оставался только поединок, и, собственно, ради честного поединка Карл и пришел сегодня в столицу Гароссы. Людвиг Герн должен был умереть, заплатив жизнью за свои преступления и соответственно освобождая трон для Деборы. Впрочем, задачу Карла можно было сформулировать и по-другому. Завтра, максимум, послезавтра – закон Гароссы такую поспешность не приветствовал, но, тем не менее, допускал – Дебора должна короноваться в храме Великих Предков. Однако коронация возможна, только если трон пуст, но рисковать близкими людьми, чтобы корона Нового Города досталась Деборе, а рука Деборы – Карлу, он не хотел и не мог. А ведь заявись они к Людвигу все вместе, как мыслил Карл изначально, скорее всего, их ожидала такая же резня, какую буквально в самый последний момент удалось предотвратить на острове ярхов. Однако повторять ошибки Карл не желал. Слишком дороги ему были все эти люди. Слишком близки.

В полночь он оставил убежище и, уверенно пройдя по лабиринту погруженного во мрак дворца – Тьма, как обычно, ни в чем не обманула его ожиданий, – подошел к «Золотым» господарским покоям. До смены караула оставалась еще почти целая стража, и поэтому, не слишком рискуя быть кем-то замеченным, Карл сначала убил двух стражников, охранявших вход на мужскую половину, а затем и тех двоих, что, опираясь на тяжелые боевые алебарды, стояли на часах у дверей опочивальни господаря. Людей этих Карлу было отчасти даже жаль, но таков от века закон войны. Первыми, а иногда и единственными, жертвами сражений становились рядовые бойцы. Их командиры – даже если проигрывали сражение – оставались целы и невредимы. Но не в этот раз.

Карл приоткрыл тяжелую на вид, но легко повернувшуюся на хорошо смазанных петлях створку двери и бесшумно проник в огромную, декорированную позолоченным резным деревом и златотканой парчой спальню. Как и следовало ожидать, спал господарь Людвиг не один, но разбираться, кем является обнаженная красавица, прижавшаяся во сне к плечу Герна: законной женой, наложницей или любовницей, Карл не стал. Он коротко ударил ее кулаком по затылку, отправляя прямо из сладкой дремы в глубокое и долгое беспамятство, и этим же легким толчком разбудил спавшего чутким, звериным сном Людвига.

– Доброй ночи, ваше величество, – с иронией в голосе сказал Карл севшему в постели и распахнувшему в ночь трезвые, совершенно ясные глаза Людвигу Удаче.

– Кто ты такой? – Ни в глазах, ни в голосе этого крепкого красивого мужчины страха не было, любопытства или тревоги, впрочем, тоже.

«Умен, – отметил Карл. – И умеет держать себя в руках».

– Я Карл Ругер, – сказал он вслух.

– Карл Ругер? – Похоже, этого имени господарь Нового Города никогда не слышал. – Что же тебе нужно, Карл Ругер?

– Я пришел, чтобы вызвать тебя на поединок, – разговор, как ни странно, начал его забавлять, и это неплохо. Делать то, что он задумал, с серьезным выражением лица, было бы нехорошо и неправильно. Во всяком случае, безупречный вкус Карла такую возможность отвергал. Конечно, не решись Карл на эту ночную вылазку, во дворец, скорее всего, пришлось бы прорываться с боем, и тогда, пожалуй, не помешала бы и толика гнева. Однако коли уж Карл пришел сюда ночной порой, едва ли не как тать, то завершить дело следовало с улыбкой. Тем более что поединок двух коронованных особ по нынешним временам случиться мог только в шутку, хотя, видят боги, на этот раз, произойдет на самом деле.

– Поединок? – Людвиг посмотрел на лежащую в беспамятстве женщину и снова перевел взгляд спокойных голубых глаз на Карла. – Зачем ты ударил мою женщину, Карл Ругер?

– Чтобы она нам не мешала, – любезно объяснил Карл. – И потом, лучше быть живым, чем мертвым. Твоих стражников, Людвиг, я убил.

– Вот как! Забавно, – Людвиг Герн по-прежнему был спокоен, и голос его звучал ровно. – Что же помешало тебе убить и меня?

– Я не бью в спину, – Карл подошел к столу, на котором стоял кувшин с вином. – Не возражаешь, если я утолю жажду твоим вином?

– Пей, Карл, раз уж пришел, – усмехнулся Людвиг. – Но, может быть, ты все-таки объяснишь мне, кто ты такой, по какому праву обращаешься ко мне на «ты» и к тому же требуешь поединка.

Людвиг не мог не знать, что времени у Карла мало. Стражу меняют каждые два часа, да и дежурный офицер может проверить караулы неурочно…

– Если нам помешают, – сказал Карл, сделав длинный глоток прямо из чеканного серебряного кувшина, – будет бой, и тогда ты умрешь уже не в честном поединке, а в той свалке, что здесь начнется.

– Ты не ответил на мои вопросы.

– Отвечу, – Карл сделал еще глоток вина и вернул кувшин на место. – Как полагаешь, Людвиг, могу я называть на «ты» своего шурина?

– Ты хочешь сказать, что являешься мужем Деборы? – Голос не дрогнул, но глаза господаря Нового Города потемнели.

– Перед богами и людьми, несомненно, – кивнул Карл. – А официальную церемонию мы проведем, как только она будет коронована.

– Должен тебя разочаровать, Карл Ругер, – холодно улыбнулся в ответ Людвиг. – Моя сестра мертва. Она погибла на охоте, и тому в Новом Городе есть немало свидетелей.

– И могила, наверное, имеется? – Шутки не получилось. Этот человек делал все, чтобы разбудить в Карле гнев, а зря. Гнев плохой советчик, даже если это гнев, достойный кавалера.

– Разумеется, – а вот настроение Людвига переменилось. Сейчас он, пожалуй, был даже весел.

– Вот и хорошо, – кивнул Карл. – Значит, прежней Деборы уже нет, а новая Дебора без труда докажет свое право на трон.

– Ты так в этом уверен? А что если люди узнают, что покойная принцесса была Отягощенной злом?

– А что, закон Гароссы рассматривает это как препятствие на пути к трону?

– Не помню, – пожал плечами Людвиг. – В законе слишком много слов…

– Зато помню я, – Карл отбросил гнев и был теперь холодно спокоен. – Закон Гароссы, Людвиг, об Отягощенных злом ничего не говорит, зато оговаривает, что в трудных случаях судить следует по обычаю, что и делалось раза три-четыре за историю Нового Города. Например, когда встал вопрос о короновании твоего прадеда Захара Сухая Рука. Помнишь эту историю?

– Да, – кивнул Людвиг с улыбкой. – А ты, Карл, я вижу, неплохо знаешь нашу историю. Вот только не вижу, как случай с Захаром Вольхом может помочь той самозванке, ради которой ты так стараешься. Впрочем, стараешься ты, как я понимаю, все-таки для себя. Новый Город богат…

– Людвиг, – Карлу разговор наконец надоел, к тому же ему пора было отправляться обратно. – Давай закончим диспут о законах и обычаях и приступим к делу, ради которого я тебя разбудил. Впрочем, кое-что я тебе все-таки объясню. Я Карл Ругер – граф и маршал империи Яра. Тот самый Карл Ругер, который разбил в битве при Лоретте Венедикта Хиша, коннетабля твоего деда. Уж

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату