прогнать его хандру.

- Ченгир-хан желает ознакомиться с нашими публичными домами и кабаками в порту? – низким, страстным голосом рассмеялась Рамасанти – Тогда он подобрал себе идеального проводника, Ади! Ты же у нас знаток!

Капитан вскочил с кресла, как ошпаренный и оскорблено вздернул подбородок.

- Боюсь ты ошиблась во мне, дорогая Рамасанти. Вайомидис разрешил принцу эту прогулку, но сопровождать его будешь ты и твой отряд наемников. Копьеносцы останутся во дворце. Как видишь – кшатрий презрительно усмехнулся – Чужакам у нас доверяют куда больше чем нам, коренным вейнджанцам.

Рамасанти задумчиво взглянула на красивое лицо капитана. На лице мужчины не дрогнул ни единый мускул, глаза его сердито и с упреком смотрели на девушку.

- Хорошо. – после недолгого молчания произнесла кешанка, протягивая руку за головным убором с пышным плюмажем из страусиных перьев – Я пойду и обрадую нашего гостя. Надеюсь, что прогулка ему понравится.

- Я тоже на это надеюсь – холодно произнес вельможа, пряча торжествующую улыбку в ухоженных усиках и, откланявшись, покинул комнату кешанки.

Кшатрий не спеша поднялся по многочисленным ступеням и очутился в одной из высоких прямоугольных башен дворца. Из узкой бойницы, никем не замеченный, он наблюдал за тем, как рабы вынесли из дворца роскошные белые носилки с находящимся в них богато одетым господином.

Кшатрий презрительно скривил пухлые губы – настоящему мужчине, по его мнению, пристало ездить верхом на горячем скакуне или же, передвигаться на спине величественного слона, а не тащиться по улицам в носилках, точно пугливая дама.

Носилки – новшество, завезенное в Вейнджан изнеженными туранцами, в сопровождении дюжины чернокожих девушек на гордых скакунах, серой, мышиной масти и такого же количества солдат в сиренево-алой амуниции, покинули Лунный дворец через распахнутые ворота и, миновав площадь Звезды, двинулись по широкой улице в город. Белоснежный плюмаж, украшавший головной убор Рамасанты, горделиво возглавляющей процессию, на мгновение привлек внимание вельможи, но затем он поспешно покинул свой наблюдательный пост и почти бегом направился к покоям вендийского принца.

За ним, неясной тенью, скользила незаметная девичья фигурка. Внимательный взгляд темных девичьих глаз, проводил капитана до самых дверей.

Недоверчивая Рамасанти, слишком хорошо изучившая неверного кшатрия, приставила к нему свою помощницу,- влюбленную в красавца-капитана, Зуялу.

Стража почтительно поприветствовала одного из доверенных придворных раджассы и он, безприпятственно миновав посты, оказался в комнатах, предоставленных брату Деви Юасмины.

Плотно прикрыв за собой двери, кшатрий неторопливо осмотрелся – комната казалась абсолютно пустой. Капитан заметил оброненные в спешке драгоценности, письменные принадлежности на широком столе из орехового дерева, листки пергамента, благоухающие тонким ароматом хороших духов и содержащие, вероятно, очередное послание раджассе, а так же множество занятных безделушек, разбросанных в полном беспорядке по ворсистому ковру.

Ади-Басс неторопливо подошел к столу и взял в руки один из листков, исписанных ровным, красивым почерком истинного аристократа.

- Вы очень любопытны, капитан Ади-Басс! – тихий голос за спиной заставил кшатрия схватиться за оружие. Его тувлар наполовину покинул ножны, прежде чем кшатрий остановился.

Ченгир-хан, одетый в неброское платье дворцовой прислуги, полувыглядывал из-за широкой, плотной занавеси – Я получил ваше таинственное послание, капитан, но признаться, мало что понял. Теперь, может быть, вы соизволите объяснить мне, что происходит и почему понадобилось обряжать в мои одежды одного из моих воинов и отправлять его в никому не нужную увеселительную прогулку. Кстати, капитан, вы оказались правы – мерзавец действительно похож на меня. Без глупостей! – зло воскликнул Ченгир-хан, заметив, что гость собирается приблизиться к нему. В руках вендийского принца появилась изогнутая туранская сабля. – Предупреждаю вас, капитан, этим оружием я владею в совершенстве. Вы и оглянуться не успеете, как я отправлю вашу душу гулять по Серым землям, так как в благословенные сады Асуры она навряд ли попадет.

Ади-Бас добродушно улыбнулся, показав свои прекрасные белые зубы и, примиряющим жестом предложил вендийцу присесть.

Ченгир-хан присел на низкий диван, а рядом с ним, на жесткой скамье, подчеркивая превосходство принца, осторожно примостился капитан Копьеносцев.

Когда высокий гость немного успокоился, капитан заговорил.

- Клянусь Асурой всемилостивым, всеми богами этой страны, Ченгир-хан, я имею к вам большую привязанность. Знаете ли, когда страной правит женщина, пусть даже умная и красивая, наступают времена, когда враги поднимают головы и начинают показывать зубы.

Принц из Северной Вендии согласно кивнул, вероятно, подумав о своей сестре, Деви Юасмине.

Ади-Басс видя, что хан попался на его уловку, незаметно усмехнувшись самым краешком губ, продолжил:

- Нашему княжеству нужна сильная власть, ваше высочество, сильная мужская рука настоящего воина, а не мягкая женская ладонь и головка, забитая молитвами.

Ади-Басс перевел дыхание и замолчав, взглянул на Ченгир-хана. Тот самодовольно улыбаясь, ожидал продолжения разговора, обещавшего много интересного.

« Пустоголовый ублюдок!» – подумал капитан Меченосцев, в чьем сердце необходимость боролась с ненавистью к чужаку, имевшему виды на княжеский трон, но почтительность на смуглом лице вейнджанца ни в коей мере не отразила его истинные чувства и намерения.

- Вас, ваше высочество, держали пленником в золотой клетке и скрывали настоящее положение дел – кшатрий заговорил быстрее – Мы, патриоты, давно хотим избавиться от надоедливой опеки Верховного дайома, чужака в нашей, благословенной Асурой, стране и поставить во главе государства нового правителя. Магараджей должны стать вы, ибо наследница престола, княжна Гури, похищена файнагами и, вероятней всего, она уже мертва.

- Я ничего не знаю об этом. – неохотно признался Ченгир-хан – Кое-какие слухи о служителях тайного культа, конечно, доходили до меня, но я не придавал им большого значения, считал выдумкой суеверной черни, а раджасса, в письмах моей сестре Юасмине…

- О раджассе вам не следует слишком беспокоиться! – насмешливо проговорил Ади-Басс и глаза его зло блеснули – Видите ли, ваше высочество, она, как бы так яснее выразиться, она не совсем здорова.

Ченгир-хан не высказал ни малейшего удивления.

- Меня уже просветила на этот счет одна прелестная особа. Ее, если не ошибаюсь, зовут Рамасанти. Знаете, такая высокая, крепенькая девчонка, с чудной темной кожей и очаровательным задом. Она прибирается у моих солдат..

- Что? – капитан не верил собственным ушам,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату