Он вырастет богом и воином, но для чего? Чего ожидала от него его мать?

Атрей лег на свою покрытую соломой лежанку и мысленно вернулся к их последнему разговору с Броком и Синдри после возвращения из Ётунхейма. Когда братья узнали, что теперь мальчику известно гораздо больше, они стали более словоохотливыми. Как выяснилось, мать однажды обратилась к ним, как последний оставшийся в Мидгарде Страж ётунов, в поисках защиты и возможности восстановить равновесие сил. Тогда же она и попросила их создать для нее топор Левиафан, равный по своей мощи молоту Мьёльниру.

Ведь, в конце концов, именно резня, устроенная Тором с помощью Мьёльнира среди ётунов, породила у них разногласия и споры, приведшие к открытому противостоянию. Атрей печально улыбнулся при мысли о том, что былые распри остались в прошлом… И о том, что родственные узы все же прочнее многих разногласий.

Но для чего его мать использовала топор?

– Твою мать называли Лауфэй Справедливая, – заговорил вдруг Мимир, словно почувствовав, к чему обратились мысли мальчика.

Сейчас голова удобно устроилась на полке над печью, откуда могла рассматривать все помещение.

– Ты знал ее? – спросил Атрей.

– Не имел удовольствия. О Лауфэй ходили многочисленные слухи в чертогах Асгарда. О ней говорили, как о воительнице-великанше, разрушившей многие планы богов-асов. Она освободила многих, кого они поработили, кормила тех, кого они морили голодом, и вообще доставляла асам немало хлопот. Особенно сердился Тор, сетовавший на то, что ему никак не удается найти ее, чтобы сразиться. После моего пленения мне осталось только строить догадки о том, что с ней случилось и кем она стала. У тебя довольно любопытная родословная, паренек.

– Значит, она сражалась, чтобы защитить невинных от злых богов.

– Да, так и было.

Атрей надолго задумался. Кратос был доволен наступившей тишиной.

– Значит, и я должен так поступать, чтобы почтить ее память.

– Да, может и так, братишка. Но помни – в конце концов она выбрала не путь насилия. Она выбрала вас обоих. Наверное, считала, что так лучше для выживания великанов. Но у тебя свой путь.

Наконец, устав от копошащихся в его голове мыслей, Атрей закрыл глаза и поддался усталости.

Кратос прислушивался к ним молча, с интересом узнавая новые подробности о женщине, которую любил, и одобряя предостерегающий тон Мимира. Но где-то в глубине души он уже знал, какой путь выберет мальчик. В самой его природе была заложена потребность помогать людям. И если Мимир прав по поводу того, что стало с валькириями, то этому миру определенно потребуется их помощь, и как можно скорее.

Потом Кратос прогнал эти мысли и тоже закрыл глаза.

Кратос вскочил на кровати, напрягая все свои мышцы. Что-то пробудило его из дремы.

Или же он до сих пор спит? Он постарался вспомнить, сколько прошло времени, или хотя бы то, о чем думал в последний раз. Всего лишь мгновение назад он наслаждался спокойствием. А теперь что-то тревожное вырвало его из сна, где была женщина, которую он так любил.

В щели окна и двери с завыванием врывался теплый ветер. Секунду спустя все стены дома содрогнулись от раската грома.

Атрей тоже проснулся, едва не свалившись со своей кровати, но вовремя выставил ноги и инстинктивно схватился за нож.

– Ч-ч-что это? – запинаясь, пробормотал он, озираясь во тьме в поисках отца, который уже вскочил со своей кровати и принял боевую стойку.

Клинки лежали далеко, и Кратос пошарил в поисках Левиафана.

С другого конца комнаты на него понимающе смотрел сын. Отныне никаких тайн в подполе.

– Бери лук, – скомандовал Кратос.

Атрей быстро нащупал свой лук с колчаном. Благодаря урокам отца из него вышел превосходный лучник. И теперь он должен показать, чему научился.

Кратос взвесил топор в руке.

Оба они понимали, что этот гром – вовсе не природное явление. Причиной его было нечто другое.

Дом озарила яркая молния, и ее ослепительный свет проник в окно и трещины в стенах. На мгновение внутри стало светло, как днем.

Потом снаружи донеслись чьи-то тяжелые шаги – кто-то тяжелый с чавканьем вытягивал ноги из мокрой почвы.

Обернувшись и убедившись в том, что Атрей наготове, Кратос подошел к двери и распахнул ее.

В проеме чернел силуэт высокого грузного человека в черном плаще с капюшоном. Дождь мешал разглядеть его лицо. Теперь было слышно лишь как дождь барабанит по крыше и шелестит листьями деревьев.

Атрей натянул тетиву и встал позади отца в дверном проеме. Незнакомец откинул плащ. С его пояса свисал тяжелый молот.

Это был Мьёльнир. А грозный незнакомец оказался Тором.

Высоко в небе над ними Сколь и Хати гнались за солнцем и луной. Начинался Рагнарек.

Об авторе

Дж. М. Барлог – уроженец Чикаго и ветеран Вьетнама. Его роман Windows to the Soul получил награду «Лучший триллер» на конференции детективной литературы «Любовь – убийство». Барлог – сюжетный консультант игры God of War 2. «God of War: Бог войны» – его двенадцатый роман.

www.jmbarlog.com
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату