не в силах изменить. Придёт странник из другого мира, который пройдёт сквозь время, ты должен будешь ему помочь, ибо от тебя зависит его успех. Ты должен будешь сделать так, чтобы он закончил то, что должен, после чего дорога для тебя будет открыта, и ты сможешь освободиться раз и навсегда, но до тех пор твоя душа будет принадлежать ей. Дегоб долго смотрел на шамана, после чего снял накинутый на голову капюшон. Глаза его были черны, а лицо вместо привычного красновато — коричневого стало мертвенно — серым. Не выражая никаких эмоций, он поклонился шаману и сказал — Спасибо и прощай, Кориаддус. Я сделаю то, что должен. Дегоб направился к выходу из шатра, отодвинул полог и шагнул навстречу ночи, окутываемый тенью.

**

Открыв глаза, Дегоб попытался осмыслить увиденное им во сне. Что это было? Кто такой Кориаддус и что было с ним? Почему его глаза были полны тьмы, а кожа почернела? Лежащая на соседней кровати Лоран перевернулась на другой бок и засопела. Интересно, а она видит подобные сны? Чувствует ли она тоже самое, когда просыпается или эти картинки так и остаются просто снами в её голове? Дегоб не понимал того, что он увидел, но одно теперь он знал точно — он должен будет найти Кориаддуса где бы он ни был. Лоран открыла глаза, зевнула и потянулась. Дегоб заметил это и сказал — Просыпайся, пора ехать. Ему совсем не хотелось, чтобы Лоран заметила его задумчивость и начала задавать ему вопросы. Он поднялся с постели и начал собираться в дорогу. Мысль о шатре и шамане не выходила у него из головы даже всё последующее время, которое они провели в сборах и за завтраком. Когда они вышли из таверны и оседлали лошадей, то тут же поехали к северо — западным воротам Реланда, стараясь не попадаться на глаза стражникам, чтобы те не доложили Волфорсу, что они были в городе. Выйдя за ворота, они пустили лошадей рысью и поехали по дороге. Погода была солнечной, такой зимы Дегоб ещё не видел. Всё время, что он провёл в Ворвунге, он прятался от бури, закутывался в плащ, а по ночам и вовсе старался никуда не выходить, дабы не рисковать жизнью понапрасну, а здесь днём по телу проходил едва заметный мороз, а голову пекло солнце. — Теперь к твоей деревушке? — Да. — И всё — таки что ты надеешься там найти? Прошло столько лет, всё изменилось и не то, что твоего старого дома больше, возможно, вообще нет, так и людей, которые жили там тогда, наверняка, тоже. — Лоран, я еду туда не за тем, чтобы полюбоваться на свой старый дом и поговорить с людьми, которых я когда — то давно знал. — А для чего же тогда? — Тебе знакомо имя Кориаддус? Дегоб посмотрел на Лоран, которая ненадолго призадумалась и ответила — Кажется, что это какой — то известный предсказатель? Или я ошибаюсь? — Нет, Лоран, в том то и дело, что ты не ошибаешься. — К чему ты меня спросил об этом? — А к тому, что мне нужен этот предсказатель и я ищу его. — Зачем? — Хочу узнать у него кое — что важное для меня. — И с чего ты взял, что он живёт именно в этой деревушке? — Я помню, что там был такой же шатер, который я увидел в своём сне и все местные обычно обходили его стороной и заходили туда только тогда, когда им очень нужна была помощь, которая обходилась им в цену всего их хозяйства, скота или домов. Возможно там и жил Кориаддус. — А если его там нет? — Если его там нет, то мы просто потеряем время, и я посмотрю на то, что стало с моим домом, в котором я не был уже очень давно. Стараясь избегать дальнейших расспросов, Дегоб пришпорил лошадь и пустился в галоп. Голова его всё ещё была забита мыслями об увиденном сне, которые до сих пор не давали ему покоя.

**

Дегобу хватило одного взгляда на шатёр, чтобы понять, что шамана из его сна здесь нет. — Это могло быть совершенного другое место или время. Может он ещё будет здесь, а может это был просто сон. Возможно, Лоран права, подумал Дегоб. Он уже и сам не был уверен в том, что видел. Был ли это всего лишь сон или же всё — таки происки тени? Как бы то ни было, он должен его найти. Он должен найти Кориаддуса. Стояла ночь. На улице не было ни единой живой души, а шатёр шамана оказался пуст и давно заброшен. — Мы можем развести огонь и заночевать в лесу, тут не так уж и холодно по ночам. Дегоб тяжко вздохнул и сказал, глядя на Лоран — На этот раз ты оказалась права, это был всего лишь сон. Нам незачем прятаться в лесу. Этот шатёр всё равно пуст, мы можем заночевать здесь. Лоран удивлённо взглянула на Дегоба. — Но ведь это чей — то дом, разве так можно? — Это был чей — то дом когда — то, но сейчас здесь никого нет, а местные сюда всё равно не сунутся для того, чтобы нас остановить. Они считают, что это место проклято. Лоран молча пожала плечами, после чего взяла лошадей за поводья и отошла привязать их к ближайшему дереву. Внутри было холодно и, подойдя к очагу, Дегоб взмахнул руками. Замёрзшие угли, и прогоревшие ветки тотчас схватились ярким пламенем, которое дало свет и начало согревать. Из лежащей на полу соломы Дегоб собрал Лоран некое подобие кровати и пододвинул её поближе к очагу, самому же ему пришлось ютиться на своём плаще с меховой накидкой, который в одночасье служил ему и постелью, и одеялом. Утром они должны будут отправиться обратно в поместье. Дегоб рассчитывал передохнуть некоторое время перед тем, как ехать через горный перевал в Фарвелл. До таяния льдов у них ещё вполне хватало времени на то, чтобы не спешить. Путь через горы занимал много времени и если всё правильно распланировать, то когда они перейдут перевал и окажутся в Фарвелле, льды уже начнут таять и это откроет им путь на острова. Можно было бы пойти и через Ламмин, но на это бы ушло ещё больше времени, к тому же путь через лес Драудир был опасен, да и во время войны через границы Ламмина всё равно никого не пускали. От очага валил жар и постепенно воздух в шатре согрелся до

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату