мира и всего, что только может быть. Но появился еще и Эйдан, который неожиданно и для Холли стал важен.

— Ты ему нравишься, — сказал Джей в прошлом году.

Но Холли фыркнула в ответ. Она совсем не хотела портить дружбу. И понимала, что, если что, больно будет даже не ей, а брату.

Джейсон часто показывал ей рассказы и наброски того, что писал. Холли нравились рассказы брата, он умел подмечать детали и показывать вещи с неожиданных сторон. И ей врезалась в память фраза… после визита Эйдана и знакомства с ним поближе, она поняла, о чем писал Джейсон.

«Расскажи о собственной боли. А я поделюсь своей. И мы никогда не будем одиноки».

В библиотеке Холли бывала редко. На самом деле, ей быстро становилось скучно среди одинаковых стеллажей и цветных корешков. Она искренне не понимала, как можно на полном серьезе проводить кучу времени на пластиковых стульях, среди запахов страниц.

Как-то Джейсон сказал, что среди книг проще прятаться. Холли была не согласна. Она считала, что прятаться лучше в переполненных комнатах и на вечеринках — никому не придет в голову приглядываться к тебе в толпе.

Триш сказала, сестра Кейт сейчас в библиотеке, так что Холли отправилась между стеллажами, успев заглянуть в зал на первом этаже, где иногда проходили лекции. Там царила пустота, только мистер Тэрайн, глава библиотеки и архива, уточнил, смотря поверх очков, нужно ли ей что-то конкретное. Холли покачала головой, сослалась на школьную программу и отправилась на второй этаж.

Лорел Фостер сидела за одним из столов. Подперев голову руками, она читала, и одна из кос то и дело норовила упасть на страницу. Лорел с раздражением отбрасывала ее назад, но та снова скользила на бумагу.

Может, как и Джейсон, Лорел предпочитала прятаться в библиотеке. По крайней мере, покрытые словами страницы не выспрашивали о смерти сестры.

Холли стало почти стыдно, но интерес был сильнее. К тому же, она понимала, почему Джейсон хочет узнать о смерти Кейт. Он заслуживал это.

Решительно взяв со стеллажа книгу, Холли направилась к столикам. С громким скрипом подвинув стул, уселась на него верхом, смотря на поднявшую голову Лорел. Хлопнула своей книгой по столу.

— Мне нужен совет.

Подумав, добавила:

— Пожалуйста.

От Лорел пахло травами, а глаза у нее оказались такими же большими и прозрачно серыми, как у Кейт. Только Холли помнила, как задорно смеялась Кейт, как ни на минуту не останавливалась, всегда энергичная и решительная.

Лорел казалась бледной тенью сестры. Хрупкая, бледная, с водянистыми глазами и будто никогда не улыбающимися губами. Словно высохшая, листок, который вот-вот сорвется с дерева под осенним ветром. Даже ее волосы вроде походили на волосы Кейт… но у той всегда шелковистые, блестящие, у Лорел же они были собраны в две жидкие косы с выбивающимися прядями.

— Что за совет? — вздохнула Лорел и опустила глаза на книгу.

«Франкенштейн, или современный Прометей» Мэри Шелли.

— Я хочу прочитать что-то вроде этого, — сказала Холли. — Только современное.

— Рада, что ты умеешь читать.

Сначала Холли не поняла, а потом чуть не задохнулась от возмущения: эта спокойная девица с водянистыми глазами вздумала над ней смеяться! Хотелось оттаскать ее прямо тут за ее жидкие лохмы или высказать всё, что Холли считает нужным. Но она вспомнила Джейсона: брату важно знать правду о смерти Кейт. Ради этого можно и потерпеть.

— Рада, что ты умеешь язвить, — в тон ответила Холли. — Так поможешь или нет?

Лорел моргнула, но то ли не нашлась, что ответить, то ли не ожидала такого напора. Поэтому начала выяснять об авторах, и Холли порадовалась, что насчет мистики всегда спрашивала у брата, и он таскал ей книги. Так что оказалась подкована в теме, и спустя минут пять девушки уже вовсю беседовали.

Когда Холли наконец-то выбрала подходящую книгу, Лорел вздохнула с чувством выполненного долга: как будто ей было важно найти, или просто интересно.

— Не знала, что ты интересуешься мистикой, — Лорел вернулась на свое место за столом, но продолжать чтение не спешила.

Усевшись на стул верхом, Холли пожала плечами, вертя в руках книгу. Не та тема, о которой она могла бы рассказать Триш или еще кому-то из девочек.

— Думала, ты тоже начнешь спрашивать о Кейт, — продолжила Лорел.

Сейчас она и вправду походила на сестру. При поиске книги в ее глазах зажегся настоящий интерес, так что из мутных они стали яркими, на бледной коже появился румянец. И Холли сказала правду:

— Я хочу знать, что случилось с Кейт.

Лорел тут же помрачнела, но Холли продолжила:

— Это важно моему брату.

— Джейсон, — Лорел нахмурилась. — Кейт много о нем рассказывала. Они были близки.

— Да. Ему это важно.

Лорел пожала плечами:

— Они расстались. И последний год Джейсона что-то не очень интересовала Кейт.

— Это их дело.

— А ее смерть — не ваше.

Холли с трудом удержалась, чтобы не ответить что-то резкое. Лорел снова превращалась во вредную девчонку, которая, кажется, из чистого упрямства не хотела ничего рассказывать.

— Вам всем лишь бы любопытство удовлетворить, — заявила Лорел. — Мерзко. И вы все мерзкие. Ничего не знаете о боли.

Холли собиралась плюнуть на всё и уйти. Напоследок, может, высказать этой Лорел всё, что о ней думает. Упрямая девчонка — понятно, почему у нее нет друзей, с таким-то характером. Но последняя фраза основательно выбесила. До такой степени, что Холли прошипела:

— Может, мы просто не показушничаем? Когда мама умерла, я не ходила по углам с таким высокомерным видом!

Она успела заметить удивление на лице Лорел прежде чем развернулась, чтобы уйти. Прихватив, конечно же, выбранную книгу. Ей в спину ударился негромкий голос Лорел:

— А твоя мать тоже убила себя?

От удивления Холли остановилась и с удивлением обернулась. В ее мире существовали смерти от болезней, как у мамы, убийства, о которых говорили в новостях — ну, или кровавые маньяки в фильмах, которые любила Триш. Но в том мире, где жила Холли, люди не убивали себя сами. Им даже в голову такое не приходило.

Может, потому что Холли рано узнала, что такое смерть, и не представляла, как можно сознательно к ней стремиться.

Лорел вернулась к книге — или делала вид, что страницы снова полностью ее увлекли. Наверное, она почувствовала пристальный взгляд Холли, потому что всё-таки подняла голову. И на миг показалось, что смотрит Кейт: чуть насмешливо, едва ли не искрясь. Почти подмигивая.

С той стороны. Куда она отправилась добровольно.

Отшатнувшись, Холли выскочила из зала, пронеслась по лестнице вниз — и так торопилась на улицу, что столкнулась с кем-то, кто входил внутрь.

— Эй, что случилось?

Холли подняла глаза на

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату