Причесаться Лин не удосужился, зато вокруг шеи уже болтались массивные наушники. Он бесцеремонно поднял крышку, подхватил сковородку и уселся напротив Тейлор. Подогнул под себя ногу и начал есть омлет, не подогревая и не выкладывая на тарелку.
Сначала Нейтан хотел одернуть его, но потом поймал себя на мысли, что сам дома поступает подобным образом. А вот мать всегда недовольно морщила нос и заявляла, что всё должно быть прилично, они же не дикари какие-нибудь.
Поэтому Нейтан сказал только:
— Мы уезжаем.
Лин замер с вилкой, на миг на его лице отразился такой искренний ужас, что Нейтан даже не сразу понял причину. А потом сообразил, когда Тейлор сказала:
— Он имел в виду, все втроем уезжаем.
— Куда?
Тейлор развернула планшет и показала Лину. Он только сказал «о» и снова уткнулся в омлет.
— Не нужно, — буркнул Лин.
Нейтан едва не закатил глаза, а вот Тейлор не поняла:
— Что не нужно?
— Просто валите домой. Вы что, в няньки заделались? Оставьте меня в покое!
Тейлор даже отшатнулась, удивленно глядя на Лина. Он же решительно поднялся, оставив сковородку на столе, подхватил сделанный Нейтаном чай и, не поблагодарив, вышел из кухни. Хлопнула входная дверь.
— Это будет сложно, — покачала головой Тейлор.
Вздохнув, Нейтан убрал сковородку со стола и коснулся плеча Тейлор:
— Собери вещи и забронируй номера.
Он ощущал себя усталым и не было желания воевать. Наверное, раньше он бы разозлился на Лина — или поссорился с ним, или действительно просто уехал, раз уж несносный мальчишка хочет показывать характер.
Но сейчас Нейтан слишком хорошо помнил собственные видения в лесу. Ужас на лице Лина вчера и его болезненную бледность сегодня, когда после страха и истерики он даже с постели встать не мог.
На улице было прохладно. В мутном свете дерево крыльца казалось не коричневым, а будто бы тускло припыленным. Деревья утопали в тумане, только тонкие стволы выступали, призрачно и зловеще.
Лин сидел на ступеньках, обхватив чашку ладонями. Обернулся, чтобы глянуть на Нейтана, и буркнул:
— Я с вами не поеду.
Нейтан не понимал. Что держит Лина в этом доме? После всего, что было. Он встал рядом, облокотившись на скрипнувшие перила.
— Если ты хочешь кому-то что-то доказать, то это чушь, Лин. Похороны прошли, мы узнали, от чего умер Брендон, нас ничего не держит в этом доме. Подождем в отеле, пока тебе можно будет уехать.
— Да нет у меня денег на гостиницу! — вспылил Лин.
Нейтан опешил. Он и не думал, что проблема в этом. Попробовал представить, как бы Тейлор выкрутилась в подобной ситуации.
— Ну… это всё-таки моя идея, так что будет справедливо, если я возьму расходы на себя.
Лин молчал, и Нейтан тихо добавил:
— Лин, я тоже не хочу здесь оставаться. Мне кажется… кажется, и я начинаю сходить с ума. Видеть то, чего нет.
Лин вскинул голову. Нахмурился:
— Что ты видел?
— Мне казалось, это Брендон. Очень злобная версия Брендона. Он не рад нам. Не рад, пока мы живы. Ты его вчера видел?
— Бабушку, — легко ответил Лин. — Заявляла, какой я неблагодарный. Не ценю родных и дом. И это мне следовало умереть.
Он смотрел на туманный лес впереди, во встрепанных рыжеватых волосах оседали капельки влаги. Голос Лина звучал на удивление спокойно, хотя сжимавшие чашку руки так в нее вцепились, что казалось, керамика разлетится на кусочки.
— Я думал, что смогу взглянуть в лицо своим страхам. А они оказались сумасшествием.
Раньше бабушка жила где-то на побережье. Нейтан видел ее всего пару раз в жизни и почти не помнил маленький домик. Потом она стала слишком старой, и Родерик настоял, чтобы его мать переехала к ним.
Когда она умерла, Нейтан жил в Лондоне и даже не приехал на похороны. Но никто и не ждал: мать мужа Эстер недолюбливала, хотя и старалась не показывать. Как подозревал Нейтан, больная старуха казалась Эстер лишь досадливой помехой в размеренной идеальности. Нейтан о похоронах-то узнал накануне. И не испытал никаких эмоций — бабушка была для него чужим человеком.
Видимо, для маленького Лина эти походы с ужинами к безумной бабушке стали особенно сильным потрясением. Может, их он и видит в кошмарах.
— Поэтому надо уехать, — твердо сказал Нейтан. — Я попросил Тейлор собрать вещи. Иначе мы здесь точно с ума сойдем.
— Хорошо.
Лин не стал возражать и снова потер грудь. Криво усмехнулся:
— Я потратил все скопленные деньги, чтобы пройти обследование. Оно показало, что всё в норме, ну, насколько у меня может быть. Просто надо больше отдыхать и спать ночами, а не готовить учебные работы. Я не думал, что сердце подведет меня дома. Со мной же всё было нормально!
Нейтану хотелось как-то успокоить брата, но он не мог найти нужных слов. Хотя вряд ли они были так уж нужны Лину. Он неожиданно поднялся:
— Можно взять твою машину?
— Зачем?
— Доеду до доктора Эриксона. Он вроде в больнице должен быть. Пусть меня посмотрит и точно скажет, когда я могу поехать. Может, нам не понадобится гостиница. Ну, или будем точно знать.
— Давай я тебя отвезу.
— Лучше останься с Тейлор. И Джозефом.
В первый момент Нейтан не понял, при чем тут отец Брендона. А потом заметил, что Лин смотрит за спину брата, к подъездной дорожке.
Джозеф Эшмор был в стельку пьян. Его отчаянно шатало, пока он шагал, и Нейтану показалось, он вмиг вернулся в прошлое. Где он — всего лишь мальчишка, который смотрит сквозь балясины лестницы на пугающе пьяного дядю. И ощущает бессилие, невозможность хоть что-то сделать, только бояться.
С тех пор Нейтан вырос. Уже подростком пьяный Джозеф вызывал у него не страх, а только брезгливость. Вот и теперь Нейтан ощущал раздражение.
— Езжай, — Нейтан достал из кармана ключи и сунул в ладонь Лина. — Как вернешься, сразу двинем в гостиницу.
Петляя, Джозеф подошел к крыльцу и вцепился в него, чтобы не упасть. От него сильно пахло алкоголем. Прищурившись, он сосредоточился на братьях и возвестил:
— Это всё лес!
— Конечно, — согласился Нейтан. — Пойдем в дом. Тебе лучше поспать.
— Это всё лес! Брендон так и говори-и-и-ил! А я не слушал. Лес! Там все призраки. И там все ответы.
Нейтану стало не по себе, он мельком глянул на затаившиеся в тумане деревья, а потом подхватил Джозефа, чтобы отвести его в дом
— Не вздумай лезть в лес! — напряженно