— Да как ты смеешь. Ты, поганая… — рявкнула вдруг Паркинсон, в защиту своего друга.
— Поганая кто, Паркинсон? — сорвалась Мария, вскочив на ноги. — Ну же договаривай. Или ты трусишь? Прячешься за мужскую спину и гадишь исподтишка? Этому учат в Слизерине?
— Грязнокровка, — вскинула голову Паркинсон, распаленная ссорой. Малфой, что странно, вмешиваться не стал. Похоже знал, чем все закончится.
— По тонкому льду ходишь, сучка, — чуть ли не прошипела Мария, отвыкнув за прошлый год от таких оскорблений. — Не смей звать меня магглокровкой, грязная дура. В моих жилах течет кровь сильного чистокровного рода, и я не собираюсь этого скрывать. А вот то, что тебе не даётся трансфигурация, большая часть заклинаний и даже травология это, конечно, признак чистокровности. Браво, — она едко захлопала в ладоши.
— Паркинсон, успокойся. И ты, Дюпен Чен, иначе сниму с вас баллы. В Хогвартсе, — довольно грозно заметил Малфой-младший, в кой-то веки не встав на сторону однокурсницы. С Мари ссориться себе дороже. К тому же она почти родственница. И больно бьёт.
— Драко! — недоуменно воскликнула слизеринка.
— Адье! Поттер в соседнем вагоне, — рассмеялась Мари и захлопнула дверь купе.
Луна внимательно смотрела на нее не издавая ни звука. А потом просто улыбнулась. Так просто, словно и не была свидетельницей почти грубой драки. Так, словно могла лишь она. И за это Мария как никто другой ценила Полумну Лавгуд.
Малфой таки отыскал Поттера и сказал ему пару ласковых. Вернее, их перепалка началась ещё в поезде, а закончилась уже на платформе, когда большинство учеников разъехалось в каретах. Осталась последняя. Туда уже запрыгнула Мари и подала руку Луне.
— Как ваше романтическое свидание с Малфоем? Ничего? — ухмыльнулась он, когда все остальные, включая Невилла залезли внутрь, и фестралы потянули карету к замку. Пришлось немного потесниться, отчего бедра Луны опять касались ее ног, но это не приносило дискомфорта.
— Свидание? Ты издеваешься? Да Малфой просто, просто, как ты вообще с ним общаешься? Кстати, вы ведь общаетесь, — обвинительно ткнул в нее пальцем Поттер.
— Хмм. И что?
— Но его отец же… Пожиратель, — понизив голос произнес Гарри, хотя все в компании, наверное, знали об этом от самого Гарри, который видел мистера Малфоя на кладбище.
— Мистер Малфой не причинит никому вреда, — Мария была готова поклясться в этом. Потому что это твердил Северус, а ему она доверила бы свою жизнь. И, наверное, выделила это слишком ясно, потому что больше вопросов не последовало.
— Кстати, где Боунс? Ей надоело слушать про твои подвиги? — хохотнула она, переводя тему. Хаффлпаффки в карете не было. И даже в поезде она больше её не видела.
— Ханна стала старостой. А Сьюзен убежала помогать подруге. Рон и Гермиона тоже ушли в купе старост. К нам подошёл Невилл и мы остались втроём. А потом была Чжоу, — упадническим тоном добавил он.
— Прости, Гарри. Я действительно не знал об этом, — покаянно и скорее всего в который раз повторил Лонгботтом, сжимая в руках горшок со странным растением.
— Мари, представляешь, Невиллу подарили момбили… в общем вот это вот, — Джинни ткнула пальцем в растение. — Невилл пощекотал его пером и то обдало всех нас вонючей слизью. А в это время в купе вошла Чанг.
— Гарри, не расстраивайся, она ещё с тобой заговорит, — попытался успокоить друга Рон.
А вот Джинни было весело. Она была рада, что соперница не стала интересоваться классным, по ее мнению, парнем. Правда, сама Джинни ещё скорее всего не подозревала, что влюблена в Гарри. Пока она лишь хотела его внимания.
Вяло поддерживая беседу, подростки доехали до школы. Самой обсуждаемой новостью меж тем была: почему Хагрид перестал встречать детей. Неужели он уволился? Вместо него первокурсники вручались профессору Грабли-Дёрг, которая в прошлом году уже заменяла Хагрида на несколько недель.
В Большом зале им пришлось разделиться. Луна помахала приятелям рукой и поспешила за свой стол. Мария села с гриффиндорцами. Вдоль столов в воздухе плавали свечи, освещая серебристых призраков, во множестве сновавших по залу, и учеников, которые оживлённо переговаривались, обменивались летними новостями, выкрикивали приветствия друзьям с других факультетов, разглядывали друг у друга новые мантии и фасоны стрижки. И вот Гарри вновь оказался в центре внимания. Когда он шел мимо, некоторые ученики наклонялись друг к другу и перешёптывались. Сам Поттер стиснул зубы и постарался вести себя так, словно ничего не замечает и ему ни до чего нет дела.
Парвати и Лаванда тут же поздоровались с Гарри, и по их виду было понятно, что они перестали перемывать ему косточки лишь мгновение назад.
Гриффиндорская троица села рядом и стала строить свои предположения насчёт Хагрида, потому что его за преподавательским столом также не оказалось. Их размышления прервали открывшиеся двери и длинная вереница испуганных новичков, возглавляемая профессором МакГонагалл, которая несла табурет с древней Волшебной шляпой.
— Разошлась она что-то в этом году, — сказал Рон, удивлённо вскинув брови, когда наконец волшебное творение Годрика закончило свою песню. Она призвала к объединению.
— Не то слово, — полушепотом согласился Гарри. За каждым словом старшекурсники перешёптывались и недоуменно переглядывались. Обычно Волшебная шляпа ограничивалась описанием качеств, которые требуются от новичка для зачисления на тот или иной факультет, и своей роли в решении его судьбы.
— Было раньше такое, чтобы она предостерегала школу? — спросила Мария с ноткой тревоги в голосе.
— Безусловно, было, — авторитетно ответил Почти Безголовый Ник, наклонясь к ней и пройдя при этом сквозь Невилла. — Шляпа считает своим святым долгом выступить с должным предостережением, когда она чувствует…
Но Ник не закончил свою речь. Профессор МакГонагал начала распределение. В этот раз оно прошло быстрее. Директор Дамблдор, который изредка появлялся на площади Гриммо 12 и был негласным лидером Ордена, поднялся и пожелал приятного аппетита. Ребята накинулись на еду, поскольку 11 часов в поезде заметно утомляют, даже если ты перекусил там сладостями.
— У нас два изменения в преподавательском составе, — когда ужин завершился старик снова поднялся со своего стула. — Мы рады вновь приветствовать здесь профессора Граббли-Дёрг, которая будет вести занятия по уходу за магическими существами. Я также с удовольствием представляю вам профессора Амбридж, нашего нового преподавателя защиты от Тёмных искусств.
— Амбридж, — прошептал Гарри, воззрясь на низкую полную женщину с розовым бантом на голове с ужасом в глазах.
Мари прыснула в ладонь, заметив выражение лица Поттера. Похоже эта ведьма ему не понравилась с первого взгляда на его псевдосуде.
— Гарри, кажется, у нее появится любимчик, — подмигнула