– Почему? – зашептал Питер.
– Это больше не имеет значения, – тихо сказал Шпигельглас. – Теперь вы понимаете, почему нам приходится соблюдать осторожность. За вами могли следить или использовать как наживку. Джордж мог переманить и вас. Понаблюдав за вашей реакцией, я так не думаю. Однако вполне вероятно, что разведка о вас знает. Благоразумно считать именно так. А значит, вы обязаны сказать нам то, что собирались сказать Джорджу, раз уж это единственное, о чем пока неизвестно противнику.
– Нет, – сказал Питер. – Это наверняка какая-то дезинформация, он действует по указанию Вечно Живого…
Шпигельглас покачал головой и дотронулся до плеча Питера.
– Предательство ощущается острее, чем зубило Норы, я знаю. Он подал ей знак, и металлическое острие исчезло.
Питер потер место укола. Теперь слова вылетали из него с легкостью.
– Я назначил встречу, потому что получил новый источник в Мадриде, – сказал он. – Бойца республики. Она сказала, что в Испании сейчас находится Иосиф Джугашвили, Сталин. Секретная служба хочет поставить его во главе республики, чтобы Британия могла прекратить поддержку Франко. Завтра я должен предстать перед специальным комитетом, в том числе перед премьер-министром. Я хотел обсудить с Джорджем свои действия.
Шпигельглас задал еще несколько вопросов, а Нора записывала.
Питер рассказал о вербовке Инес, о Вереске и выдал разрозненные сведения о непростых отношениях между партиями, сформировавшими республиканское правительство. Это заняло почти час, и когда пикнул таймер короны, Питер понял, что уже семь вечера.
– Мне пора к Харрисам, – сказал он. – Если я там не появлюсь, меня начнут искать.
Шпигельглас резко поднялся. Сложил руки за спиной и стал расхаживать кругами. Потом поднял свой чемоданчик, положил его на столик для хирургических инструментов и открыл.
– Боюсь, Феликс, вы туда не попадете.
В чемодане лежал терминал «Фиалка», легко узнаваемый по десяти роторам с проводами, клавиатуре как у пишущей машинки, серебристому сиянию и диску с алфавитом для ответов. Лишь несколько нелегалов НКВД, живущих в других странах под фальшивыми именами, обладали подобными терминалами, прямой линией связи с Вечно Живым. В последний раз Питер видел такой в Кембридже.
– Велика вероятность, что вас раскрыли, – сказал Шпигельглас. Он набрал на аппарате длинную последовательность букв и цифр. Роторы закрутились и заискрили, потом крутанулись снова.
Новый куратор Питера открыл второе отделение чемоданчика и вытащил странную штуковину, напоминающую корону призрака, но больше размером и явно советского производства, судя по грубому, утилитарному дизайну. Она состояла из толстой рамы, обхватывающей голову, и чего-то вроде нимба с фарфоровыми электродами. Витой медный провод соединял их с терминалом.
– Если ваша легенда раскрыта, вам лучше не возвращаться. А самый быстрый путь передать вашу информацию Вечно Живому, – сказал Шпигельглас, – это провести вас через Процедуру Термена.
Питер уставился на аппарат. На него нахлынуло чувство облегчения. Завтра ему больше не придется притворяться, больше никакой лжи.
Он вольется в Вечно Живого.
Когда Шпигельглас водрузил аппарат ему на голову, Питер улыбнулся. Прибор был тяжелым и едва влез поверх короны призрака. Его функция была прямо противоположной – вытолкнуть душу наружу, передать ее Вечно Живому. Тело, в котором он находится, не выживет.
На мгновение Питер ощутил жалость к Пендлбери. Но, по крайней мере, после смерти мертвые богачи не будут использовать его тело для своих удовольствий.
Пальцы Шпигельгласа ловко танцевали по клавиатуре «Фиалки». Электроды на голове Питера нагревались. В воздухе пахло озоном.
Он напрягся, но боли не было. Мир стал деформироваться в сферу, как в широкоугольном объективе. Все кругом потемнело, не считая белой точки где-то вдалеке. Она устремилась к нему, вырастая в размерах. Это было лицо из света. Доброжелательная улыбка в обрамлении идеальной треугольной бородки. Сияние этого лица заполнило все поле зрения Питера.
Его омывала песнь Вечно Живого. Голоса составляющих его бесчисленных душ возносили хвалу. В желании влиться в этот хор Питер попытался нырнуть в улыбающуюся золотую корону.
Но его отвергли. Воля Вечно Живого задержала его перед своим всепроникающим взглядом.
«Впусти меня! – молча завопил Питер. – Я хочу стать тобой!»
И Вечно Живой его поглотил.
Питер утонул в океане света. И вдруг, как в разуме эктотанка, белизна вокруг превратилась в сумму множества цветов, множества душ.
Ослепительный жидкий свет выливался из его глаз и наполнял голову. Не оставил места страху или сомнениям. На мгновение Питера Блума не стало.
А потом Вечно Живой исчез.
Его отсутствие было хуже смерти. Питер не мог этого вынести. Он услышал жуткий звук и понял, что это его собственный вопль. В безумной надежде он цеплялся за провод короны призрака. Если он покинет тело Пендлбери, то вдруг еще сумеет последовать за Вечно Живым.
И тогда Отто и Нора схватили его за руки и крепко прижали. Он видел лишь холодный, зеленый флуоресцентный свет подземной больницы.
– Отправьте меня обратно! – выкрикнул Питер, из его глаз хлынули слезы. – Пожалуйста. Попробуйте еще раз. Отправьте меня обратно!
Шпигельглас нахмурился и набрал вереницу букв на еще дымящейся «Фиалке». Стрелка алфавитного диска тут же двинулась и написала фразу, дергаясь от одной буквы к другой. Советский агент удивленно усмехнулся. Потом щелкнул выключателем. «Фиалка» еще раз вспыхнула и угасла.
– Вот что, Феликс, – сказал он, – ваше задание еще не закончено. Вечно Живой считает, что доступ к Иберийскому комитету важнее, чем риск вас раскрыть. И насколько я знаю Джорджа, он будет долго играть с Секретной службой, торговаться и клянчить. Вы – его последний козырь. А значит, есть еще немного времени в запасе.
Шпигельглас с щелчком закрыл чемодан.
– Мне велено немедленно ехать в Испанию. Отто и Нора будут вашими кураторами в мое отсутствие. Что касается вас, молодой человек, похоже, вы все-таки попадете на вечеринку шпионов.
8. Вечер у Харрисов, 10 ноября 1938 года
На следующий день, в четверг вечером, Рэйчел дрожала от предвкушения, когда кеб высадил ее у дома номер шесть по Честерфилд-гарденс в Мейфэре. Она приехала на прием у Томми и Хильди Харрисов, вполне возможно, чтобы предать свою страну.
По контрасту с малопримечательными домами среднего класса, где жила бóльшая часть сотрудников спецслужб, Харрисы обитали в великолепном просторном доме отца Томми, успешного и состоятельного торговца произведениями искусства. В прохладном вечернем воздухе из залитого светом салона на втором этаже расплывались звуки виолончели, смешиваясь с легким гулом разговоров и звоном бокалов. Похоже, что Группировка, как прозвали собиравшихся у Харрисов разведчиков, была в полном составе.
Томми и его жена Хильди умели устраивать приемы. Одно время они даже работали смотрителями и поварами в разведшколе в Брикендомби-холле. У них был бездонный винный погреб и испанская страсть к кулинарии и развлечениям. Они инстинктивно