него всю мощь Шахов. Тогда-то он у нас за все ответит. И это нам все прояснит. Кроме того, что касается предателей в Правлении, хотя не сомневаюсь, и с этим разберемся, раз уж у нас в руках окажется сам главарь Правщиков, – заметила Мифани и задумчиво глотнула своего янтарного напитка. – А сколько времени нужно, чтобы отследить звонок? – спросила она.

Ингрид бессильно пожала плечами.

– Ладно, пока, думаю, можно вернуться к нашим внутренним делам, – сказала Мифани. – Есть новости из Правления?

– Вам нужно выдвинуть своих кандидатов до вечера пятницы, – сообщила Ингрид, сверившись с еженедельником.

– Кандидатов? – озадаченно переспросила Мифани.

– Кто займет места ладьи Гештальта и коня Габбинса, – пояснила Ингрид.

– Ах да, конечно. Э-э, а как это делается? – спросила Мифани.

– Честно говоря, я не слишком знакома с этой процедурой, – ответила секретарь. – Полагаю, об этом ведают только члены Правления, хотя я вполне уверена, что в этом участвуют также премьер-министр, министр обороны и правящий монарх. – Мифани аж разинула рот, отчего Ингрид немного смутилась. – Так секретари говорят, – добавила она. – И еще я также знаю, что вам необходимо составить список из пяти возможных кандидатов из сотрудников Шахов на место ладьи и пяти на место коня.

– Божечки, – ужаснулась Мифани. – Десять человек. Да, придется подумать. Как насчет полковника Холла? Он мне нравится, вроде хорошо соображает. Я как-то смотрела его дело, у него очень высокий уровень квалификации. Ты знаешь, что он руководил частью в Северной Ирландии? И участвовал в разных миротворческих миссиях за рубежом?

– Он очень хорош, – согласилась Ингрид. – Его секретарь им восхищается и чуть не боготворит, но боюсь, членом Правления ему не стать.

– Почему это? – спросила Мифани, на что ее секретарь покраснела.

– Ну, потому что он не пешка, – сказала Ингрид.

– Нет дара, да?

– Нет дара, – подтвердила Ингрид. – В Шахах действует правило, что только те, у кого он есть, могут вырасти до руководства.

– Мне не нравится, что нужно обязательно иметь какие-то силы, чтобы попасть в Правление, – сказала Мифани. – В смысле, я же свои вообще не применяю. Или, может, иногда, очень редко, в порядке правленческой повинности.

– Да, но теоретически вас могут вызывать для руководства операциями. И честно сказать, вам повезло, что вас не очень часто вызывали после того, как на прошлой неделе разоблачили Гештальта. Кстати о Гештальте, вам позволено посвящать меня в ситуацию?

– Ну, вроде как, суда и всего в этом роде не будет. Гештальт не отрицает свою вину, а того, что он пытался убить всех на приеме, достаточно, чтобы ее доказать. Я говорила с сэром Генри и леди Линдой, и они сошлись в том, что мне нельзя участвовать в допросах, так как я с Гештальтом состою в одном звании. Поэтому мы возложили эти обязанности на слонов. Я поделилась с ними своими мыслями о том, как добиться от Гештальта содействия, и теперь мне остается только ждать и надеяться, что у них выйдет что-нибудь путное.

Она вспомнила, как Алрич непроизвольно облизнулся, когда принимал следствие. Слегка вздрогнув, Мифани налила себе еще янтарного напитка.

– Ждать, пока отследят звонок, ждать, пока его запытают, – пробормотала Мифани, почесывая место, где у нее с помощью грозной тройной иглы брал кровь карлик, залезший на стремянку. – Как же я ненавижу ждать! Может, я могу пока чем-нибудь заняться? Может, кто-нибудь хочет со мной встретиться? – с тоской спросила она. – Какие-нибудь начальники подразделений или руководители проектов?

– Сегодня выходной, ладья Томас, – учтиво напомнила Ингрид.

– Конечно, – сказала Мифани раздраженно.

– Вообще круглосуточная служба работает, – сообщила Ингрид, – а ситуация с Правщиками требует и чтобы наблюдательная служба тоже была на месте. И конечно, медики сейчас проводят тесты. Боевая группа с двумя пилотами наготове. Еще телохранители, уборщики и…

– Ясно, – перебила Мифани. – Я просто сощурюсь на все эти документы своими глазами, которые мне просканировали лазером, и подпишу их все своими пальцами, которые мне тщательно облизали.

– Знаете, ладья Томас, – с упреком заметила Ингрид, – они же извинились. Тем более от вашего прикосновения у них онемели языки, из-за чего и пришлось пробовать все ваши остальные пальцы.

В приемную Ингрид вбежал молодой парень с каким-то клочком бумаги в руке, и обе женщины уставились на него. Он увидел их через открытый проем и, покрывшись румянцем, направился к ним. Но один из здоровенных охранников, стоявший у двери, выставил руку, и Ингрид с Мифани на миг увидели подошвы ботинок молодого человека, когда его тело совершило оборот вокруг руки охранника.

– Ой! – одновременно вскрикнули Мифани и Ингрид.

Второй здоровенный охранник вошел в кабинет, кивнул женщинам и поставил ногу парню на горло. Тот лежал, задыхаясь и отчаянно размахивая в воздухе своим клочком бумаги.

– Не убивайте его! – вскричала Ингрид. – Ладья Томас, это пешка Саммерхилл из отдела коммуникаций.

Мифани кивнула охраннику, и тот нехотя убрал ногу, позволив Саммерхиллу сесть.

– Ладья Томас, миссис Вудхаус…

– В чем дело, Алан? – спросила Ингрид. – Вы отследили звонок?

– Пока нет, – ответил он. – Еще работаем над этим, но только что пришел факс. Он адресован ладье Томас.

Мифани взяла у Саммерхилла бумажку, и тот поклонился ей аж до колен. Факс оказался напечатан каллиграфическим шрифтом, и ей пришлось щуриться, чтобы разглядеть сообщение в его узорах и завитушках.

Ладья Томас из Шахов,

Я посеял немного ужаса в Рединге – просто чтобы показать наши возможности. Если не поторопитесь, от дома Джона Перри может ничего не остаться. Ожидаю увидеть Граафа Эрнста фон Сухтлена во вторник.

С уважением,

Грааф Герд де Леувен

Мифани закончила читать, и не успело содержание послания уложиться у нее в голове, как все резко вздрогнули, когда в помещении замерцал свет и раздался сердитый звон. На столе Ингрид, замигав красным огоньком, затрещал телефон.

– Что это, черт возьми, такое? – спросила Мифани, предчувствуя недоброе.

– Происшествие, – мрачно ответила Ингрид, направляясь к трубке.

Мифани, два громадных охранника и все еще хрипящий парень из отдела коммуникаций проследили, как секретарь ответила на звонок.

– Да. Да. Хорошо. Она приедет. Когда? Ясно. Спасибо, Дженнифер. – Она повесила трубку. – Да, ладья Томас, боюсь, произошел инцидент в…

– Рединге, – устало закончила за нее Мифани.

– Да, – подтвердила Ингрид, удивленно приподняв брови.

– Правщики, – прошипела Мифани, но тут же поняла, что охранники и парень уставились на нее в ужасе. – Вы этого не слышали, и я не шучу, – произнесла она самым угрожающим тоном, какой смогла выдавить из себя, находясь в пижаме.

«Этот облезлый говнюк же сказал, что если узнает, что я рассказала про наш разговор, он убьет Бронвин. Я, конечно, не думаю, что он не убьет ее в ином случае, но лишний раз рисковать не хочу».

– И вообще, вы двое будете охранять меня в обозримом будущем. Больше никаких замен. А ты… – Она посмотрела на трясущегося парня-связиста.

– Пешка Алан Саммерхилл, – тактично подсказала Ингрид.

– Пешка Алан Саммерхилл, насколько ты важен для процесса отслеживания звонка? – спросила Мифани.

– Ну, я только четвертый день работаю, – признался

Вы читаете Ладья
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×