мясистым пальцем.

– Перелетите через край кратера Арат и спуститесь вот в этот каньон, южнее вершин Хэдли. Увеличьте. Вот сюда. И окажетесь в точке, откуда можно будет наблюдать за этими вашими пятнами. Мы в тех местах в прошлом году разведывательное бурение делали. Могу порыться и найти телеметрию шаттла с тех вылетов.

Он скептически посмотрел на Кабреру.

– Но, честно говоря, мы летали туда, когда Солнце было высоко в небе, и мне не приходилось думать о том, что меня сшибет какой-нибудь чертов китаец с ПЗРК в руках.

Хейл потер подбородок, поглядел на Вернона и Тэтча, а потом на Кабреру. Та кивнула.

– О’кей, тогда давайте вашу телеметрию, мы все это просмотрим. Какая полная дальность вылета?

– Примерно тысяча двести кило.

Йейтс прокашлялся, и все поглядели на него.

– Планирование операции я предоставляю капитану Хейлу и лейтенанту Кабрере, но мне необходим детальный доклад перед стартом. Мы проанализируем возможность использования ненаправленной антенны для обеспечения связи в реальном времени, если мои специалисты по связи скажут, что можно будет избежать обнаружения.

Подняв взгляд, Дэкерт увидел, что Йейтс напряженно посмотрел на него, а потом повернулся к Лэйн и приподнял брови:

– Офицер Бриггс, что насчет мер безопасности?

– Я согласую с капитаном Хейлом и лейтенантом план ПСО, – сказала Лэйн, кивая в сторону Кабреры. Йейтс нахмурился, но Лэйн продолжала говорить:

– Данная операция за пределами нашего стандартного протокола безопасности. От вас мне потребуется информация о зонах обзора китайских радаров; кроме того, я не думаю, что у нас есть техтребования насчет полетов через горы в темноте.

– Тогда разработайте с лейтенантом новые, офицер Бриггс, – ответил Йейтс. – И привыкайте импровизировать. Если конфликт будет разрастаться, очень многое на Луне придется сделать впервые.

– Джонатан… что по двигателям? – спросил Дэкерт.

До этого момента Кворлз сидел с совершенно непонимающим и ошеломленным видом, но теперь резко выпрямился.

– Э-э, я собирался осмотреть шаттл десантников. Вероятно, я смогу оснастить его еще парой двигателей для лучшей маневренности и перенастроить их все для возможности полета на дистанционном управлении.

Он поглядел на Кабреру:

– Мы можем обеспечить вам определенное резервирование и, возможно, даже несколько укрепить корпус. Мне потребуется знать численность экипажа и полный взлетный вес с учетом оборудования.

– Не вопрос, – ответила девушка. – Пойдем в ангар и осмотрим его сразу же по окончании. Приму от вас любую помощь.

Хейл кивнул. Все умолкли, будто в трансе, погруженные каждый в свои мысли. Тишину нарушали только жужжание и потрескивание голограммы. Дэкерт закрыл глаза. Это вот так люди входят в историю? Несколько человек сидят за столом, планируя первую операцию, которая может привести к первой в истории битве и перерасти в войну, но они просто обсуждают тактику, непредвиденные ситуации, а потом – в торжественном молчании – обдумывают последствия этого обсуждения? В самый последний момент, перед тем как военный совет окончен, не важно, возглавлял ли его Перикл, или Уэстморленд, имеет ли какое-то значение тишина, или это просто временное отсутствие шума?

– Значит, действуем таким образом, леди и джентльмены, – сказал Йейтс. – Держите меня в курсе всех ваших планов и не забывайте о том, что мы работаем в режиме полного радиомолчания.

Он положил ладони на стол перед собой и немного помолчал.

– Капитан Хейл, я предлагаю провести следующий брифинг в 9.00 завтра. И, коммандер Дэкерт, не могли бы вы немного задержаться? Я бы хотел поговорить с вами наедине.

Все посмотрели на Дэкерта.

– Конечно, – ответил он, кивнув.

Стэндэрд хотел что-то сказать, но передумал. Встал и вышел из-за стола, с напряженными, несмотря на слабую гравитацию, плечами. Дэкерт продолжал смотреть прямо перед собой, с совершенно безучастным видом, вопреки тому, что творилось у него внутри. Остальные выходили из кают-компании. Он слышал, как переговариваются Лэйн и Кабрера, и вдруг понял, что впервые, более чем за три года, услышал разговор двух женщин. «Что же это за проклятое Богом место у нас тут!»

Герметичная дверь закрылась, и уплотнители со щелчком стали на место. Йейтс вздохнул и откинулся на спинку кресла. Он принялся крутить в пальцах старомодную золотую ручку, будто крохотный маршальский жезл.

– Стэндэрд сказал мне, что у вас есть опасения, которые вы хотели высказать нам обоим, но я решил, что лучше вы выскажете их напрямую мне. Я человек занятой, а сейчас у меня забот прибавляется, коммандер, так что не мешкайте.

– Да, коммодор, – ответил Дэкерт. Потер ладонью коротко стриженные волосы на затылке и наклонился вперед. – Как вам, вероятно, стало известно, я против того, чтобы члены моей команды принимали участие в том, что превращается в военную операцию. Я считаю, что их следует эвакуировать сразу же, как будет проведена подготовка шаттла к вылету. Лично я могу остаться в ЦЕНТРе и помогать Хейлу вести операцию.

Он поглядел в глаза Йейтсу. Тот смотрел на него, почти как хищник на добычу.

– Только я из экипажа имею военный опыт. И остальные вам здесь не понадобятся.

Йейтс с секунду выдерживал эту дуэль взглядов, а затем раздраженно прищурился и тряхнул головой. Положил ручку на обсидиановую столешницу.

– Ваши люди были предупреждены о возможных опасностях, когда подписывали контракт на горные работы вне Земли. Они знали, что их могут мобилизовать. Вся эта программа – квазиправительственная, коммандер. Вы могли бы вспоминать об этом всякий раз, слыша собственное звание.

– Мы можем быть мобилизованы в экстремальной ситуации, да, но сейчас все начинает походить на чертову войну.

Дэкерт встал и сделал шаг, держась руками за спинку стула.

– Они не солдаты, коммодор. От них вреда будет больше, чем пользы.

Йейтс стиснул зубы так, что кости проступили сквозь кожу, а щеки ввалились еще сильнее. Наклонился к голографической камере, и его лицо заполнило все изображение. Дэкерт мог разглядеть красные сосудики в его глазах и даже, казалось, ощутить запах виски в его дыхании – по слухам, Йейтс регулярно выпивал.

– У нас нет ни времени, ни ресурсов эвакуировать ваших людей, мистер Дэкерт. Я бы тоже хотел эвакуировать своих, сами понимаете, но это стало невозможно. И у нас на Северном полюсе ничуть не безопаснее, кстати.

Дэкерт задумался. Насколько далеко он может зайти в разговоре с Йейтсом? Пока что у него мало доказательств, слишком мало, чтобы выложить их. Следует ли сказать коммодору о своих подозрениях?

Мешало не только это, но и что-то другое, засевшее под кожей, будто застарелая чесотка. Бога ради, ведь он до сих пор солдат. Если бой неизбежен, разве не обязан он предвидеть все заранее, помочь новобранцам, тем, что полетят на шаттле в кошмар, который они и представить себе не могут? Их шансы выжить сильно увеличатся, если вся его команда поможет в проведении операции. Никто не знает ландшафта лучше Уотерса и Тэтча, никто лучше не справится с обеспечением безопасности, чем Лэйн. Получается, что своей просьбой отстранить их от

Вы читаете Пороховая Луна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату