Четверых из них я пристрелил на дороге из поместья Уила Укила. Неужели весь отряд последовал за мной в Запустение? Как нашли мой след и откуда вообще прознали обо мне? В свидетелях была лишь крестьянская семья, но ни мужик, ни его баба с дочкой не то что имени моего, но и куда путь держу, не ведали.
Акан взял одного из орков на мушку. По виску горца скатилась капелька пота.
— Наш поход окончен, Николас, и… живым им лучше не даваться.
Рой прятал от меня взор, уставившись в прицел. Его бравурность вдруг истаяла. Вот он, настоящий! Без смешков и ехидства: а я и не знал его другим; и умирать Рой тоже не хочет. Но не пасует, не сдается.
— Прорываться надо.
— И немедля! — Рой с беспокойством огляделся. — Оборонять овраг не сможем, даже с Барамудом и эльфом тоже не смогли бы… И куда их черти понесли? Теперь нас всего трое…
— Двое, — произнес Томас Велдон.
Рой и я оглянулись одновременно. Церковник сжимал обеими руками золотое Распятие и с вызовом глядел на нас:
— Вас всего двое. За оружие я не возьмусь!
— Как знаете, святой отец, но мы будем прорываться и убегать в лес. Рассчитывайте только на себя да не отставайте! — И я отвернулся, чтобы посмотреть на орков.
— Это худшее, что ты мог предложить, Николас, — кашлянув, сказал Рой. — Но ничего иного не остается!
Я тихо выругался. Охотники за головами остановились в двух дюжинах футов. Их оскаленные рожи совсем близко! Надо, чтоб еще приблизились! Подходите! Наш единственный шанс — подпустить орков как можно ближе, вплотную, и только тогда прорываться! Сейчас же орки легко расстреляют нас, стоит только подняться и помчаться вперед.
Ну же! Подходите! Разрядим стволы и, не медля ни мгновения, рванем через линию нелюдей. Вырваться за их кольцо и бежать. Как можно быстрее и куда угодно! Я должен продержаться до темноты — тогда смогу уйти от погони, растворившись в ночи, а двое моих спутников… Им не спастись, и я их не спасу. Свою бы шкуру сберечь! Думаю, толстяк тоже все понимал, и вряд ли он думал обо мне либо инквизиторе, а не о себе. На Томаса Велдона плевать! Не хочет мараться в крови — пусть подставляет голову!
— Каждый сам за себя… — хрипло произнес Акан Рой. Он все понял правильно.
— Гард! — позвал Велдон.
Я как будто не слышал.
— Гард! Ты поклялся!
— Чего вам, святой отец?.. — зашипел я, обернувшись.
Взор инквизитора горел фанатичным огнем.
— Частица Святого Креста! — Монах протянул в мою сторону золотой крест. — Ты дал клятву доставить реликвию в Ревентоль!
— Вы обезумели, святой отец! Мне это сейчас сделать? — завелся я. — Но я готов попытаться! Давайте сюда крест! Может быть, ускользну от орков — и тогда обязательно доставлю частицу креста в Ревентоль! Только скажите кому!
Я не лгал. Не собирался отказываться от собственного слова. Не хотел перед смертью отягощать душу еще одной нарушенной клятвой.
— Нет! После того, что я видел, — никогда! — Церковник прижал золотое Распятие к сердцу.
— Так чего же вам от меня надо! — Я едва сдерживался, чтоб не обрушить на инквизитора отборную припортовую ругань. — Молитесь! Господь ниспошлет чудо, и орки внемлют вам!
— Я помолюсь. — Томас Велдон смерил меня ненавидящим взглядом. — Но сначала спрячу Распятие в овраге, а ты задержи орков — и будешь свободен от клятвы!
— Кровь и песок! — вырвалось у меня. — Чего же вы ждете!
Глаза Велдона еще раз метнули молнии, и монах спешно спустился вниз. Я отвернулся, чтоб не знать, куда он заложит свою реликвию. Так даже под пытками не укажу на золотой крест. Хотя бы этим буду следовать клятве, а насчет задержать орков…
Акан Рой верно сказал — теперь каждый за себя. Не стану сражаться за обломок Святого Креста, я буду прорываться в лес! Возможно, это отступление от клятвы, но Велдон сам не захотел отдавать реликвию. Пусть небеса нас рассудят.
Рой выдвинул рядом с первой аркебузой вторую, я последовал его примеру. Фигуры врагов зашевелились: сейчас что-то будет.
— Гляди. — Рой указал на высокого широкоплечего орка, который появился за спинами сотоварищей.
Он шел, не скрываясь, не прячась за деревьями. Впрочем, стволы наших аркебуз были нацелены в другом направлении. Но вбок пальнуть недолго, да и пистоли есть. Я нервно застучал пальцами по рукоятке одного из них; того, что был в кобуре на груди. Орк очень опасен, даже отсюда, с полусотни шагов, ощущалась исходящая от него незримая волна недоброй силы. Он опасен и властен, и он не переговорщик. К нам пожаловал предводитель охотников за головами. Что ж, послушаем, что он скажет, а у отца Томаса появится больше времени хорошенько спрятать золотое Распятие.
Орк выступил за линию строя остальных орков на три фута. Остановившись, он заговорил.
— Мое имя Нурогг, — над оврагом зазвучал его громкий, сильный голос, — и это мои кровные воины.
Высокий орк обвел рукой окружающий его серый лес.
— Среди вас убийца! Он подло убил четверых из нас!
Нурогг смотрел прямо на нас, на меня и Акана.
— Я вижу тебя! В тот день ты носил эту же черную шляпу и плащ!
Орк выбросил вперед когтистый указательный палец.
— Ты мой! — взревел предводитель сотни охотников за головами. Лес взорвался криками орков, но стоило Нуроггу поднять правую руку, и его отряд разом смолк.
— Знаю, вас пятеро, но я пришел только за одним! Мне не нужно кровопролития. Если убийца смел, пусть выйдет ко мне один. Если нет, его трусость погубит вас всех. Даю вам полчаса.
Орк развернулся и направился обратно в лес.
Акан Рой ошалело смотрел на меня. Взгляд инквизитора, застывшего внизу, был не менее изумленным. Слишком уж неожиданный исход всего нашего путешествия!
— Я…
Решение, которое я принял, было очевидным. Орки пожаловали сюда исключительно за мной. Не ведаю, как они меня нашли и