робкий вдох, она запела:

Как узор, на окне,

Снова прошлое рядом.

Кто-то пел, песню мне,

В теплый вечер когда-то.

Словно в прошлом ожило,

Чьих-то бережных рук тепло.

Вальс изысканных гостей,

И бег лихих коней!

Вальс кружил и нёс меня,

Словно в сказку свою маня.

Первый бал и первый вальс,

Звучат во мне сейчас!

Зеркала, в янтаре,

Мой восторг отражают.

Кто-то пел, на заре,

Дом родной покидая.

О чем она думала, исполняя ее? В памяти Риан с каждым словом появлялось все больше и больше неизвестных ей ранее картинок: золотистый лес, веселящиеся эльфы, конные скачки, зеркала, украшенные янтарем, смех и пляски. Казалось, она точно так же попала на праздник осени

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату