и крутишь. Но в чем-то ты все-таки прав. Я вот уже не уверена, нужен ли мне этот Йорвет? О! А давай, может, Геральта? То есть, ты понимаешь, я сама тут лоханулась, конечно, по страшной силе: сначала предложила ему ну-у… это, переспать. Он, не будь дурак, конечно сразу — да, а я, как идиотка распоследняя — на попятный. Так он наутро взял и уехал. Меня с собой не взял. Обиделся, наверное.

— Думаю, дело тут в другом. И я не рекомендовал бы тебе связываться с Геральтом.

— Потому что у него подружка чародейка? Так ты же наверное по-любому сильнее. Вот и раскатай ее на молекулы или преврати в жабу. Кстати, Саскию — тоже, так, на всякий случай, для профилактики, чтоб не мешала нашему с Йорветом счастью, ну, мало ли оно у нас все-таки случится каким-нибудь там чудом. Э, OʼДимыч, у тебя мозги от моих желаний еще не кипят?

— Ничего-ничего, не кипят, продолжай. Я весь внимание, — разрешил ОʼДим — Кстати, еще можешь называть меня Стеклянным человеком, если хочешь.

— Я лучше знаешь что, буду тебя Стеклянычем звать, — придумала Охренэль. — Не против?

— Нет. Пусть будет Стекляныч, — согласился ОʼДим.

— А ты вообще-то ничего мужик, прикольный, хоть и джинн, — похвалила собеседника Охренэль.

— Я с самого начала знал, что мы с тобой поладим.

— Да, так что насчет Геральта? — напомнила ОʼДиму Охренэль.

— Тут, понимаешь, у меня кое с кем может произойти конфликт интересов. И на этом Геральте столько всего завязано… Короче, если хочешь просто с ним переспать, я тебе для этого не нужен, вы с ним сами прекрасно сговоритесь. Только учти, от его ревнивых баб отбиваться потом будешь сама. И не говори, что я тебя не предупредил.

— Нет, вот что ты сразу «переспать». Я, между прочим, сторонница серьезных отношений. Мне эти ваши средневековские штучки со свободной любовью претят!

— Тогда тебе Геральт точно противопоказан, потому что ему как раз претят серьезные отношения.

— Ну ладно, а тогда… А что тогда? — растерялась Охренэль. — Что-то желания закончились. Домой — нельзя, Йорвета уже не очень не хочется, Геральта — настоятельно не рекомендуется.

— Твое самое первое, которое ты за воротами загадывала, было очень хорошее, — подсказал ОʼДим.

— Это про «заберите меня отсюда»?

— Ну да, оно.

— Не-е, Стекляныч, — погрозила собеседнику пальцем Охренэль. — Ты меня теперь, как лохушку, не проведешь. Я знаю, что формулировать свои желания надо как? Гра-мот-но. Да! Чтобы потом не было мучительно больно за бесцельно использованное желание.

— Прям на лету схватываешь, — похвалил девушку ОʼДим. — Ну, давай, сформулируй мне что-нибудь гра-мот-но.

— Ты вот что сделай, — придумала Охренэль. — Отсюда меня забери и перенеси обратно в диспетчерскую.

— Это желание? — уточнил ОʼДим.

— Ага. Оно самое.

— Выполняю, — предупредил ОʼДим.

В тот же миг девушка исчезла из-за стола, как будто ее тут никогда и не бывало.

Геральт вернулся в Распутье к вечеру. Сдал лошадку на попечение конюху и направился в корчму. Он рассчитывал увидеть там свою новую знакомицу и был крайне удивлен тому, что ее там не оказалось.

— А где эта девчонка, которую я вчера притащил полумертвую? — спросил у корчмаря Геральт.

— Мазелька-то ваша? Я, как вы просили, ее утром накормил… — начал корчмарь.

— Где она? — перебил его ведьмак.

— Так ушла она почти сразу после за вами.

— Одна?

— Не-е. Я б одну ее не пустил. Что ж мы тут не люди, что ли: сейчас одной по дорогам веленским бродить — верная смерть.

— Так с кем ушла-то?

— Да с торговцем этим, как бишь его… А, с ОʼДимом! Вот с кем! А что, он человек приличный. Так что вы за мазельку свою не беспокойтесь, этот человек ее доставит туда, куда ей надо, в лучшем виде. Вы не думайте, он мужик надежный, а не широмыжник какой. Мы его хорошо знаем, потому что он частенько у нас останавливается. Может, и сами когда-нить его тут встретите, расспросите, если будет охота. У нас много народу всегда бывает. Дорога-то здесь одна, где ж путникам еще и останавливаться-то, как не у нас…

— Вот же глупая девка, — покачал головой Геральт, уже не слушая разговорившегося корчмаря. — Я ж ей в дверях записку оставил, когда уезжал, чтоб она тут сидела, по округе не шастала и меня дождалась. А ее понесло хрен знает с кем и черт знает куда.

========== ЧТО ТАКОЕ «НЕ ВЕЗЕТ» И КАК С НИМ БОРОТЬСЯ. ГЛАВА 6, в которой Охренэль подстерегает пренеприятнейшее известие ==========

Если бы Охренэль еще вчера кто-нибудь сказал, что она будет рада видеть диспетчерскую, которая, с учетом частоты ее попаданий сюда за одни-единственные сутки ее межмировых странствий, стала ей уже как родной, девушка бы просто не поверила, и это еще мягко говоря. Однако на сей раз персиковые стены и галдящее сборище попаданок всех рангов и мастей привнесли в ее мятущуюся душу долгожданное умиротворение.

— О, хоть этот не надул, — сказала она себе. — Вернул в диспетчерскую, как и договаривались.

— Следующий! Кто следующий-то? — суматошно и заполошно вопрошал чей-то голос из зала.

— А вот эта! Она ж от ОʼДима! Вот пусть и идет!

Итак, в полной мере насладиться радостью возвращения в родные пенаты Охренэль помешал чей-то вопль, интонации и тембр которого показались ей смутно знакомыми.

«Это Верноссиэль, что ли, сюда попала? — подумалось ей. — Такого же быть не может».

На самом деле Верноссиэлью здесь действительно и не пахло, потому как голосила, еще и тыча при этом в Охренэль пальцем, давешняя хабалка-попаданка, которую в первое прибытие Охренэль (тогда еще Маши) бесцеремонно выкинули вон из приемной за неподобающее поведение. Охренэль поначалу было решила, что карательные меры, примененные диспетчером к нарушительнице порядка, достигли результата, и наглая деваха таки научилась уважению к элитным попаданкам, коей, вне всяких сомнений, являлась Охренэль, и, напротив, к числу которых разумеется не могла принадлежать эта громкоголосая, вульгарная, тупая шкыдра. Однако очень быстро девушка поняла причину такой лояльности: перед Охренэлью гостеприимно распахнулась дверь с табличкой «Иван Сусанин».

— Эй, мне не сюда! — попыталась воспротивиться она. — Это не мой диспетчер!

Однако сразу несколько пар рук буквально втолкнули девушку в страшный кабинет, и Охренэль предстала перед самым ужасным попаданским кошмаром.

— Так-так, кто тут у нас? — кошмар одарил Охренэль лучезарной улыбкой. Охренэль же, продолжая глупо моргать от массы нахлынувших на нее чувств, впечатлений и разнонаправленных мыслей, автоматически отметила, что выглядит «кошмар» совсем не кошмарно, а даже, напротив, как-то уютно и по-домашнему. Девушка посмотрела в добрые и понимающие глаза самого заслуженного диспетчера междумирья и… почувствовала, как в ее душе воцаряется покой и мир.

«Чушь какую-то эти дуры про него городят, — промелькнуло в голове у Охренэль. — Просто этот опытный дядечка за много лет работы с ходу научился отличать всяких дур от приличных и порядочных странниц».

— Дяденька Сусанин, — Охренэль сразу решила, что называется, взять быка за рога. — А можно я не буду больше эльфкой?

— Можно, — радостно разрешил Сусанин.

— А можно я имя поменяю? — решила развить успех Охренэль. — Другое возьму, ну, раз я больше не эльфка.

— Это сложнее, но я посмотрю, что можно сделать. Кем ты теперь хочешь быть, деточка?

— Ведьмачкой. И зваться желаю Геральтиной.

— Ох, опять этот паныч Геральт из этой богомерзкой Ривии задурил голову очередной бедняжке, — сокрушенно покачал головой Сусанин.— Но… Ты ведь, деточка, наверняка все хорошо обдумала, и отговорить тебя от мечтаний об этом вахлаке мне не удастся, так?

— Ну, так, — кивнула пока еще Охренэль. — Я тут про Йорвета сначала думала…

— Все-все-все, останавливаемся на Геральте. Меняем шило на мыло, потому что мыло нужнее шила, а шило хуже мыла… В общем, ща устроим имяперенаречение — и удачи тебе, деточка, на пути.

— Вот это я удачно зашла, — пробормотала себе под нос без пяти минут Геральтина. — А можно узнать, почему я не попала к своему диспетчеру? — Охренэль осмелела настолько, что решила выведать у доброго дядечки Сусанина, по какому принципу попаданки распределяются по диспетчерам (мало ли пригодится на будущее).

— Ваш? А-а, Пер Гюнт! — кивнул Сусанин, сверившись с каким-то реестром.

— Это так зовут моего диспетчера? — удивилась Охренэль, у которой за два предыдущих раза так и не получилось прочитать табличку на дверях.

— Да-да, именно Пер Гюнт, — подтвердил Сусанин. — Смею заметить, вам несказанно повезло с диспетчером, — он снова мило улыбнулся Охренэль, отчего в уголках его веселых добрых глаз появились симпатичные морщинки. — Он настоящий энтузиаст своего дела, вносит приятное разнообразие в нашу жизнь, старается как-то заинтересовать, сплотить коллектив и клиентов, устраивает всевозможные конкурсы, розыгрыши призов, лотереи, приглашает к нам гостей из содружественных ведомств, ведет просветительскую работу среди попаданок. В общем, идей и энергии у него через край. Но, к сожалению, сейчас он взял отпуск по семейным обстоятельствам.

— По семейным? — удивилась Охренэль.

— Да. Он женат на троллихе, — охотно поведал Сусанин. — А у нее отец, как-никак, известный на весь север Доврский Дед. Его еще называют Горный Король.

— О, так у вас троллячий принц, что ли, диспетчером работает? — уважительно покачала головой

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×