тканевая поверхность.

Брезгливо поморщившись, отстранилась, возвращаясь на свет, по пути безуспешно вытирая пальцы о сено. А когда разглядела, что это такое, медленно остановилась, пристально изучая ладонь. Поднесла к носу, принюхалась, но не решилась лизнуть, и без этого поняв, что это такое.

Кровь.

Она обернулась и уставилась в темноту, по-другому воспринимая продолговатый предмет, длинной под два метра. Сейчас очертаниями он чётко повторял фигуру человеческого тела. Присмотревшись, увидела огромное пятно, расползающееся во все стороны.

Джойс моментально протрезвела, шокировано оглядываясь по сторонам. Это был обычный амбар с сельскохозяйственным инвентарём. Даже трактор с вилами имелся, как и полупустой второй этаж. Здесь была ремонтная зона, в которой явно работали и недавно, если судить по количеству бычков в пепельнице. Словом, ничего не обычного. За исключением трупа, спрятанного за спрессованными стогами сена в укромном местечке.

У неё зашевелились волосы, когда она сложила паззл, понимая в какой переплёт угодила. Незнакомец угощает выпивкой и приглашает к себе домой. А она, дура такая, соглашается и натыкается на труп.

Дело дрянь, но у неё был складной нож, спрятанный с внутренней стороны ботинка. И она умела им пользоваться, всё-таки путешествия — не для слабых женщин. Подобрав со стола грубую тряпку, как могла обтёрла пальцы, смазывая кровь, и с чистой стороны протёрла взмокший пот. Оглядевшись по сторонам, решила спрятаться за трактором, посчитав, что оттуда легче всего будет напасть. А там будь что будет.

Жара стояла немилосердная, спёртый затхлый воздух смешивался с бензиновым амбре и едва-ощутимым металлическим привкусом. От этого и от выпитого алкоголя, у Джойс кружилась голова, но она держала себя в руках, как могла. И дождалась шумного открытия одной из дверей.

— Джойс? — раздался голос с порога. — Прости, что задержался! Я выпивку принёс. Куда ты запропастилась?

Голос звучал дружелюбно, но Джойс мерещился дьявольский отголосок, и она покрепче сжала нож, настороженно прислушиваясь к шагам.

— Джойс? — повторился голос и умолк.

В амбаре стало тихо, Джойс слышала только своё дыхание, из-за которого, как она считала, не слышны шаги Чарли. И когда он тронул её со спины, она закричала, оборачиваясь и выставляя вперёд нож.

Парень с лёгкостью выбил его из её рук, больно ударив по запястью. Новый вскрик и девушка поспешно убралась к выходу, обнаружив, что он вновь заперт.

— Некуда бежать, Джойс, — серьёзно заговорил Чарли. В его глазах проснулся холод, и он облизнул верхнюю губу, над которой выступила бисеринка пота. — Сейчас будет немножечко больно, а там как повезёт.

— А что, по нормальному с бабами не получается, что ты решил изнасиловать?! — с вызовом спрашивает девушка, будто незаметно оглядываясь по сторонам, выискивая чем можно вооружиться. — По-другому не стоит?!

— Как грубо, Джойс.

— А потом убьёшь как того? — и она кивнула в сторону тела. — Ты… маньяк? — бравада немного подвела, выдав страх. — Так знай, меня будут искать! Все видели, с кем я уехала из бара! И подруга в Новом Орлеане объявит в розыск, так что тебя найдут!

Чарли недовольно вздохнул, прислонившись к колесу трактора. Не в первый раз проходя через эту сцену, он немного устал, повторяя одно и то же каждой новой жертве.

— Тебя никто не будет искать. Сама говорила, что родных и близких нет, подруга не подруга, а знакомая, и ты как снег на голову собиралась упасть, что значит, она не в курсе о твоём приезде. Люди в баре — дальнобойщики, а бармену плевать, он алкаш с плохим зрением и точно не вспомнит, что было в эту ночь. Да и когда тебя хватятся? Кто? Ты одиночка. Перекати-поле. То, что нужно. И насиловать тебя никто не будет! — поморщившись, добавил он.

— Сексуальное рабство? Наркотики? Секта? — заговорила Джойс, бочком подбираясь к ящику с инструментами. — Что выбираешь?

— Последнее мне не нравится, но подходит лучше всего, — развеселился Чарли, с улыбкой наблюдая за действиями девушки. — Не делай из меня дурака, Джойс. И поверь, тебе там будет лучше. Здесь ты никто и звать тебя никак. Пустышка. А когда я с тобой закончу, станешь кем-то. Если повезёт.

— А там это где? — Джойс делала вид, что ей интересно, но на самом деле всё её внимание было сосредоточено вокруг ящика с инструментами, из которого соблазнительно торчал огромный разводной ключ.

— В другом мире, милочка, — ответил он, отходя от трактора. — Ладно, время разговоров подошло к концу. И если ты собираешься достать это ключ, поторопись, не хочу затягивать.

Джойс прыгнула вперёд, вцепившись в крышку и вытаскивая инструмент, параллельно таща за ним более мелкие детали, со звоном рассыпавшиеся по полу. Она поднялась, слегка наклонившись вперёд и согнув ноги в коленях, как бьющий в бейсболе. А затем ринулась вперёд на невозмутимого парня. Уклонившись от его рук, собралась ударить, но молниеносное движение и вот он уже держит её за горло, приподнимая над собой. Свободной рукой он зажимает её запястье, вновь заставляя уронить оружие, и отводит подальше от себя, с лёгкостью удерживая пятидесятикилограммовое тело на вытянутой руке. Она дрыгает ногами, пытаясь задеть его, отчаянно царапает руку, чтобы высвободить горло, но ничего не получается, а он сжимает чуть сильнее, гася сопротивление. И кидает на землю, давая время отдышаться, откашляться, выплёвывая мокроту. Ей повезло — не вырвало.

— Прости милая, ты пыталась, — с притворным сочувствием заявил он. — А теперь смотри на меня. Скоро ты научишься делать так же.

Девушка подняла голову и увидела, как меняются черты лица мужчины. Как вытягивается челюсть, раздаваясь вширь, как западают глаза, загораясь рыжим цветом. Кожа подобно мягкому пластилину, свободно движется, вылепливая волчью форму. Джойс в ужасе перевернулась на спину и на локтях начала ползти задом, пока не упёрлась в трактор. Не было слов, чтобы описать, что она чувствовала. А зверь тряхнул косматой головой и двинулся на неё.

— Стой! — внезапно уверенным голосом закричала она. И монстр остановился, будто налетел на стенку. Джойс перевернулась на живот и быстро поднялась на ноги, отряхивая с штанов пыльную грязь. — Прежде чем мы продолжим это увлекательное представление, позволь, я внесу коррективы в твою информацию.

Чарли удивлённо наклонил голову, не понимая, что происходит. Секунду назад перед ним была напуганная до смерти слабая девушка, а теперь… страха как будто и не было. И девушка стала совсем иной.

— Когда ты говорил, что я одиночка, перекати-поле, что у меня никого нет и никто не хватится… так вот, ты ошибся. У меня есть семья, — и Джойс обворожительно улыбнулась.

Всё заняло секунду. Её лицо исказила страшная гримаса, из которой выскочила нижняя челюсть и она запрокинула голову, по-волчьи завыв. Звук низкий, резонирующий, пробирающий до костей. От него не спрячешься, как ни зажимай уши. Чарли сжался в комок, пытаясь спрятаться от него, но он добирался до самых печёнок. И

Вы читаете Амброзия (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×