груду плоти и костей. С равным успехом можете просто сбросить меня вниз: это даст мне больше шансов выжить, чем то, что вы предлагаете!

– Плоть и кости. Сильвия, да вы поэт. Ваше присутствие в будущем не обязательно, дорогая. Меня устроит и просто возможность воспользоваться вашим неограниченным доступом к «Сотам», которого меня лишила неблагодарная Корина. Мне нужно только воспользоваться вашими коммами, и волшебство свершится.

– А что потом, Билл? Вас все равно найдут в леднике.

Он снисходительно, словно говорил с ребенком, улыбнулся.

– Разве телепортация не буквальное воплощение божьего дара человечеству? Человек исчезает из своей гробницы и объявляется в другом месте. Мария Магдалина не верит своим глазам. Лука ошеломлен, он считает Иисуса призраком, и поэтому Иисус говорит ему: «Посмотри на руки Мои и на ноги Мои; это Я сам; коснитесь Меня и рассмотрите; ибо дух плоти и костей не имеет». – Таравал уставился на мокрый от дождя причал и на реку за ним. – Не совсем Садовая Могила[66] за Иерусалимом, моя дорогая, но место своего воскрешения выбирать не приходится. Меня не найдут, пока я не выйду сам. Но тут я отхожу от книги геенномитов. Достигнув Пульсы Д’нуры, я открою гематрию. Когда-нибудь слышали о ней?

Благодаря мне и моей любви к разным мелочам, она о ней слышала. Гематрия – это старинная еврейская система присвоения числового значения буквам и словам с целью открытия их «истинного смысла».

– Вы хотите закодировать себя, Билл? – спросила Сильвия. – Речь об этом?

– Умница! – Он рассмеялся. – А до тех пор никто не найдет меня. Пройдет много месяцев или лет, прежде чем я воскресну, появлюсь из ледника. Это будет мое личное Второе Пришествие.

Одолженный меч

ЛЕВАНТИЙСКИЙ СЕДАН ОСТАНОВИЛСЯ У ВХОДА В зоосад Центрального парка. Впереди был припаркован роскошный большой черный фургон. По случаю Четвертого июля вход в зоопарк был запружен семьями с детьми. Всем хотелось увидеть животных.

– Заки, планшетку! – крикнул Моти, выходя из машины. Заки последовал за ним, держа в руках древний предмет; они направились к встречающей стороне – отряду из семи левантийских оперативников, вышедших из черного фургона. На всех были разгрузочные жилеты, у всех лица опытных бойцов. Еще одно доказательство (как будто нам они были нужны) того, что нам с Джоэлем2 так и не удалось поиметь Моти: это он отымел нас с самого начала.

Тут я и задумался о том, насколько близки мы были к смерти. Если бы мы не догадались, что задумал Моти, сохранил бы он нам жизнь?

– Идемте, – сказал Моти, подталкивая нас к фургону. Мы с Джоэлем2 пошли к машине размером почти с автобус. Внутри помещались дюжина сидений у стен и командный центр со множеством консолей. В отличие от офиса агентства ЗВВ, где я познакомился с Моти, здесь не пытались обмануть посетителей. Внутри фургон оборудовали так, как и положено для шпионской операции высокого класса.

Заки передал Моти планшетку и негромко заговорил с черноволосой женщиной со строгим лицом у командной консоли. Они о чем-то договорились, и Заки обратился к группе:

– Мужчина и женщина, соответствующие по внешности Уильяму Таравалу и Сильвии Байрам, замечены вблизи грузового ТЦ у причала Челси.

– Сколько времени до отправления? – спросил Моти.

– Пять – десять минут, – ответил Заки.

– Должно быть пять! – рявкнул Моти. Он затянулся сигаретой и повернулся к нам. – Отличное предположение. Теперь так: ждите здесь, и даст бог мы вернемся с вашей женой. А до тех пор вам многое нужно обсудить.

– Подождите, – сказал я. – Вы серьезно пытаетесь скормить нам что-то вроде «Отныне мы берем все в свои руки»? Думаете, мы будем сидеть здесь с красными пандами, пока вы берете Таравала, пытаясь при этом не угробить нашу жену?

– Никто никого не собирается убивать, – решительно сказал Моти.

– Мы с вами, – сказал Джоэль2.

– Нет.

Моти покачал головой.

– Мы с вами, – повторил Джоэль2. – За последние сорок восемь часов нас убили, воскресили…

– Дублировали, – добавил я.

– Похищали, – продолжал Джоэль2.

– Отравили…

– И избили.

– Мы с вами, – заявил я.

Моти нетерпеливо затянулся и выдохнул в нашу сторону облако дыма.

– Группа, ко мне! – крикнул он.

Это что же, «да»?

Заки, Ифрит, черноволосая женщина и семеро левантийцев из фургона собрались вокруг него. Нужно отдать должное их подготовке: ни один из них даже не взглянул на нас с Джоэлем2.

– Как вы знаете, наша цель – мужчина по имени Уильям Таравал, – сказал Моти, жестом посылая досье на их коммы. – Если когда-нибудь слышали выражение «безумный ученый», то именно его мы и ищем. Но не допускайте ошибок: он хоть и безумен, но очень умен. Он знает, как играть в эту игру, и если мы его найдем, то должны будем исходить из того, что он просто не скрывается. Ожидайте, что он ждет нас. Опасаться следует не какого-то оружия, которым он может размахивать, а его ума. Его оружие – его мозг. И кстати об оружии: использовать его только в самом крайнем случае! Любое убийство покончит не только с этой миссией – оно покончит вообще с нашей миссией. Этот человек нужен нам живым. Мне не нужен труп, мне нужен живой мозг. Если не захватим его, проиграем.

– А как же Сильвия? – спросил я.

– Да, – сказал Джоэль2, – ведь вы только что сказали…

– Выходим по двое, – сказал Моти, отпуская своих людей, чтобы они вернулись к своим занятиям. Он оглядел нас. – Джентльмены. Вы когда-нибудь рассматривали ту возможность, что ваша жена играет в этом гораздо бóльшую роль, чем вам хотелось бы думать? – Это было утверждение, а не вопрос. – Не задавались вопросом, что еще она от вас утаивает? Моя жена считает меня турагентом. Чем в действительности занималась ваша жена? Знаете? Я не собираюсь рисковать жизнью своих людей, чтобы выяснить это.

«Нет, – яростно подумал я. – Такие сомнения не должны меня отвлекать. Джоэль2 уже погружается в эти эмоциональные зыбучие пески; сейчас нет смысла гадать, что еще плохого могла сделать Сильвия. Сейчас нужно только вернуть ее».

– Мы вам нужны, – сказал я.

– Зачем бы это? – спросил Моти, проверяя что-то в своей планшетке.

– Потому что нас не ждут, – выпалил я, сочиняя на ходу. – Мои коммы не работают, и Таравал не сможет засечь меня. И, – добавил я, ткнув большим пальцем в сторону Джоэля2, – Таравал считает, что он все еще в Коста-Рике, может, даже мертвый. Он не видел нас вдвоем. А если увидит, ему станет ни до чего. По его мнению, мы главная причина всех неприятностей, поставивших под удар его карьеру и его науку. Мы оскорбление для его эго.

Мой экспромт как будто произвел впечатление на Моти и Джоэля2.

– Хорошо, – смягчился Моти. – Но вы оба подчиняетесь мне и ни на секунду не отходите от меня. Даже чихнуть не смейте без моего разрешения. Понятно?

Он очень серьезно посмотрел на нас.

Мы одновременно кивнули.

Он кивком

Вы читаете Двойной эффект
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату