Харпер действует так уверенно, что я практически упускаю из вида тот факт, что она держит стрелу на пальцах, а не на прицеле. Я подхожу сзади и обхватываю пальцами вытянутую руку девушки до того, как она успевает выпустить стрелу.
– Я что-то не так сделала?
– Если вы хотите срезать пальцы со своей руки, то вы сделали все правильно. – Я поправляю стрелу, став в такую же позицию, как и Харпер. – Вот так. Теперь дотяните тетиву до рта.
Пальцы девушки вместе с моими задевают ее губы. Тело Харпер в моих руках так близко, что я чувствую его тепло. Толпа позади нас словно исчезла, и время замерло.
– Как только будете готовы, – мягко говорю я, – отпускайте тетиву.
Пальцы Харпер расслабляются. Тетива выпрямляется, и стрела летит. Она застревает в верхнем левом секторе мишени. Толпа снова хлопает.
Девушка поворачивается ко мне с улыбкой:
– У меня получилось! Мне это нравится больше, чем метать ножи. Поможешь мне еще раз?
Меня забавляет то, что Харпер продолжает спрашивать так, словно я не готов выполнить ее просьбу еще тысячу раз. Девушка берет очередную стрелу и вкладывает ее в лук уже с большей уверенностью. Я приподнимаю локоть Харпер, чтобы выпрямить ее руку. На этот раз она попадает ближе к «яблочку». Глаза девушки горят, ее дыхание немного сбилось.
– Еще раз?
– Конечно.
Я бы отдал что угодно, лишь бы снова коснуться ее лица. Ее подбородка, мягкого изгиба губ… Я довольствуюсь тем, что ненавязчиво помогаю Харпер прицелиться.
Девушка снова попадает в мишень и улыбается мне.
– Мне очень нравится! Еще раз?
– Сколько захотите, миледи.
Когда Харпер поворачивается для выстрела, она пододвигается ближе ко мне. Случайно ли это или нет, но теперь я снова чувствую ее тепло. Я кладу руку на руку Харпер и не убираю ее.
Девушка не отстраняется. Может быть, судьба наконец-то смилостивилась надо мной.
Как только мне в голову приходит эта мысль, в живот что-то врезается, и меня отбрасывает к торговой палатке.
Я слышу, как кричит Харпер.
Глава 31
Харпер
Вокруг моей талии обвивается рука, и я не могу пошевелиться. Я такая глупая, потому что сначала подумала, что это Рэн схватил меня, чтобы поправить мою стойку. Я упустила момент, когда можно было вырваться. Уголком глаза я вижу, как Рэн впечатывается в часть палатки.
Горячее дыхание обжигает мне ухо, и я чувствую мощь мужчины, стоящего у меня за спиной. Рука, обвивающая мою талию, держит меня крепко, едва ли не приподнимая над землей и блокируя доступ к кинжалу, который Грей закрепил на поясе. Я пытаюсь вырваться, но хватка тут же становится болезненной. Еще одна рука обхватывает мою грудную клетку и давит кулаком на горло.
– Не рыпайся, принцесса, – раздается у уха насмешливый голос.
Нас окружают десятки человек, но я уже не вижу Рэна. Грея тоже нигде нет.
– Убейте их стражников, – кричит какой-то мужчина слева от меня. – Схватите принца живым. С принцессой делайте что хотите.
Лук все еще зажат у меня в руке, поэтому я ударяю им через плечо. Мужчина охает от неожиданности, но тут же усиливает хватку. Его запястье с силой надавливает мне на горло. Я не могу дышать. Перед глазами плывут круги.
Рядом с моей головой раздается что-то похожее на щелчок, и рука исчезает с моей шеи. Я падаю в ворохе синего и белого шелка с ленточками. Колени ударяются о брусчатку.
Мужчина лежит на земле возле меня. Из его глаза торчит нож. Другой глаз открыт и мертво смотрит, не мигая.
Я вскрикиваю, но звук теряется в хаосе беснующейся вокруг нас толпы. Мой взгляд выхватывает еще одного мертвого мужчину с ножом, торчащим из шеи. Еще один лежит в трех метрах справа от меня с кровавым пятном на одежде, расползающимся от груди до бедер. Я отползаю назад, не вставая.
Наконец нахожу Рэна. Он стоит с мечом в руке. Его взгляд напряжен и осторожен. Рядом с принцем Джемисон, у которого течет кровь из пореза над глазом.
Грея не видно. Где же он?
– Харпер, – окликает меня Рэн. – С тобой все в порядке?
До того как я успеваю ответить, из толпы выбегает еще один мужчина с зажатыми в кулаках кинжалами. Он устремляется ко мне, направляя на меня одно из лезвий. Я отклоняюсь и выставляю вперед руку для защиты, но это вряд ли сможет спасти меня от кинжала.
Грей выскакивает из-за моей спины. Его меч блестит серебром в солнечном свете.
Нападающий на меня мужчина лишается руки, а затем быстрый удар эфесом отбрасывает его на землю.
Внезапно повсюду кровь. Мне трудно в это поверить. Я дышу слишком часто.
Нападавшему, кажется, тоже трудно поверить в происходящее. Он практически тут же становится пепельно-серым. Мужчина смотрит на обрубок своей руки и начинает кричать. Кровь скапливается между брусчаткой.
Что там Грей говорил сегодня утром? Мы не рискуем.
Вокруг нас творится хаос, и я не могу понять, то ли люди пытаются подобраться ближе, то ли сбежать. Скорее всего, одно другого не исключает. Собственное дыхание гудит у меня в ушах, адреналин бежит по венам все быстрее с каждым ударом сердца. Я не могу отвести взгляд от разлитой передо мной крови.
Рэн подступает ближе, чтобы подать мне руку, за которую я хватаюсь. Он поднимает меня на ноги и прижимает к себе.
Я хочу уткнуться носом в грудь Рэна. Вероятно, это не то, что бы сделала принцесса, но в воздухе витает запах крови, а сама она засыхает на брусчатке, поэтому мне хочется свернуться калачиком и спрятаться. Но мы окружены.
Понятия не имею, настроена ли толпа дружелюбно или враждебно. Не знаю, есть ли у нас способ вырваться из окружения.
Грей наступает ботинком на отрубленную руку и приставляет острие меча к горлу мужчины. Командор наверняка давит ему на горло, потому что пронзительные крики мужчины сменились приглушенными всхлипами.
Грей смотрит на Рэна, явно ожидая приказа.
– Подожди, – говорит Рэн и оглядывается, всматриваясь в толпу. – Кто следующий?
Голос принца вовсе не надменный, он полон ярости. Этот голос подразумевает, что со следующим нападающим разделаются быстро.
Толпа явно чувствует это. Люди отступают назад, подальше от крови на земле.
Грей сам на себя не похож. Это не тот человек, который вызвал улыбки у детей, стоящих на снегу. Это не тот человек, который страстно говорил о чести и долге в коридоре. Это тот самый смертоносный мечник, который меня похитил. Он самый пугающий из всех Греев, которых я видела.
– Он ведь умрет от кровопотери, – говорю я Рэну тихим, срывающимся голосом.
– У него есть время. – Принц сверлит взглядом лежащего на земле мужчину. – Он хотел вас убить, миледи. Давайте дадим ему подумать о его собственной судьбе.
Лицо мужчины побелело, но он находит в себе силы плюнуть в Рэна.
– Вы бросили нас.