Вивьен вспыхнула. Но ярл был, как всегда, прав: она действительно знала, что он сейчас скажет.
- Агнес с сестрой были родом с Дальних островов.
- Морской народ, - ахнула Вивьен.
- Именно. Так мы их и зовём. Агнес, как и её сестра, была морской ведьмой.
- Ведьмы морского народа чувствуют потребность в передаче собственного дара, - вспомнила Вивьен. - Максимально подходящему для этого ребёнку, лучше, когда своей крови. Когда сила переполняет их, избыток причиняет энергетическую боль.
Йон кивнул.
- Вот почему Астрид так тяжело сдерживаться.
Вивьен ахнула, и, забыв об правилах культурного общения, хлопнула себя ладонью по лбу. Ярл улыбнулся, глядя на её непосредственность. Вивьен тут же закусила губу и потупилась.
Так вот почему Астрид ощущалась именно такой. Натянутой, рвущейся струной…
- И я бесконечно благодарен вам за то, что научили мою дочь этому, - добавил ярл и Вивьен захлопала глазами.
- Сдерживаться, - пояснил дракон и Вивьен закивала. Ярл продолжил: - Биргит прибыла в замок после гибели жены. Думаю, что могу быть с вами откровенным, фрекен. Целью Биргит было подобраться ко мне. Стать новой женой ярла. Действовала она грубо, её ухищрения было видно, как на ладони, - ярл поморщился. - Когда поняла, что её план раскусили, стала воздействовать через ребёнка. Астрид тосковала по матери и тянулась к тёте… Та сказала дочке, что она маг и ей нужна передача.
Девочка получила передачу от матери, унаследовав дар целительства, но и Биргит сделала передачу Астрид, одарив её даром некромантии. А потом наплела, что та сможет оживить мать.
Йон замолчал. И молчал долго. Видно было, что говорить ему всё труднее и труднее.
- В общем, с помощью Биргит Астрид подняла из могилы Агнес. С тех пор она не разговаривает.
- Какой ужас! - вырвалось у Вивьен. - Что должен был пережить ребёнок, увидев мать… такой.
- Не просто увидеть, - сказал Йон. - То, что поднялось из могилы вместо Агнес… Оно пыталось убить Астрид.
Вивьен зажала рот рукой, чтобы не помешать рассказу ярла неуместным криком.
- Мне пришлось сделать это самому, - тихо сказал он. - Упокоить жену.
Вивьен кивнула. По сути, ярлу пришлось убить зомби. Как две капли воды похожего на любимую супругу. И всё это произошло на глазах у Астрид…
- Это… Это просто… Как вы с Астрид вынесли всё это?
Ярл неопределённо дёрнул плечом.
- Астрид пришлось хуже, - тихо сказал он.
- А что было потом? - спросила Вивьен.
- Потом? - ярл посмотрел на нее недоумённо, а потом понял, о чём, точнее, о ком она.
- Вы о Биргит, фрекен, - сказал он. - Я унёс её на тот остров, что вы видели и наложил заклятие по окружности острова. У есть были мощные артефакты. Биргит не сможет покинуть остров, как и причинить кому-то вред.
Вивьен вспомнился утопленник в доме некромантки и поэтому она неопределённо пожала плечами. Кто знает, что послужило причиной его смерти… Правда, они об этом не узнают.
- Биргит обещала, что однажды Астрид придёт к ней и останется навсегда, чтобы получить от тётки всю силу и знания. Представьте себе дракона с даром некромантии, фрекен. У него хватит силы поднимать целые войска мертвецов и вести их бой.
- Армия, которую не надо содержать, которой не требуется пропитание и амуниция, - прошептала Вивьен.
- Которая не боится боли и бьётся до последнего по приказу хозяина, - добавил Йон.
- Астрид не хотела идти в тот дом, - вздохнула Вивьен. - Не хотела оставаться на острове. Она каким-то образом поняла, что к чему. А я нет… Я была такая глупая. После того, как Астрид спасла нас обеих из рук браконьеров мне следовало бы больше прислушиваться к ней.
- Если бы не вы, мне бы не посчастливилось больше увидеть дочь, - тихо сказал ярл.
И Вивьен пришлось согласиться. Поодиночке они бы просто не выжили. И без помощи двормов тоже. Это их общая победа.
- Магия Астрид растёт, - сказал ярл. - У неё есть все шансы стать Хранительницей Дрэкенс-Лэйр. От матери она унаследовала способность ладить с двормами, с вашей помощью учится контролировать свой дар. В том числе тот, что получила у Биргит. К тому же, благодаря вам люди приняли её.
- Идея насчёт Пансиона Цирцеи очень хороша, - решилась перевести тему, которая ужасное её смущала, Вивьен. - Астрид нужно забыть о случившемся, а общение со сверстниками, старшими подругами, сёстрами пошло бы ей на пользу.
- Вы так думаете? - спросил ярл, нагнувшись, словно её мнение много для него значит.
- Там учится Марина, моя младшая сестра, - напомнила она. - Сестра Тереса стала старшей сестрой, и она очень хорошая. Там действительно работают сильные нейтрализаторы и прекрасные учителя. Знаний от одной островной учительницы маловато для блестящего образования принцессы.
- Лучшего учителя года магической гимназии, - напомнил ярл.
Вивьен зарделась.
- Это было словно в другой жизни, - призналась она.
Ярд посмотрел на неё долгим взглядом. Вивьен не выдержала, вспыхнула, потупилась.
- Значит, Пансион? - спросил он.
На миг Вивьен представилось, что они говорят об их с ярлом общем ребёнке и мысль эта была светлой и чудесной.
Конечно, это не так… Это было бы слишком хорошо, чтобы быть правдой, но никто не отнимет у неё эти мечты.
Вслух же она сказала:
- Думаю, самое время для этого, тем более, что Астрид становится драконом.
- Что?!
Вивьен вздрогнула и часто заморгала. Она не ожидала от не склонного к проявлению эмоций ярла такой бурной реакции.
- Вы уверены?
Вивьен часто закивала, а потом случилось совсем невероятное. Словно неведомая сила подхватила её тёплыми большими руками и закружила по комнате.
Когда Вивьен пришла в