— Наверное, это уважительная причина. Но…извини, перед глазами стоит. Не вовремя ты…прощался. Я тоже надеялась — не сложилось, бывает.
— Если бы я знал… Ты тогда отказалась от меня, выгнала вон.
Я на мгновение выпала из реальности. В груди поднималась злость. — Я отказалась не от тебя, а от роли любовницы, которую ты мне готовил. И ты что, действительно считаешь, что это нормально — рассматривать меня голую? Что я должна была делать? Красиво упасть в обморок в ванне?
— Я тогда почти спал. Просто ждал, когда можно будет перенести тебя в постель.
— Ага! Голую!
— Любовался, — тихо признался Дар.
— Гад! И как оно — в сравнении? — Перед глазами стояла Гала с ее полными округлыми бедрами, тонкой талией и четвертым размером груди.
— Наташа… Мы с тобой опять ругаемся, но сейчас мне плохо… А я не хочу лишаться даже этого. Не режь по живому. Может, ты когданибудь сможешь простить и… — Когданибудь? Что ты, Дар, ты столько не выдержишь, молодой и здоровый, без женщины. Какая-нибудь обязательно неудачно окажется рядом,…а ты этим воспользуешься. — Я крутнулась на месте и пошла к дому. Закрывая дверь, мазнула глазами по парку — Дар все так же стоял, глядя мне вслед.
Глава 12
На следующий день Назар знакомил меня с ребятами из команды, которая была призвана помогать мне в моей работе. Дар оказался талантливым руководителем — было предусмотрено почти все, кроме связи. Я не собиралась сидеть все время здесь, в замке. Я хотела в свой дом, чтобы рядом — никого. Они сами смогут принимать донесения, выяснять потребности разных регионов, выделять те проблемы, где помощь могу оказать я. А мне давать конкретные задания. Нужно просто наладить систему связи. Почему до сих пор у них в этом плане все было так запущено — я поражалась. Даже у нас давно тому назад была курьерская служба, почтовые станции. Во Франции — система семафоров. Голубиная почта, дымовые сигналы, наконец. А тут, при наличии магии в обиходе, не иметь устойчивой мобильной связи… А если нападение, война? По моему мнению, это вообще была первоочередная задача. Возможно так же, что существует тайная система связи, которую скрывают от меня — пока для них чужой.
В этот день неожиданно быстро прибыла Яшка и как будто солнышко взошло. Я вернулась вечером из библиотеки, а она уже ждала меня в моей гостиной. Защебетала, засуетилась, на меня посыпались новости:
— А мы так спешили, что не спали почти. Лошадям дали отдохнуть пару часов ночью — и все. Марашка еле живая, как упала, так и лежит.
— Где лежит? Как упала?
— Так у себя в покоях и лежит. Не поехала она на свой хутор. Нужно сюда, сказала. Так как упала без сил, так и лежит.
— Яшка, может ей помощь нужна? Она же уже не молодая. Что она сказала?
— Сказала, чтобы я пропала с глаз. Я и ушла, прошлась до кухни, поела, узнала, что нового, а потом к себе и вот — к вам.
— И что нового, расскажи, а то я не выхожу никуда, не знаю ничего?
Яшка уселась на краешек кресла и приступила к основательному освещению местных событий:
— Почти все сейчас отдыхают потому, что герцог со всей свитой уехал к невесте. Так что народу во дворце осталось мало и готовить еды нужно не много. Потом — большой зал починяют, видно к помолвке готовятся. Ой, вы же не против, что он женится? Вы же его выгнали?
— Выгнала. Давай дальше, что еще?
— Так и все. Остался господин Натан и начальник охраны дворца. Они будут у себя кушать. Да — в зале что-то ломали, потом гляну что и расскажу. Та-ак. Вот — у кухарки две новые помощницы. Потом я к себе пошла, а старшая сказала, что вы теперь живете возле герцога и я тоже возле вас. Вот я и пришла. Тут комнатка для меня есть, удобно. А Марашка через две двери живет. Пусть отдыхает. Отдохнет и сама придет. Нас господин Зодар привез. Как только он приехал, так его и позвали.
— Кто позвал?
— Так волков будут брать. Нужно, чтобы он посмотрел. Ага, город еще убирают, мы когда ехали — я видела. В одном месте мостовую перебирают. А во дворце только большой зал почему-то, хотя кухню давно пора расширять. Герцог повез много подарков, целый обоз. Готовили неделю, что-то укладывали.
Она рассказывала, а я осмысливала, что так резануло при упоминании имени Зодара. То, что он с Галой и она может быть где-то здесь? Но она уехала, Дар сказал.
— Яшка, а где живет Зодар, когда приезжает в сто…, а как называется этот город?
— Володарь. Владеющий, значит. А господин Зодар тут не любит останавливаться, хотя покои у него через три двери. Он всегда живет при волчарне или при конюшне. Там ему тоже хорошо все устроили, а он говорит — ближе к делу.
— А он один тут, или Гала с ним?
— Нету ее, а что ей с ним делать?
— Странно, что ты чего-то не знаешь. Они теперь вместе, встречаются. Ну, любовь у них.
Яшка с жалостью посмотрела на меня, мол, как можно быть настолько не информированной.
— У них не любовь. Он для нее жилетка и …сколько заучивала, сейчас скажу — психотирапевт.
— Психотерапевт. Ну, неважно. А ты откуда знаешь это слово?
Яшка виновато потупилась. Потом решительно взглянула на меня:
— Можете ругать — подслушала. Еще у нас после ужина я пошла помочь убраться на кухню, а меня Марашка послала господина Зодара позвать. Я — на конюшню, а там они. Я бы не подслушивала, но интересно стало, из-за чего она плачет? Он ее обнимал, а она плакала. А потом перестала, засмеялась так… говорит — ты извини, Зодар, что сделала тебя своей жилеткой. Но без твоей поддержки …что-то там, ну, плохо