«Природа велика; Сила, как мы зовем ее дома; природа, мир, вселенная – все это Сила; наши знахари говорили, что могут удерживать ее в равновесии. А я никогда не мог в это поверить, но теперь вижу сам. Природа велика, но разве человек не более велик?»
Черный «воксхолл» проехал по дороге еще четыреста метров, где заканчивалась булыжная стенка у поворота, а на обочине стояла огромная фура с голландским номером. Задние двери фуры раскрылись, и два человека опустили трап, по которому «воксхолл» заехал внутрь. Трап поднялся, двери закрылись, и фура тронулась с места.
Колеса перевернутого «БМВ» некоторое время покрутились и замерли. Больше никакого движения, только ветер шелестел листвой.
Один из телефонов Кингсмита мигнул. Продолжая жевать, он подтянул его к себе. Пустое смс с британского номера. Он удалил его и подал сигнал стюарду принести еще вина.
В прессе, соцсетях, в Чатем-Хаусе, в барах, кафе и даже в Хайгроув-Хаусе[58] (где королева вела междисциплинарные дебаты о роли монархии для сохранения дикой природы) бурно обсуждалась возможная связь между затонувшим «Чжэн Хэ» и гибелью эколога Тома Хардинга.
«Эти крошечные создания, которых мы видим далеко внизу, мельтешащие там и тут. Они живут среди каменных стен; на великой каменной равнине, созданной руками человека. Камни, камни и камни – нигде не видно ничего живого, однако они умудряются жить там и находить себе пищу».
На дне Баренцева моря покоился в облаке осадочных отложений «Чжэн Хэ». Топливо и прочие субстанции, которые были легче воды, продолжали сочиться из металлического корпуса, течение разносило их по семи морям.
«Научились ли они у животных, если могут рыть подземные норы, точно кроты, висеть в воздухе, как пауки, летать, как птицы, и плавать под водой, словно рыбы; казалось бы, подчинив себе все, что противодействует нам?»
В салоне перевернутой машины из динамика бортового компьютера звучит голос оператора службы спасения, сообщая водителю, что уже известно об аварии, а местоположение установлено, и скоро прибудет помощь. В речь оператора вклинивается рэп – это рингтон звонка Рози.
Гейл удается дотянуться до руля и нажать кнопку приема.
– Привет, – произносит она сипло.
Голос оператора службы спасения продолжает звучать на заднем фоне.
– Мам? – говорит Рози. – Пап? Вы меня слышите? Что там за шум? Что-то я волнуюсь за своих непутевых родителей. Просто хочу вам сказать, что люблю вас обоих.
Шон протягивает руку и берет Гейл за плечо. Подушки безопасности мешают ему. Превозмогая боль, он отвечает:
– Мы тоже тебя любим.
– Рози, – говорит Гейл, – дыши глубже.
«Я вижу больше, чем мой разум в силах постичь; и единственный способ спастись от безумия – это согласиться с тем, что мы все вдруг умерли, не заметив этого, и теперь продолжаем жить в ином мире».
Серебристо-белый «БМВ» лежит поперек дороги, аварийные фары сверкают. Другие машины останавливаются, предлагая помощь. На дороге образуется затор. В салоне «БМВ» Шон и Гейл берутся за руки. Завывают сирены. Все хорошо.
От автора
Начиная с четырнадцатого века человечество искало северный морской торговый путь между Европой и страной на Дальнем Востоке, известной под названием Катай. Ради достижения этой цели было истрачено огромное количество денег, за нее заплатили и человеческими жизнями.
Исчезновение летнего льда в Северном Ледовитом океане означает, что заполярный морской торговый путь, проходящий непосредственно через Северный полюс, путь, который столь долго искали, наконец открыт – через 1,1 миллиона квадратных миль международных вод Северного Ледовитого океана, прежде покрытого льдом, а теперь освободившегося от него.
По сравнению с традиционными торговыми маршрутами через Суэцкий или Панамский каналы расстояние, которое надо преодолевать, стало короче на 35 процентов. Поскольку высока вероятность закрытия традиционных торговых путей в связи с политической нестабильностью, движение по заполярному маршруту становится активнее с каждым днем.
Очень избранная библиография
• Бонс, Стян и Петя Манкова (под ред.) – «Норвегия и Россия в Арктике: материалы международной конференции «Норвегия и Россия в Арктике», Лонгйирбюэн, 25–28 августа 2009 г. (Университет Тромсё, 2010 г.).
• Бек Джесс Л. (пер. на англ.) – «Сага о вельсунгах: нордический эпос о Сигурде, победителе дракона» (Penguin, 2010 г).
• Чапман, Ф. Спенсер – «Северное сияние: официальный отчет о Британской Арктической воздушной экспедиции 1930–1931 гг.» (Chatto & Windus, 1932 г.).
• Дэвис, Уэйд – «Проводники: почему древняя мудрость важна в современном мире» (House of Anansi Press, 2009 г.).
• Гирхерд, Шари Фокс и др. – «Значение льда: люди и морской лед в трех арктических сообществах» (Издательство Международного Полярного института; Издательство Университета Новой Англии, 2013 г.).
• Эммерсон, Чарльз – «Будущая история Арктики» (PublicAffairs, 2010 г.).
• Фрейхен, Петер – «Арктическое приключение: моя жизнь на ледяном Севере» (William Heinemann Ltd, 1936 г.).
• Фрейхен, Петер (пер. на англ. Иохана Хамбро) – «Викинг-бродяга: моя жизнь и приключения» (J. Messner, 1953 г.).
• Хенсон Мэтью – «Негритянский исследователь на Северном полюсе: автобиография Мэтью Хенсона» (F. Stokes, 1912 г.).
• Хорвиц, Джошуа – «Война китов: подлинная история» (Simon & Schuster, 2014 г.).
• Кляйн, Наоми – «Это меняет все: капитализм против климата» (Penguin, 2014 г.).
• Линдсей, Мартин – «Салазки: британская Транс-Гренландская экспедиция 1934 года» (Cassell & Co., 1935 г.).
• Лопез, Барри Холстун – «Арктические грезы: воображение и мечтание в северном пейзаже» (Scribner, 1986 г.).
• Малори, Жан (пер. на англ. Гвендолен Фриман) – «Последние короли Туле: год среди полярных эскимосов Гренландии» (George Allen & Unwin Ltd, 1956 г.).
• МакФейт, Шон – «Современные наемники: частные армии и их значение для мирового порядка» (Издательство Оксфордского университета, 2014 г.).
• МакГи, Роберт – «Последнее воображаемое место: история человечества в арктическом мире» (Издательство Чикагского университета, 2007 г.).
• Миккельсен, Капитан Эйнар – «Затерянные в Арктике: история Алабамской экспедиции 1909–1912 гг.» (William Heinemann Ltd, 1913 г.).
• Нансен, Доктор Фритьоф – «Крайний Север: Норвежская полярная экспедиция 1893–1896 гг.» (Archibald Constable & Co.,1897 г.).
• Овсянников, Никита – «Полярные медведи: жизнь с белым медведем» (Swan Hill Press, 1996 г.).
• Пири, Роберт Э. – «Северный полюс» (Hodder & Stoughton, 1910 г.).
• Расмуссен, Кнуд – «Через арктическую Америку: рассказ о пятой экспедиции Туле» (G. P. Putnam’s Sons, 1927 г.).
• Уильям, Скорсби – «Отчет об арктических областях, с историей и описанием северного китобойного промысла» (Archibald Constable & Co., 1820 г.).
• Скотт, Джереми – «Танцы на льду: Арктическое приключение 1930 года» (Old Street Publishing, 2008 г.).
• Сингер, П.В. – «Корпоративные воины: расцвет приватизированной военной промышленности» (Издательство Корнеллского университета, 2003 г.).
• Смайли, Джейн (под ред.) – «Исландские саги» (Penguin, 2001 г.).
• Стирлинг, Йан – «Полярные медведи: естественная история вида под угрозой исчезновения» (Bloomsbury, 2012 г.).
• Вадхамс, Петер – «Прощание со льдом: Отчет из Арктики» (Allen Lane, 2016 г.).
• Уилер, Сара – «Магнитный Север: Заметки из Северного полярного круга» (North Point Press, 2009 г.).
• Вормдал, Бярд – «Спутниковая война» (CreateSpace Independent Publishing Platform, 2011 г.).
• Уорсли, Фрэнк Артур и Греттир Алгарссон – «Под парусом на ледяном Севере: путевой журнал Британской арктической экспедиции 1926 года» (Stanley Paul & Co., 1927 г.).
Благодарности
В написании этой книги мне помогало огромное множество людей. Так что теперь я с удовольствием выражаю им благодарность: Дэвиду Роту-Эй и Хелен Гарнонс-Уильямс из «4th Estate