— Ну что же, можем ехать тогда, подписывать все документы, — радостно произнес барон. — Эльрию, полагаю, можно отпустить домой отдыхать?
Альдан смотрит на меня с некоторым сомнением, словно раздумывает, правда ли стоит меня отпускать. Но не домой же к себе повезет? До брака ни-ни.
— Барон, а вы уверены, что сумеете обеспечить сохранность и… целостность невесты до свадьбы?
— Э-э, да. Я постараюсь.
— Это в ваших интересах. Домой шену Брауш отвезут на моей карете, а мы с вами возьмем извозчика.
Вот так, на герцогской карете, еще и окруженная личной охраной жениха, вернулась в городской дом. Настроение просто ужасное. Герцог умеет, когда и без того все плохо, подливать масла в огонь и этак походя унижать. Какая там дуэль. Хочется голыми руками задушить кое-кого.
Первым делом написала принцу, описав всю неприглядную ситуацию. Возможно еще не поздно что-то предпринять. Герцог и барон могут долго обсуждать брачный договор, опять торгуясь. Пока бумаги не подписаны, еще есть шанс, но после, даже без свадьбы, я уже по факту буду принадлежать Кэнтербоджи.
Но и тут не получилось. Слуга, которого мы обычно отправляли в качестве курьера, категорически отказался брать и относить во дворец мое письмо. Сказал, запрещено ему.
Попыталась выйти на улицу, чтобы там найти вольного курьера, но и тут не вышло. Путь мне перегородила никуда не уехавшая охрана герцога. По приказу герцога выходить из дома пока можно только в сопровождении охраны, а она вряд ли мне даст отправить письмо.
Обложил со всех сторон герцог. Словно и правда готовился. Очень уж все продумано получается.
Закрывшись в комнате, мечусь из угла в угол, дав, наконец, волю слезам. Брак, конечно, для меня предпочтительнее. Но брак с герцогом? Какой это брак?! Будут сплошные издевательства и насмешки. Семью! Я хотела настоящую семью. Ни о каких равных и теплых отношениях с герцогом не может быть речи. А ведь мне придется делить с Альданом постель. Только от одной этой мысли темнеет в глазах и становится плохо.
Глава 31
Где-то в полночь раздался тихий стук в дверь. Открываю. За дверью стоит заплаканная Ансона. Сейчас мы с кузиной обе не в лучшем состоянии, да и сна никакого.
Молча пропускаю кузину в комнату. Ну да, первый шок прошел, теперь пострадать можно и в компании.
— Папа вернулся пару часов назад, ох что мне было. Ты не представляешь, — шмыгая носом и жуя припасенный мной крендель, рассказывает Ансона. — Я думала, вообще убьют, но обошлось.
— А ты сказала, кто отец?
— Да. Рикаро Венселот, естественно. Когда сказала, меня чуть второй раз не убили. Рикаро женат, поэтому замужество мне не светит, трое детей — поэтому и денег на моего будущего ребенка много не получить.
— И что теперь? Что решили?
— Родители хотят не поднимать скандал и отвезти меня завтра к маглекарю. Устранить последствия, пока не поздно.
Разумно. Наверное.
— А ты что?
— Я согласна. Не хочу портить себе жизнь.
Кивнула на живот Ансоны.
— Не жалко?
Кузина потрогала свой живот.
— Нет. Рикаро обманывал меня. И после этого я должна носить его ребенка? И главное, он не любит меня.
— С чего ты так решила?
— В нашу последнюю встречу он познакомил меня с своим другом. Пришел тогда, когда я была уже… одурманена и ослаблена поцелуями с Рикаро. Тот, второй, тоже меня целовал, хотя я по началу и не хотела. Тот, кто любит, не позволит такого даже лучшему другу. Уже тогда я пересмотрела свое отношение к Венселоту. А у тебя конфет шоколадных не осталось от поклонников?
Молча достала с полки коробку и отдала ее Ансоне. Крендель был уничтожен кузиной с невероятной скоростью, словно лучшее в мире лакомство.
— Ну а ты что? Рада будущему замужеству с герцогом? — кузина произнесла свои вопросы невнятно, поскольку закинула в рот сразу три конфеты.
Иронично посмотрела на Ансону.
— А ты как думаешь?
— Да уж, не повезло тебе. Фаворитка прекрасного принца, хозяйка сама себе, и замуж за этого противного страшного герцога. Думаю, уже вскоре после замужества ты окажешься беременна и заперта в деревенском замке. В свет своих жен герцог если и вывозил, то редко.
Хмыкнула.
— Спасибо за поддержку.
— Нет, ну это правда же. Я рассказываю тебе, к чему быть готовой.
Импровизированный девичник продлился еще пару часов, пока нас с Ансоной окончательно не сморило, и она не ушла к себе.
Утром семейство Ольтон собралось за поздним завтраком. Помятыми и грустными выглядят все, кроме недавно вернувшегося Эндрю. Кажется, Ансона хоть и говорила, что не хочет ребенка и готова от него избавится, все равно сильно переживает.
— Что случилось? — спрашивает Эндрю, оглядывая всех.
— Эта дура, — баронесса указывает на уткнувшуюся взглядом в тарелку дочь. — Беременна! И не от герцога, а от одного подлеца, который сам женат и стремя с детьми. Вчера все выяснилось. Свадьбы у Ансоны не будет. Чуть не разорились, но удалось всучить герцогу в качестве невесты Эльрию. Но этот дом мы из-за этого потеряем.
Кажется, Эндрю шокирован и глубоко задумался. Узнал лишь, про то, как же будут решать ситуацию и молчит. Даже не завтракает. Неужели так за сестру переживает?
Вообще все время, пока сидели за столом мужчины угрюмо молчали, я просто ела, хотя тоже молча, и можно сказать, угрюмо, а баронесса пилила дочь и читала мораль. Поздновато, конечно, стала читать. И так странно слушать от шении Ольтон, что вот с нее надо брать пример, она в молодости вела себя более чем достойно, а выйдя замуж была самой преданной и правильной женой, и что любовь к случайным неразумным связям у Ансоны явно от папочки, а ну, и я еще плохо на кузину влияю. Правда, все время нудного монолога баронессы у меня перед глазами стояла сцена с маскарада где ее активно “целовали” двое мужчин, и ни один из них не был бароном Ольтоном. А может, шениа, как и ее дочь, тоже считает, что подобные уединения с мужчинами это нормально и невинно?
Когда закончился этот мучительно-долгий завтрак Эндрю, что-то там для себя решив, видим, стремительно поднялся из-за стола, и фактически приказал родным:
— Пока никуда из дома не уезжайте. Тем более к маглекарю. Возможно у меня есть решение проблемы.
Ничего более не объяснив, кузен куда-то умчался на своем прекрасном коне. Ольтоны остались в недоумении, но все-таки решили подождать сына.
Вернулся Эндрю спустя два часа. Семья Ольтон заперлась в кабинете барона на совещание. Я не стала подслушивать, хотя и было интересно, чего там такое кузен придумал, зато уже спустя час, уминаю последнюю