тих, и оттого казался зловещим. Воздух вливался в легкие липучим киселем, и Серине на мгновение вдруг показалось, что духи всех погибших здесь женщин неотрывно наблюдают за ней, оценивают.

Она негодующе потрясла головой, отгоняя видения, и продолжила свой путь.

* * *

Отеля Отчаяния она достигла лишь далеко за полдень.

Тропа перед ней делала последний крутой поворот к Отелю, и тут на ее пути вдруг возникла женщина с волосами, заплетенными в две длинные косы, и здоровенным шрамом на левой стороне шеи. Женщина угрожающе выставила перед собой сжатые в кулаки руки.

– Бродяги нам здесь не нужны.

Серина продемонстрировала моллюсков в подоле сорочки.

– Вот, я пришла с миром. И не прошусь к вам, а лишь хочу поговорить со Слеш.

Женщина долго глядела на нее и, наконец, расслабившись, обронила:

– Следуй за мной.

Серина пошла за ней по каменистой тропе к Отелю.

Перед входом в Отель вздымались выщербленные остатки колонн, основания которых скрывала застывшая лава. Они прошли в лобби. Потолок в обширном помещении местами обвалился, но кое-где из застывших волнами слоев лавы выглядывали кусочки мраморной плитки, служившей когда-то здесь полом. Валялись здесь и куски огромных керамических ваз, частично поглощенных лавой. Время от времени на них налетали непонятно откуда взявшиеся порывы ветра.

Серина поежилась. Раньше ей казалось, что хуже пещеры Оракл места быть не может, но сейчас она узрела обитель истинного отчаяния. Находясь здесь, несложно было представить постояльцев Отеля, мечущихся в надежде спасти свою жизнь. Еще проще было представить их души, разглядывающие явившихся сюда живых женщин.

Женщина со шрамом провела Серину через разрушенное лобби к дверному проему слева, и они вышли на открытый воздух. Затем двинулись дальше по тропе, с одной стороны ограниченной полуразрушенной железобетонной стеной гостиницы с черными провалами окон, на которой кое-где еще сохранились балконы и даже перила, а с другой стороны – дурно пахнущим каналом. Тропа упиралась в круглую у основания башню, к башне вела чудом уцелевшая мраморная лестница, на верхней ступеньке которой сидела Слеш и точила металлический брусок, превращая его в нож.

Заслышав шаги, Слеш подняла взгляд. У нее были черные волосы, а угловатое лицо пересекали многочисленные шрамы от ножевых ран.

– В чем дело?

Приведшая Серину женщина сообщила:

– Она хочет поговорить с тобой.

Слеш обратила на нее свой пристальный взгляд.

– И?

Серина выступила вперед и, подавив в себе стремление сделать реверанс, опять продемонстрировала моллюсков.

– Мне ничего от вас не надо. Хочу просто поговорить.

Брови Слеш приподнялись.

– С предателями я разговоров не веду.

– Но можно поговорить с человеком, пощадившим твоего бойца, – произнесла Серина с большей горячностью, чем чувствовала в себе.

Слеш повела плечами и сноровисто крутанула нож в руке. Серина подумала, что еще несколько секунд, и нож, прорезав воздух, вонзится ей в грудь.

– Команды должны объединиться и овладеть островом, – заговорила Серина так быстро, что слетающие с ее уст слова почти слились между собой. – У охранников есть огнестрельное оружие, но их немного, а мы, к тому же, знаем остров. Если бы мы объединились, то могли бы делить ресурсы между собой. Мы стали бы свободными.

Нож в руке Слеш замер.

– Так сказала Оракл? Полагаю, она была первой, с кем ты поделилась этими своими мыслями.

Серина старалась не отводить от Слеш взгляд, во рту у нее стало сухо, будто она наглоталась песка.

– Сдавшись, я предала своих, и Оракл не оставалось ничего, кроме как изгнать меня. И она поступила именно так, как и было угодно Командору Ричи. Он стравливает нас друг с другом и вопросов никому задавать не позволяет.

– А к чему вопросы? Мы живем в той реальности, в которой живем.

Слеш провела большим пальцем левой руки по острой кромке ножа, проверяя его остроту.

– Но можно же все изменить, – возразила Серина. – Командор Ричи обучил нас драться, и теперь у нас есть все, чтобы с ним разделаться.

Слеш медленно поднялась и, спустившись тремя ступеньками ниже, оказалась на одном уровне с Сериной. Девушка затаила дыхание.

– Ты здесь побыла всего ничего, а теперь и вовсе бродяжкой стала. Ты ничего тут не знаешь и не понимаешь, – сказала Слеш, вертя в руке нож.

– Спасибо, что выслушали меня.

Подавленная неудачей Серина повернулась и уже было зашагала прочь. Вдруг позади нее раздался голос Слеш:

– Ты уже разговаривала с другими командами?

Серина оглянулась через плечо.

– Пока только с тобой и Оракл. Начала с сильнейших.

Слеш посмотрела на Серину оценивающим взглядом и произнесла:

– Если заручишься поддержкой других команд, то я подумаю. Но есть еще одно условие. Нужен план. Хороший план.

Серина облегченно вздохнула. Все надежды, конечно, не оправдались, но хоть что-то.

– Спасибо.

Слеш кивнула, давая понять, что разговор закончен. Та же женщина проводила Серину за собой в лобби отеля. Там, на входе, девушка едва не столкнулась с Аникой. Увидев Серину, та остановилась как вкопанная.

Они долго глядели друг на друга, затем Серина прошла мимо и оказалась на солнце. Сопровождающая вывела ее на тропу, а затем растворилась среди деревьев.

Серина глотнула из фляги и, не обращая внимания на почти привычную болезненную пустоту в желудке, двинулась назад, к восточному побережью. Завтра она пойдет к Хворостинке, а может, и к Якане, если удастся договориться с Оракл.

Восточного берега Серина достигла к закату. Встала у самой кромки воды и принялась наблюдать за тем, как в небе появляются звезды.

Кто-то позади свистнул. Серина обернулась.

В нескольких футах от нее стоял Бруно.

– А я себе голову ломал, где ты прячешься, – проговорил он.

Лица его в наступившей полутьме было не разглядеть, но силуэт был виден отчетливо.

– Пошел прочь! – велела ему Серина.

Пальцы ее сжались на рукояти ножа. Она уже не была той перепуганной девочкой, как при их первой встрече, но все же ей стало страшно.

Он неторопливо, вразвалку двинулся к ней. Серина подавила в себе стремление отступить.

– С чего это мне убираться прочь? – спросил он почти равнодушным голосом. – Теперь ты не член команды, и никто тебя не защитит, а я наконец-то получу то, что хочу.

– Ну, попробуй! – прорычала Серина и бросилась на него.

Она надеялась, что в темноте он не заметит ножа в ее руке. Она ударила его ножом под ребра, но промахнулась и всего лишь оцарапала лезвием. Он взвыл и, не колеблясь, ударил ее кулаком в лицо. Она отлетела, приземлившись спиной на песок, и почувствовала, что ручка ножа в ее руке липкая от крови. Неуверенно девушка начала подниматься на ноги, но он пнул ее в бок, и она опять оказалась на песке.

– Сдавайся, – прорычал он. – Ложись на спинку.

Он оказался над ней, его колени – по обе стороны от ее бедер. Быстрым движением она зацепила его за ногу и, рывком приподнявшись, ударила в живот. Он упал; она, извернувшись, оказалась сбоку от него и, почти не глядя, полоснула его ножом. Затем с трудом

Вы читаете Грация и фурия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату