Генерал Хо прочитал текст чистым, резким голосом, закончив словами:
— Ваши действия перед лицом преступных действий и вражеского огня свидетельствуют о вашей чести и доверии, данном вам Космическим флотом, в котором вы служите.
Крис моргнула. Раньше такая речь заканчивалась немного по другому: «и Космическим флотом Человеческого Общества, в котором вы служите». Генерал Хо передал ей наградную папку. За спиной Крис высокопоставленные офицеры, собравшиеся в одной группе, ударили по полу каблуками ботинок и выкрикнули традиционный торжественный клич.
Украдкой Крис взглянула на речь, вписанную в папке. Черным по белому в ней была написана традиционная фраза без всяких переделок. Генерал Хо самолично пропустил некоторые слова. Неужели таким образом он намекнул сослуживцам, что сине-зеленому флагу пора спускаться?
Гражданские, конечно же, пропустили такую мелочь мимо ушей, не заметив или не придав значения. Как только награждение состоялось, они вскочили на ноги, а отец с матерью тут же оказались около Крис. Мама, естественно, тут же прицепилась к медали.
— Дорогая, теперь, когда ты получила свою безделушку, готова вернуться домой? — прошептала она, ткнув пальцем в медаль — Какой миниатюрный, из него получится замечательный кулон. Я знаю ювелира, который мог бы окружить ее несколькими бриллиантами и сделать его поистине божественным.
— Ма-ма, — прошептала Крис, намеренно копируя интонацию, приобретенную лет в четырнадцать... и, наверное, появляющуюся у всех девушек этого возраста. — Из Космофлота так просто уйти не получится. Это называется дезертирством, мятежом и тому подобное.
— О, твой папа сегодня утром говорил мне, что у Космофлота сейчас не так хорошо с бюджетом, и они отсылают моряков домой пораньше?
— Да, мама, но я офицер. Сейчас мы только на половинном довольствии, так что вскоре мне придется вернуться и служить дальше.
— Ну, мне кажется, что...
— Леди, улыбку для фото, — процедил папа сквозь сжатые зубы, изображая улыбку. Крис с мамой повиновались.
Как только народ начал расходиться, церемонию можно было считать закрытой. Мать с отцом, тем не менее, продолжали встречаться с людьми.
Генералу Хо тоже пришлось отвечать на некоторые вопросы. Крис оглянулась в поисках местечка, где могла бы перевести дух, восстановить нормальное настроение и, заодно, заказать чего-нибудь попить.
Она ждала, что окажется осажденной хотя бы несколькими доброжелателями, но обнаружила, что осталась, на пару с Томми, свободной наблюдательницей. Пропасть между гражданскими и военными на церемонии оказалась такой вопиющей, как и разница в том, что сделали награжденные, чтобы оказаться здесь. Гражданские строили, открывали, что-то делали для блага людей и для общей славы человечества... за что им отдельное и общее спасибо. Крис же оказалась чертовски близко к тому, чтобы погибнуть, только чтобы маленькая девочка могла жить.
Она покачала головой.
— Генерал Хо что-то бормотал под нос, когда покидал сцену. Кое-что о тех, кто на левом поле, вроде как они даже не знают, в какую игру играют, — в никуда сказала Крис. — Я не спросила его, кого он имеет в виду, публику или генералов, но подозреваю, что знаю, что бы он ответил.
— Подходит и для тех, и для других, — огляделся Томми.
Крис представила собравшуюся публику двумя бейсбольными командами, каждая из которых не собирается покидать своей стороны игрового поля.
Крис наблюдала, как прадеды из кожи вон лезут, пытаясь управлять концом Человеческого Обществ, стремясь устранить напряженность между двумя фракциями: один с почти религиозным фанатизмом, что человечество должно объединиться и стать единым, другой, настаивая, что каждый имеет право делать то, что он хочет. И все же, когда разногласия, кажется, уже разрешены, вместо двух старых фракций образовывается две новых: одну интересует получение прибыли, власть и слава, что она приносит, другая готова на самопожертвование ради, опять же, власти и славы. Игра внутри игры. Крис смотрела на лица вокруг. Сколько игр внутри других игр сможет выдержать ткань Общества?
Крис направилась было предупредить дедушек Рэя и Троубла, но увидела, как в ее сторону пробирается мама с каким-то молодым человеком на буксире. Крис понадеялась, что она свернет в сторону, ведь Троубл был самым нелюбимым ей человеком во всей галактике. Но сейчас удача от нее отвернулась. Крис смирилась с возможной семейной ссорой.
— Крис, я хочу, чтобы ты познакомилась с Генри Смит-Петервальд Тринадцатым. Вам двоим стоит получше узнать друг друга. У вас так много общего.
Точно, подумала Крис, если я выйду за него замуж, свекор прекратит попытки убить меня. Тяжелый взгляд дедушек Рэя и Троубла, которым они одарили молодого человека, заставил Крис засомневаться в своем выводе.
Молодой Петервальд, однако, радостно улыбнулся и протянул руку. Ровесник Крис, ростом тоже одинаков, имел такой вид, что не оставалось сомнений — родители не пожалели денег и самолюбия, чтобы генетически улучшить свое потомство. Крис ответила на рукопожатие, но, прежде, чем успела сказать хоть слово, заработал ее пейджер. Одновременно запищал пейджер и у Томми. Тот продемонстрировал послание, присланное на пейджер: «Отзыв. Ваш отпуск отменяется. Чрезвычайные обстоятельства на Олимпии требуют вашего немедленного возвращения к службе».
Небольшая отсрочка! Но Крис удалось сделать хмурый вид.
— Где находится Олимпия?
Прежде, чем Нелли смогла ответить, слово взял дедушка Троубл.
— О, это новая колония, ей нет еще пятидесяти лет и она еще не на все карты нанесена. Планета славится супервулканом, расположенном на другом краю света от поселения.
— К счастью для людей, — протянула Крис.
— Едва ли. Массированное извержение выбросило в воздух достаточно дряни, чтобы на планете в этот раз не было лета. Неудачно для урожая. Недавно в океане пропали течения и поселение пережило пресловутые сорок дней и ночей сплошного дождя.
— Им бы помолиться, чтобы так повезло, — отрезал дедушка Рэй. — Дождь идет уже двенадцать месяцев и не видно ему конца. Похоже, вам, молодая женщина, предстоит та еще работа. Голодание, наводнение и, о да, полный развал гражданской власти. Банды отчаянных головорезов, вооруженных огнестрельным оружием, странствующим по размокшему пейзажу в борьбе за то, что еще осталось, — Рэй с улыбкой взглянул на Троубла. — Да, похоже, ребенку светит приятно провести время.
— Напоминает о старых добрых временах, — рассмеялся Троубл.
Мама нахмурилась. Молодой Петервальд пожал плечами, и Крис, извинившись, несмотря на плохую новость, почувствовала, как с ее плеч исчезла целая гора.
Глава 9
Старый лейтенант из учебки предупреждал кадетов: «Нет ничего хуже, нежели лететь на гражданском корабле в военной униформе. И не надо мне тут лыбиться. Это ад. А если ты старший офицер, так то во сто крат