Куда делась подруга? Почему дверь закрыта? Как могло пройти столько времени? Что, черт возьми, произошло, когда она коснулась кулона?!
Нащупав в кармане телефон, пленница достала его, едва не выронив из дрожащих рук. Связь была, зарядка тоже. Деметра облегчённо выдохнула, набирая номер Кэрри.
Длинные гудки.
— Возьми трубку, возьми трубку, — одними губами шептала она, повторяя слова как заклинание. Она отказывалась верить, что Кэриетт бросила её в трудную минуту.
— Хэй, вы звоните мне, но я занята чем–то интересным! — зазвенел заражающим весельем голос рыжей. — Есть предложения получше? Тогда я перезвоню!
— Кэрри, — прошептала подруга после звукового сигнала. — Кэрри, я все ещё здесь, в замке. Я ничего не понимаю… Где ты?.. Пожалуйста, перезвони.
Не раздумывая, следующим Деми набрала номер Дрейка.
— Как вы можете понимать, в данный момент я не собираюсь говорить с вами, — лениво растягивая слова, отозвался автоответчик голосом парня. — Но если вы оставите сообщение, я прослушаю его, если захочу.
Деметра быстро нажала на кнопку «отмены» вызова. Ей нечего было ему сказать. По правде говоря, она надеялась, что услышит, как зазвонит его телефон где–нибудь рядом. Например, в соседней комнате. Но этого не произошло.
Кому ещё она может позвонить? Родителям? В службу спасения? Отличный выйдет разговор: «Привет, я ворвалась в чужой дом, и меня здесь закрыли. Может, вы спасёте меня?» Дурацкая идея.
Время шло, приближаясь к полуночи. Деми то вглядывалась в мутное стекло, пытаясь различить что–нибудь снаружи, то принималась расхаживать туда–сюда по кабинету. Сама того не замечая, она комкала в руках край длинного топа.
Вдруг, послышались громкие голоса и чьи–то шаги неподалёку. Первой мыслью было: «они идут за мной, меня выпустят»! Но радость быстро сменилась страхом. Не было никакой надежды, что этот кто–то будет дружелюбно к ней настроен.
Взгляд метнулся по кабинету, разыскивая укрытие. Среди рухляди не было шкафов или укрытой чехлами мебели, где можно было спрятаться. Зато был стол в дальнем углу, на котором она нашла шкатулку с кулоном. Деметра нырнула под него, радуясь, что передняя стенка закрывает её полностью, оставляя еле заметную щёлочку для глаз.
«Если тот, кто зайдёт в кабинет, не решит сесть за стол, то меня не заметят», — успокаивала она себя, стараясь выровнять дыхание. Голоса приближались. Деми поспешно выключила телефон, чтобы он не зазвонил в самый неподходящий момент, как это бывало в фильмах.
Снаружи сильно дёрнули ручку двери, и, убедившись в том, что она заперта, повернули ключ в замке.
— На твоём месте я бы не особо рассчитывал на успех… — послышался голос Дрейка в тот самый момент, как дверь открылась.
В кабинете включили свет.
— Да, ты прав, — раздался знакомый ледяной голос («Дориан!», — догадалась Деметра). — Этого стоило ожидать. Твою же мать!
Раздался грохот, как будто кто–то со злости обрушил нагромождения хлама. Старинный кубок покатился по полу и со звоном врезался в дубовое основание стола, под которым сжалась Деми.
— Стоило терять столько времени на приёме, а потом на банкете? — раздражённо спросил Дрейк. — Правда, стоило?
— Мы не могли уйти раньше, ты до сих пор не понял? Там был отец. И Ричард Хаттон этого тоже бы не оценил.
В дверном проеме появились ноги в маленьких черных ботинках.
— Что чего стоило? — поинтересовался мальчишеский голос. — Зачем мы сюда пришли?
— Совсем не обязательно доставать старших, Морган, — ядовито заметил Дориан. — Твоя гувернантка, эта пустоголовая хорошенькая Оливия, ничему тебя не учит?
— Совсем не обязательно доставать Оливию, Дориан, — передразнил мальчик.
— Морган, ты сам за нами увязался, — примирительно заметил Дрейк. — Дай нам поговорить, будь так добр.
— Да ну вас, вы какие–то скучные, — буркнул мальчик, и побежал прочь, стуча палкой по старинной мебели и стенам.
— Надеюсь, ты не додумался обрадовать отца заранее? — с напускным равнодушием спросил Дрейк, когда шум стих. — Шанс был очень мал.
— Не понимаю, причём тут он, — отрезал Дориан, отходя куда–то в сторону.
— Ты хотел доказать ему свою пригодность, и ошибся. Опять, — сказал ему брат. — Не притворяйся, что тебе все равно — я знаю, что это не так.
— Ох, да брось! Лучший способ чего–то сделать — сделать это самому, — поморщился Дориан. — Теперь другого способа все исправить я не вижу.
— Скажи это Коулу, — мрачно пошутил Дрейк.
Следующие несколько минут прошли в такой тишине, что Деметре пришлось вдыхать воздух совсем понемногу, чтобы её не заметили.
— Я начинаю жалеть, что рассказал тебе о своей идее, братец, — наконец произнёс Дориан, вновь появляясь в поле зрения. — Третий ящик, синяя папка.
Дрейк круто развернулся и направился прямо к столу. Деметру затрясло. Сейчас он её обнаружит!
Парень отодвинул антикварный стул, и, склонившись над ящиками, наткнулся на затравленный взгляд пленницы.
Целую секунду он смотрел прямо на неё и молчал! Иронично приподняв бровь, парень выдвинул третий сверху ящик, и взял в руки потрёпанную папку. После чего поднялся на ноги, и вернулся к брату.
Деметра с трудом перевела дыхание. Она чувствовала себя приведением. Дрейк как будто бы посмотрел сквозь неё, и не заметил.
— Отцовские досье, не так ли? — услышала она насмешливый голос парня. — Сто лет их не открывал.
— Ознакомься хорошенько, если собираешься помогать, — с вызовом ответил Дориан. — А сейчас я иду спать. Завтра мне должно повезти!
Уходя прочь, братья выключили свет и закрыли за собой дверь.
— Не на ключ! — беззвучно выдохнула Деми. Она готова была рассмеяться и разрыдаться одновременно. Она все ещё не понимала, что произошло, но знала — у неё появился шанс выбраться отсюда без участия охраны или полиции.
* * *Освещая себе путь смартфоном, Деми начала подозревать, что в темноте свернула куда–то не туда. Смартфон уже почти сел, а ей все ещё не удалось попасть в библиотеку, чтобы выбраться через боковую башню.
Раз в несколько минут Деметра набирала номер Кэрри — подруга отлично ориентировалась в замке и явно врала насчет того, что не бывала здесь ранее. Она могла бы помочь найти выход, но каждый вызов заканчивался включением голосовой почты. Неужели, с ней что–то случилось? Но размышлять об этом сейчас было некогда — опасность быть обнаруженной слугами или жильцами Далгарт–холла еще оставалась.
Деми шла по бесчисленным комнатам и коридорам, виляя между белыми холмами укрытой чехлами мебели. Луч света в её руках вырывал из темноты то начищенный до блеска внушительных размеров камин, то золочёные канделябры и висевшие на стенах картины — как назло, окна везде были забраны глухими ставнями.
В одном коридоре она наткнулась на дверь