пещеры вслед за остальными. Все гремело, тряслось под ногами. Они бежали. Бежали, пока впереди не показался дневной свет. Стремительные движения, еще немного усилий и… Они выбрались. Выбрались, оставляя позади прошлое, похороненное под обвалом старой глубокой пещеры, которая когда-то принадлежала одному, потрепанному жизнью, высшему вампиру.

Рассвет означает новое начало. Кайер освободил Региса, который был заколдован и прибывал в образе статуэтки в форме человекоподобного ворона, сжимающего в когтях черное яйцо. Придя в себя, старый вампир отдал небольшой сундучок мальчику, содержащий информацию о его биологическом отце, который юноша так и не открыл. Он сидел на камне и плакал. Держа в руках треклятый сундук. Единственную вещь, которая осталась от чародея в белых одеяниях. Детлафф и Регис осматривали Финна, который продолжал быть без сознания. Дани, приняв вновь образ человека нервно ходила из стороны в сторону то и дело заглядывая через плечи двух вампиров, периодически задавая один и тот же волнующий ее вопрос. Он жив? А Айрис… Просто полулежала на траве, смотря на восходящее солнце. Все кончилось. Неужели кончилось…

— Нам нужно найти место, где я смогу нормально осмотреть его и оказать помощь, — наконец произнес Регис, — рана серьезная. Еще бы немного, и ты бы убил его окончательно, Детлафф. То есть… Чародей. Чародей чуть его не убил и…

— Не смей так говорить о нем, упырь!

— Прошу извинить меня, юноша, если я оби…

Кайер вскочил с камня, оставляя на нем сундучок и стремительным шагом приближаясь к вампирам. Регис умолк на полуслове.

— Он всего лишь хотел найти меня! Когда я приходил в себя, я слышал, что он говорил. Боклер, сестра княжны. Я думал, это какой-то бред. Но голос, он показался до боли знакомым. Я… Я убил его, защищая тебя! Бестию из Боклера.

Мальчик с яростью тычет пальцем в Детлаффа, который с болью в глазах смотрел на рыжеволосого, не смея как-то возразить.

— Кайер, прошу тебя…

Айрис попыталась положить руку на плечо мальчику, но тот оттолкнул её.

— Не трогай меня! Я доверял вам. Верил! И что в итоге? Вы виновны в его гибели. Вы! Это все вы!

— Парень, не время для истерик. Финну нужна помощь, — сказала Дани, устало обернувшись на Кайера.

— Финн при нашей первой встрече чуть не высосал всю мою кровь и после этого я должен помогать вам в спасении его жизни?!

— Кайер, нам правда очень жаль. Мы пребываем все в шоке после пережитого не меньше тебя. И не хотели смерти твоему близкому человеку, мы не знали, что он является тем самым чародеем, про которого ты поведал некогда нам. Но он творил ужасные вещи, переживая скорбь о тебе, — продолжила Айрис после слов юной волчицы.

— Если бы не ты, Детлафф, или лучше выражаться Бестия из Боклера? Ничего бы этого не случилось. Ты всех погубил!

— Кайер, он, как минимум, спас тебе два раза жизнь, — с осуждением произнесла Дани.

— Неужели ты не понимаешь, — начала было северянка, но Детлафф не дал ей договорить, дотронувшись рукой до ее ладони. Она вопросительно взглянула на него, но возражать не стала.

— Кайер. Прошу тебя, не действуй, поддаваясь эмоциям. Гволкхмэйн и я не справились со своим гневом. И вот к чему это привело, — он кивнул в сторону руин, нахмурившись, — я лишь предупреждаю тебя. Я вижу, что ты можешь быть выше этого. И знаю, что тебе очень больно. И потому просил прощения у Гволкхмэйна… И теперь прошу у тебя.

Он весь вспыхнул, словно свечка. Глаза налились кровью, две руки горели магическим голубым пламенем, пребывая в боеготовном действии он направил на всех, бывших когда-то верных товарищей и как он совсем недавно наивно полагал друзей… Он не смог. Мальчик успокоился, потух, слезы вновь потекли из его глаз.

— Хватит смертей. Месть не вернет никого.

Это были слова не ребенка. И это воистину пугало. Рыжеволосый развернулся, подошел к камню, взял в руки сундучок. Сзади образовался стабильный и чистый портал. Несомненно, Гволкхмэйн гордился бы им. Кайер направился молча в сторону портала, но затем что-то остановило его. Он замер. А затем чуть обернулся и бросил через плечо:

— Я прощаю тебя, вампир. И надеюсь, что мы больше никогда не встретимся.

Фигура юноши шагнула в портал и тут же исчезла. А затем и сам портал исчез. Гробовое молчание повисло тяжелой грозовой тучей. Регис вздохнул, обвел всех выживших и оставшихся на руинах пещеры тяжелым задумчивым взглядом. А затем произнес:

— Нужно найти прибежище. И, думаю, что вы полагаете, что у меня к вам много вопросов. Да, так и есть.

Ответы на еще незаданные вопросы. Что-то никогда не перестает быть прежним в этом бренном и таком сложном мире.

***

Ветер лениво ласкал ветви тонких высоких березок. Солнце медленно скрывалось за горизонтом. Высокая трава чуть заметно колыхалась от легких порывов вечернего ветерка. Идиллия и тишина прервались погоней. Два хищника: большой и маленький. Преследование продолжалось недолго. Фигура поменьше выскочила из-за деревьев и, слетев с высокого холма, уже было хотела напрыгнуть сверху и поймать свою жертву. Но ничего не вышло. Большая фигура в мгновение испарилась, став клубьями красного тумана, а появилась уже на том же самом холме, с которого слетел никудышный хищник. Меньший повалился в высокую траву, обернулся и, завидев старшего с яростью ударил по тонкой березе длинными когтями, ломая несчастное деревце. Старший позволил себе победоносную улыбку, сверкнув двумя острыми клыками.

— Ты снова проиграл, Финн. И молодая береза не виновата в твоей неудаче.

Черноволосый юнец поднялся на свои две и недовольно сложил руки на груди, задрав голову и продолжая сверлить недовольным взглядом парня постарше.

— Это было нечестно! Ты жульничал.

— Каким образом?

— Испарился.

Юноша присел на возвышенности, но спрыгивать вниз не спешил, продолжая ухмыляться.

— Что же тебе мешало сделать тоже самое и поймать меня?

Младший растерянно прикусил нижнюю губу, отвернулся.

Юноша посерьезнел. Спрыгнул вниз и подошел ближе к мальчику. Присел на корточки рядом с ним и заглянул в его янтарные глазенки.

— Это не так сложно, как ты думаешь, Финик.

Мальчишка зашипел на юношу, толкнув того и тем самым повалив на смятую траву, сев на того сверху.

— Я тысячу раз просил тебя не называть так меня, Детлафф!

Детлафф звонко рассмеялся, хватая названного Фиником и ероша большой ладонью черные как смоль волосы. Мальчонка протестующе зашипел, норовя укусить руки старшего мелкими клыками. Когда Финн наконец оставил свои попытки кусаться, Детлафф поднялся с травы, поднимая за подмышки вырывающегося сорванца.

— Эй, отпусти! Я уже не маленький!

Юноша усмехнулся, отпуская мальчишку.

— Разве нет?

Он приподнял руку, измеряя рост Финна. Тот был ему

Вы читаете Чувство стаи (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату