но сейчас было важно не давить.

Она должна была остановить его. Прямо сейчас. Неизвестно, к чему это могло привести. И вообще, она должна слушать голос разума. Но не он шептал ей: «Расслабься». Сердце, бешено стучавшее в груди, и тяжесть внизу живота — вот что ей двигало. Она хотела. Хотела всего, что бы ни предложил Гарри. Потому что уже давно и точно была уверена: Гарри не может совершить что-то плохое. Он не обидит. По крайней мере, не специально. Она еще несколько секунд смотрела в зеленые глаза, после чего потянулась к его очками и сняла их.

— Чтобы не мешались, — произнесла она хрипло.

Гарри плотоядно улыбнулся и одной рукой легонько толкнул ее обратно на стол, другой стянул белье до конца и спрятал в карман. Он предвкушающе раздвинул ноги Гермионы и с восторгом подростка взглянул на неизведанное и неистоптанное. Такое прекрасное. Женское естество.

Он не мог поверить, что сейчас она вся открыта перед ним. Не под влиянием страха или момента, а потому что сама хотела. Хотела быть его. Только его.

Он приблизил голову и накрыл темный пушок волос губами, языком находя влажную плоть, впитывая странно-незнакомый, но до невозможности приятный вкус Гермионы. Она ахнула, и в этот же момент раздался оглушительный стук в дверь.

Гарри резко вскочил и закрыл спиной Гермиону, которая судорожно поправляла юбку. О волосах она не думала, в конце концов, они редко находились в нормальном состоянии.

Через секунду дверь распахнулась и на пороге встал Снейп. Гарри мог поклясться, что на непроницаемом лице мелькнула мерзкая ухмылка. Это при том условии, что Гарри был без очков. Ему впервые действительно захотелось убить этого человека.

— Не помешал? — насмешливо спросил Снейп, вздернув одну бровь и заглядывая за спину Гарри, — рад, что хотя бы ваша одежда в порядке, мистер Поттер.

Гарри даже кажется зарычал от злости.

— Что вам надо?

— Мне? — Он махнул рукой. — Сущая мелочь. Всего лишь снять с вас пару сотен баллов за непристойное поведение. Ну и Дамблдор вас ждет. Но кого это волнует, когда тут…

— Вы… — сжал Гарри руки в кулаки.

— Да, мистер Поттер. Давно я не слышал от вас оскорблений. Даже соскучился. Наверное.

— Дайте пять минут.

— Так мало? Не разочаровывайте меня. Даже о вашем отце, помнится…

— Профессор Снейп! — вскричала Гермиона, прерывая насмешливую речь.

Ничего не сказав, зельевар сделал шаг назад, и дверь с шумом захлопнулась.

Гарри повернулся к Гермионе и заключил ее в объятия, немного расслабляясь.

— Прости. Я подвел тебя.

— Ну… На самом деле, нет. Ведь он так и не снял баллы, — улыбнулась Гермиона и поцеловала его в шею.

— Это верно. Хочешь со мной? — спросил Гарри, посмотрев ей в глаза.

— Слушать, как ты орешь на директора? Уволь. Мне вчерашнего разноса кабинета хватило. Я лучше потом послушаю, — заявила она, надевая на лицо Гарри очки.

— Ладно, — вздохнул он разочарованно. — И еще раз. Забудь о Роне. Он поймет. Мы с ним разговаривали…

— Обо мне? — вспыхнула Гермиона. — О чем конкретно? Если вы обсуждали…

— Мистер Поттер?! Я что, похож на стража Азкабана, который будет ждать вечно? — послышался за дверью нетерпеливый голос.

— Иду! — ответил Гарри, не поворачиваясь. — Герм, ничего такого. Просто мы с ним решили, что, несмотря ни на что, останемся друзьями. Все. Пойду. А то он и правда превратится в дементора и поцелует меня.

Гермиона хихикнула и поцеловала Гарри, шепнув: «Хорошо».

— Я все слышал, Поттер.

Гарри, все еще смеясь, забрал с пола сумку и вышел за дверь, махнув Гермионе рукой. В тот момент они оба были бесконечно счастливы. Именно об этом думала, улыбаясь, Гермиона, пока смотрела через окно на запретный лес. После чего практически вприпрыжку, даже забыв о тяжести сумки и Пожирателях Смерти за стенами замка, побежала в кабинет Арифмантики.

* * *

Снейп уже некоторое время наблюдал, как Гарри один кулак методично вбивает в стену, рыча с каждым ударом, а другой рукой сжимает что-то в кармане брюк. Его пугало, что Гарри даже не морщился от боли, только слезы тихо катились из-под его запотевших очков.

Это жуткое зрелище он обнаружил на Астрономической башне, где и нашел убежавшего из директорского кабинета подростка. Вот только проблемы у него совсем не подростковые. Он прекрасно понимал злость, и ненависть, и бессилие, обуревавшие сейчас Гарри. Это он понял, скорее, подсознательно, потому что проникнуть в разум Гарри не представлялось возможным. Мальчик закрылся еще тогда, когда Снейп ждал его у кабинета, где он развлекался с мисс Грейнджер. Правда, теперь профессор не был уверен, что подобное повторится.

Когда Снейп с утра нес в кабинет Дамблдора медальон Салазара Слизерина, он не предполагал, во что это может вылиться и какая страшная правда откроется. Он чувствовал ответственность за свой поступок. Опять. Как когда-то, когда принес весть о пророчестве Волдеморту.

То, что Директор давно подозревал, что связывает Темного Лорда и Гарри, не оставляло сомнений ни для него, ни для мальчика-который-выжил. Поттер, спокойно дослушав все до конца, молчал долгую минуту, после чего взорвался бешеным криком и даже что-то запустил в сторону директорского стола.

Когда Гарри исчез из кабинета, Дамблдор только усмехнулся испуганному Снейпу в лицо. И пододвинул на край стола вазочку со сладостями.

— Это эмоции. Они пройдут. И возобладает голос разума. Гарри поймет, что был рожден, чтобы умереть ради волшебного мира. Лимонную дольку?

Глава 13

Огонь в камине гостиной не угасал ни на секунду. Даже ночью, когда студенты расходились по своим спальням, он не потухал, словно в ожидании загулявшегося подростка.

Гермиона не отрываясь смотрела в пламя, вот только её кожа покрывалась не жаром, а ледяной коркой страха. Страха за Гарри, которого она не видела с самого утра.

После того, как его забрал Снейп, он так и не появился ни на уроках, ни позже в гостиной Гриффиндора. Она даже не могла посмотреть на карту Мародеров, потому что Гарри забрал её с собой.

«Что же могло произойти? — думала она, кусая ноготь большого пальца и поглядывая на вход. — Что-то точно произошло».

И как только она это подумала, послышалось ворчание Толстой Дамы и звук открывающегося портрета.

В гостиную вошёл Гарри. Гермиона вскочила и бросилась к нему, но его обречённый взгляд и взмыленный вид заставил её остановиться и прошептать:

— Гарри. Что произошло?

Гарри лишь качнул головой и устало потёр глаза. Тем самым демонстрируя окровавленный кулак.

— Гарри, — потребовала ответа Гермиона, — что произошло? С кем ты подрался? Ты что? — ахнула она, представив все последствия. — Избил директора?

Гарри некоторое время смотрел на свои окровавленные пальцы, после чего усмехнулся. В его голове живо возникла картинка такой ситуации.

— Нет, но, пожалуй, стоило.

— Ну конечно, — облегчённо вздохнула Гермиона и осторожно подошла к Гарри. — Ко всему прочему не хватало ещё и отчисления.

Она взяла в руку его сжатый кулак и начала вырисовывать палочкой

Вы читаете Милосердие (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату